Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Большая Советская Энциклопедия (ОХ)

Автор: БСЭ
Жанр: Энциклопедии
Аннотация:

Оха Оха', город областного подчинения, центр Охинского района Сахалинской области РСФСР. Расположен в северо-восточной части острова Сахалин. Связан ж.-д. линией с портом Москальво. 31 тыс. жителей (1974). Крупный центр нефтяной промышленности Сахалина, отсюда нефть по нефтепроводу поступает в Комсомольск-на-Амуре. Заводы: механический, деревообрабатывающий, железобетонных изделий и стеновых материалов. Пищевая промышленность. Нефтяной техникум....

  • Читать книгу на сайте (127 Кб)
  •  

     

     

Большая Советская Энциклопедия (ОХ), доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (459 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (53 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (50 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (459 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Светик комментирует книгу «Баба-яга Бессмертная» (Никитина Елена):

    просто нечто очень захватывающая книга спасибочки

    Валерий комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Надо же быть такой сволочью. В трансерфинге нет не каких тайн,всё гениальное просто поэтому он и работает ! Преображенский сам ХОЛЯВЩИК!

    Нина комментирует книгу «100 лучших сочинений» (Е. В. Амелина):

    страница открылась по запросу "скачать бесплатно". И где бесплатно??? Не жалко мне полтинника, ну НЕТУ у меня денег онлайн!

    Елизавета комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

    Жалкий, просто до безумия жалкий плагиат. Книга, может и хорошая(потому что ГП книга неплохая?), но лично я не люблю стиля, в котором написана серия. Ну воротит меня от всяких там "Ванек, Танек"!!

    - Почтовые марки комментирует книгу «Критика традиционной истории казачества» (Куринной Игорь):

    Отличная книга Игоря Куринного!

    Антон комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Книга просто ужасна, очередное развращение наших детей

    Екатерина комментирует книгу «Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2» (Гудкайнд Терри):

    Что ж тенденция нарушена - седьмое правило тоже так себе. Для начала о главном, проблемы с переводом и сляпами продолжаются "она обмакнула перо в чернила поднесла ручку к бумаге", Верну продолжают называть Берной, аббатиса - прилат и т.д. Концовка тоже не особо: до этого все моменты описывались в мельчайших деталях, а конец как всегда "галопом по Европам" и, если как описывается как Ричард справился с даром, то о том как он нашел противоядие просто не слова, нашел и все. Да и сколько уже можно пальцем в небо спасать мир или управляться с даром? Не пора ли наконец-то научиться хотя бы огонь зажигать, а не сразу молниями незнамо как бить? Да и зачем оставлять Дженсен в Бандакаре? там ведь толком и защитить ее не смогут. Но все-таки есть и позитивные моменты, например, когда Зеда и Эди спасают из плена или когда Зед воплощает в жизнь свою мечту о заполненном людьми замке волшебника. Хотелось бы, чтобы в конце сестры света тоже остались в замке, хоть это и не по душе будет Зеду, но все старые устои давно пали и почему бы не построить новые? Все-таки в книгах остаются моменты, которые очень хотелось бы увидеть читателю, надеюсь Терри припас их на самый конец.


    Информация для правообладателей