Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Сборник первый

Автор: Conan Arthur
Жанр: Детективы
Серия: Метод чтения Ильи Франка
Аннотация:

Первый сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из: A SCANDAL IN BOHEMIA (СКАНДАЛ В БОГЕМИИ) THE RED-HEADED LEAGUE (СОЮЗ РЫЖИХ) THE MAN WITH THE TWISTED LIP (ЧЕЛОВЕК С РАССЕЧЕННОЙ ГУБОЙ) THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE (ПРИКЛЮЧЕНИЕ ГОЛУБОГО КАРБУНКУЛА) THE SPECKLED BAND (ПЕСТРАЯ ЛЕНТА) Тексты адаптированны (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с "подсказками" ? с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико–грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем ? тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок. Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок ? без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки. Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его "чувствовать". Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка ? от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все–таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой. Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ru От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF LATIN и ASCII-IPA. Если ваша программа не корректно выводит UTF LATIN, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией. Информация в интернете: http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtml http://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Елена комментирует книгу «Нечистая сила» (Пикуль Валентин Саввич):

Недавно прочитала книгу "Нечистая сила", это что-то совершенно необыкновенное. Поражает то, что история нашей страны, бесконечно повторяется и ничему не учит ни народ, ни его правителей. Пока читала меня не покидала мысль, что сегодня все происходит так же, Дума (правильно "избранная")защищающая интересы правителей, правители думающие о своем благе и обстановка в стране на гране терпения.Чтож ощущение очередного витка и неминуемой катострофы.

Кара комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

суперская книга мне очень понравилось

Славенский комментирует книгу «Огненный Орден» (Алекс Кош):

А ведь в этой серии есть а ля "OVA",ответвление с учётом главного героя - Зака. "Если б я был вампир" и вторая часть...ммм..."Вечеринка в стиле вамп". Они тоже почти из этой же серии. Про Зака,Вельхеора и второго высшего вампира(забыл как его зовут)

Дарья комментирует книгу «Нана» (Золя Эмиль):

нана - любимая книга из ругон-маккаров

Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Це твоя хибна уява!!! Не кажи того чого не знаєш! Це укр. письменник, Настя була українкою, говорила укр. мовою,що далі??? Та хай хоч 100% людей спілкується рос. мовою,це нічого не міняє, знаєш, є такий гарний вислів:"С-ки людина знає мов - с-ки раз вона людина"!!! Тоді в чому проблема??? Вчи укр. мову, ти живеш не в Росії, в Україні!очеш національну рос.- є така країна,де ця мова національна, тут укр. мова була,є і буде... А те,що ти судиш по собі-це не означає,що всі так думають і так воно є в дійсності! Це тілька примітивні люди так думають... Роумним таке вголову навіть не прийде аби написати!

Михаил комментирует книгу «Совет Двенадцати» (Александр Рудазов):

Шикарная книга. Вобще айс. 9 часть будет ?? Кто знает?

Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

alisa_zaharova комментирует книгу «Глаза Вселенной видят все…» (Виталий Батюк):

Зажигательный роман о любви, прибалтийском шоу-бизнесе и политике. Авторский стиль напомнил Полякову и Устинову, а размышления писателя Виталия Батюка, заставили вспомнить великого Михаила Веллера и Бориса Акунина. Не плохая заявка для молодого писателя на сегодняшний день.

Татьяна К. комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Вот и представьте, на сколько лет вперед глядел Булгаков, если мы, дожив до 2013 года, читаем его произведения и они все еще более чем актуальы! Булгаков - Великий писатель.

Ольга комментирует книгу «Демон по вызову» (Андрей Белянин):

Эта книга лучшая, что я читала!! Наверно повлиял изумительный юмор и жизненные ситуации)) Советую всем прочесть )))


Информация для правообладателей