Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Влад Талтош (№2) - Йенди

ModernLib.Net / Фэнтези / Браст Стивен / Йенди - Чтение (стр. 10)
Автор: Браст Стивен
Жанр: Фэнтези
Серия: Влад Талтош

 

 


— Уж слишком много допущений в твоих предположениях, Владимир.

— Я знаю, но вся эта история состоит из целой цепочки допущений. Существует и другой вариант: он начал войну, располагая всей полнотой информации, но рассчитывал добиться своего, не убивая меня. Ты знаешь причину?

— Из-за которой он начал войну?

— Да.

— Территория.

— Верно. Предположим, он хочет получить определенный участок. Может быть, там что-нибудь спрятано — нечто очень важное. — Коти с сомнением взглянула на меня. Я продолжал: — Ты видела, что они сделали с этим зданием? Ларис устроил нападение. Раньше я об этом не думал, но не удивлюсь, если под моим офисом находится именно то, что им нужно.

— Да брось ты. Это уж совсем притянуто за уши. Я не верю.

— Хорошо, — кивнул я, немного отступая. — Я не утверждаю, что попал в яблочко, просто хочу показать существование других возможностей.

Коти скорчила смешную рожу.

— Ты не сможешь меня убедить, — заявила она. — Все твои построения опираются на тот факт, что Норатар и я были частью обмана. Возможно, я не в состоянии доказать тебе, что это не так, но я-то знаю, поэтому меня ты не убедил.

Я вздохнул.

— Да я и не верю, что ты в этом участвовала.

— Ну, тогда твоя теория разваливается!

Я немного подумал.

— Крейгар.

— Да, Влад.

— Помнишь хозяина таверны, который предупредил нас?

— Конечно.

— Он сказал, что слышал, как они договаривались. Ты не знаешь, говорил ли он что-нибудь о самих убийцах? И присутствовали ли они там?

— Да, говорил. Он слышал, как один из людей Лариса обращался к ним по имени. Именно тогда я и узнал, с кем нам предстоит иметь дело.

— Понятно. По твоим словам, когда ты нанес ему визит, «он удивился и был смущен». А если я спрошу: чего он боялся больше — тебя или того, что его увидят рядом с тобой?

— Это довольно тонкий вопрос, Влад.

— Как раз для тебя. Подумай.

Наступила пауза.

— Сначала мне показалось, что он боится меня, но я не понимаю…

— Благодарю.

Я повернулся к Коти:

— Ты не скажешь мне, где вы договаривались?

— Не поняла?

— Ты призналась, что вас наняли меня убить. Я только хочу узнать, где проходили переговоры.

Она долго смотрела на меня.

— Зачем тебе знать? Какое отношение это имеет…

— Если мои подозрения подтвердятся, я тебе скажу. Если нет, все равно скажу. Ну, так где это происходило?

— В ресторане на территории Лариса. Ты знаешь, я не могу ответить на твой вопрос более определенно…

— На каком этаже?

— Что?

— На каком этаже?

Я заработал недоуменный взгляд.

— На первом.

— Хорошо. В ресторане, а не в таверне. Отлично. И ты не говорила с ним лично, не так ли?

— Конечно, нет.

— Значит, тебе даже неизвестно, кто вас нанял?

— Ну… строго говоря, нет. Но я решила… — Коти замолчала, и ее глаза округлились. — Но тогда кто?..

— Потерпи, — сказал я. — Мы до этого еще доберемся. Это не то, что ты думаешь. Подожди немного.

Она кивнула.

— Крейгар.

— Да, Влад?

— Наш приятель, хозяин таверны — я бы хотел, чтобы он умер.

— Но, босс, он…

— Заткнись. Кончай с ним.

— Как скажешь, Влад.

— Это верно. Как скажу. — Я немного подумал. — Пусть это сделает Шен, он надежен.

— Хорошо.

Когда не хватает подручных, грязную работу приходится делать самому.

14

Лорд Маролан, я вынужден настаивать.


Я откинулся на спинку кресла.

— Следующий вопрос, — сказал я, — почему они… Коти? Что такое?

Ее глаза превратился в щелочки.

— Они нас подставили, — глухо проговорила она. — Или это сделал кто-то другой.

— Гм. Ты права. Я так увлекся решением собственных проблем, что не подумал о ситуации с твоей точки зрения.

— Ты сказал, что я ошибаюсь, когда мне пришло в голову, что это сделал кто-то другой. Почему?

— Мы получили информацию от одного из людей Лариса. Значит, он имел к этому отношение.

— Ты прав. Значит, это он.

— Но почему, Коти? Почему Ларис хочет, чтобы я думал, будто ему нужна моя голова?

— А я задам тебе другой вопрос: почему он решил использовать именно нас?

— Это делало операцию весьма убедительной.

— Наверное. Когда я расскажу об этом Норатар… — Она замолчала, и на лице у нее появилось странное выражение.

— Что такое?

— Я не могу рассказать об этом Норатар, Владимир. Она же теперь Наследница Дома Дракона или очень скоро ею будет. Если она станет вмешиваться в дела джарегов, то сразу потеряет свое положение. Я не могу так с ней поступить. Теперь я жалею, что рассказала ей о другом покушении на тебя.

— М-м-м, — пробурчал я.

— Значит, это касается только нас двоих. Мы найдем этого ублюдка и…

— Как? Он исчез. Он защищен от магии и даже поставил блоки против колдовства. Я знаю, я проверял.

— Мы найдем способ, Владимир. Найдем.

— Но почему он это сделал? Что ему нужно?

Она пожала плечами, вытащила кинжал и начала подбрасывать его. Мое дыхание пресеклось, я не мог оторвать глаз от Коти. Казалось, передо мной женский вариант меня самого…

— Хорошо, какие отклонения от нормы мы можем заметить? — спросил я. — Во-первых, он нанял вас — двух убийц с отменной репутацией, только для того, чтобы поставить спектакль. Во-вторых, все было проделано так, что вы остались в живых и обо всем узнали. Он должен был понимать. что вас такой поворот событий не слишком обрадует, и…

— Нет, — перебила меня Коти. — Единственная причина, по которой я осталась в живых, заключается в том, что Норатар отказывалась разговаривать с Алирой до тех пор, пока та меня не оживит. А Норатар не погибла только потому, что Алира была убеждена в ее принадлежности к Дому Дракона, и ей захотелось услышать ее историю. — Она рассмеялась. — Норатар не стала бы с ней говорить в любом случае.

— Понимаю, — тихо проговорил я. — Я этого не знал. Если его план состоял именно в этом, значит, он рассчитывал, что вы обе… Да, теперь все ясно.

— Что?

— Подожди минутку. Как же так? Нет, это бессмыслица какая-то. Почему?..

— О чем ты, Владимир?

— А что, если задача заключалась в том, чтобы убить тебя и Норатар? Но это не имеет смысла.

Она обдумывала мои слова целую минуту.

— Я согласна. С нами можно было покончить другим способом. И зачем продолжать все это после того, как ничего не вышло?

— Верно, но… мог ли знать Ларис о прошлом Норатар?

— Не представляю себе, откуда. Впрочем, такую возможность нельзя исключать, но какое ему до этого дело?

— Не знаю. Послушай: скорее всего его промах заключается в том, что вы с Норатар еще живы. Значит, единственное, чего он добивался, — ваша гибель. Не вызывает сомнений, что кто-то хочет устранить Норатар, причем почти наверняка из-за ее прошлого. Давай предположим, что так оно и есть, и будем строить дальнейшие рассуждения, исходя из этого предположения. Что нам дает такой подход?

— Все это не объясняет, зачем Ларис затеял войну с тобой. Почему бы просто не убить Норатар? Или, если он хочет быть дьявольски хитрым, почему не поручить нам устранить тебя и нанять кого-нибудь, чтобы он прикончил нас на месте?

Я кивнул.

— Да, тут далеко не все понятно, — вынужден был признать я. — Но мне известна одна персона, с которой нам следует об этом поговорить.

— Кто это?

— А какой знатный дракон больше всего интересуется вопросом наследования? Кто мог все это устроить, чтобы убить Норатар, а потом оживить ее и сделать Наследницей Дома Дракона? При этом покушения на мою жизнь служили только для прикрытия. Кто больше всех хочет найти нового Наследника Трона?

— Алира, — кивнула Коти.

— Я организую телепортацию.

Коти и я наклонились, чтобы поддержать друг друга. Мы стояли во дворе Черного замка, который дрейфовал над небольшой деревней в ста семидесяти милях к северо-востоку от Адриланки. На востоке виднелась вершина горы Тсер — на нее было гораздо приятнее смотреть, чем вниз.

— Мне нехорошо, — небрежно проговорил я. Коти кивнула.

— Если вас тошнит вместе, значит, вы жених и невеста.

— Заткнись, Лойош.

Коти засмеялась. Я бросил на нее быстрый взгляд.

— Лойош, ты это и ей сказал?

— А что, нельзя?

— Тебе вообще не следовало этого говорить. Но я имел в виду совсем другое. Просто… любопытно.

К этому моменту наши желудки немного успокоились. Мы подошли к дверям. Створки распахнулись, перед нашими глазами возник широкий коридор и леди Телдра. Она удостоила нас несколькими изысканными комплиментами. В процессе разговора мы выяснили, что Алира и Маролан в библиотеке.

Я сказал леди Телдре, что сам найду дорогу. Мы поднялись по лестнице, не останавливаясь, как это обычно делал я, чтобы осмотреть произведения искусства, и постучались в дверь библиотеки.

— Входите, — сказал Маролан.

Увидев Маролана и Алиру, я сразу понял, что они ни о чем не спорят — такое случалось редко.

— Один из вас заболел? — осведомился я.

— Нет, — ответил Маролан. — А почему ты спросил?

— Не имеет значения. Алира, я бы хотел с тобой поговорить. Маролан, вас это тоже касается, поэтому было бы неплохо, если бы вы остались.

— Присаживайтесь, пожалуйста, — предложил Маролан. — Выпьете вина?

— С удовольствием. — Я посмотрел на Коти. Она кивнула. — Два бокала. А где Норатар?

— Она отправилась на сканирование, — ответила Алира.

— Может быть, это только к лучшему.

Алира приподняла бровь.

— Ей этого лучше не слышать?

— Во всяком случае, в данный момент.

Пока мы рассаживались, появился слуга с вином. Маролан предпочитает игристые вина, в то время как я питаю к ним отвращение. Однако ему это известно, поэтому Маролан попросил принести мне сухое, в меру охлажденное. Я поднял свой бокал и сделал несколько глотков. Пока мой язык наслаждался, я раздумывал о том, как лучше все рассказать Алире, чтобы она ответила на мои вопросы.

Вскоре Алире надоело ждать, и она спросила:

— Я тебя слушаю, Влад.

Продолжая потягивать вино, я, как смог, поведал историю о покушениях на меня, постаравшись не особенно распространяться о своих делах и ни разу не произнеся вслух, что Коти призналась в попытке меня убить. Конечно, Алира прекрасно об этом знала, но от привычек трудно отказываться.

Пока я говорил, Алира и Маролан становились все более внимательными. Изредка они обменивались взглядами. Я закончил, заявив, что не понимаю, зачем Ларису желать смерти Норатар, но по-другому объяснить все происшедшее не удается. И есть ли у них какие-нибудь идеи?

— Нет, — заявила Алира. — но это не имеет значения. А как только я его найду, это тем более не будет иметь никакого значения.

Маролан вежливо откашлялся.

— Я бы предложил, моя дорогая кузина, сначала выяснить, как к этому относится Норатар. Сейчас ты являешься Наследницей, а совет не одобряет вмешательство драконов в дела джарегов.

— Ну и что? — резко возразила Алира. — Что они мне сделают? Посчитают, что я недостойна быть императрицей? Пусть! Не говоря уже о том, что Норатар наверняка займет мое место.

— Едва ли, — усмехнулся Маролан. — Уж очень долго она была связана с джарегами.

— При данных обстоятельствах это вполне обоснованно.

— Тем не менее…

— Тем не менее мне наплевать. Я собираюсь найти этого джарега и показать ему меч Кайрана. С удовольствием приму твою помощь. А вот мешать мне будет ошибкой.

Она встала и посмотрела на Маролана.

— Ну?

Я повернулся к Коти и совершенно обычно голосом произнес:

— Не волнуйся, они так постоянно развлекаются.

Она засмеялась.

Казалось, ни Алира, ни Маролан меня не слышали.

Маролан вздохнул.

— Сядь, Алира. Это чепуха. Я только прошу тебя подождать день или два, пока не станет известно решение совета по делу леди Норатар. Если ее не объявят Наследницей, мы все обсудим с ней. Спешка не принесет нам ничего хорошего. К тому же у тебя нет возможности его найти.

Алира некоторое время свирепо смотрела на Маролана, а потом села.

— Ладно, два дня, — заявила она. — Не больше. А потом я его убью.

— А я помогу, — сказала Коти.

Алира начала спорить, но Коти перебила ее:

— Вы забыли: я и раньше работала с драгейрианами. У меня нет никаких возражений.


Коти и я с удовольствием согласились поужинать у Маролана. Потом я извинился и направился в пустующую библиотеку, чтобы подумать.

Вся эта история с Норатар, конечно, очень интересна, но она не помогает разыскать Лариса или избавиться от него. Коти и Алира рассуждают о том, что собираются прикончить его, но они не знают, где найти Лариса, как, впрочем, и я — даже если Алира говорит правду. А я не могу ждать. Пройдет всего несколько недель, и с моим бизнесом будет покончено.

Тут мне пришло в голову, что я мог отправить ему послание с предложением о перемирии. Но он на это не согласится. А когда я вспомнил тело Нилара, лежащее среди руин его магазина, и подумал о годах, проведенных рядом с Темеком и Варгом, то понял, что меня это тоже не устраивает.

И снова возникла прежняя проблема: как найти Лариса? А вслед за ней и следующие серьезные вопросы: кто работал с Бэриттом перед самой его смертью? Был ли этот человек патроном Лариса? Как это связано с Норатар? Была ли это Алира? Если не она, то кто? И как это выяснить?

Я добрался в своих рассуждениях до этого места, когда вошли Коти, Маролан и Алира. Прежде чем они успели сесть, я спросил:

— Маролан, вам удалось что-нибудь выяснить относительно атиры? — Я старался не спускать глаз с Алиры, но на ее лице ничего не отразилось.

— Нет. Этим занимается Сетра. А ты хочешь узнать что-то определенное?

— Да. Вы сказали, что атиру должен был кто-то рекомендовать: можно выяснить, кто рекомендовал ту, что проводила первое сканирование Норатар?

Он кивнул.

— Я понимаю, почему ты задаешь этот вопрос. Мы должны сделать вывод, что атира была, как ты выразился, «фальшивкой», а тот, кто ее рекомендовал, должен был об этом знать. Ладно, я постараюсь выяснить. Однако я сильно сомневаюсь, что это где-то записано — да и кто такое может помнить через столько лет?

— За исключением того, кто это сделал, конечно. А есть ли возможность составить список всех, кто мог дать подобную рекомендацию?

— Вполне возможно. Я немедленно постараюсь это сделать.

— Благодарю.

— Это такая мелочь.

— Ты думаешь, поможет? — спросила Алира, когда Маролан ушел.

— Я не знаю, — осторожно ответил я. — В таких делах иногда невозможно определить, кто лишь жертва обмана, а кто за всем этим стоит. Но если он разузнает, кто давал рекомендацию, нам будет с чего начать.

Она кивнула.

— А как с лиорном?

— Я еще с ней не говорил. Однако мне сказали, что она должна была лишь проследить за выполнением формальностей. Предположим, так и было. Не вижу никакой причины считать, что лиорн могла найти подвох там, где совершила ошибку Сетра Младшая, которая производила первое сканирование.

— Верно.

— Итак, у нас есть следующие подозреваемые. Сетра Младшая, которая либо была обманута, либо участвовала в заговоре. Лиорн — либо обманутая, либо участница. Бэритт, и некая особа, делающая вид, что она атира, или атира, использующая фальшивое имя.

— Иными словами, у нас ничего нет.

— Правильно. Нам необходимо выяснить личность «атиры»— только так мы узнаем, кто за всем этим стоит, если она сама и не является главным заговорщиком.

— Влад, разве тебе неизвестно имя лиорна? Почему ее не спросить? Она должна помнить. Во всяком случае, она занесла имя атиры в архивы — лиорны вс„ записывают.

— А это мысль, — кивнул я и задумался. Что сделает Алира, если… — Однако лиорны не любят разговаривать с джарегами. Может быть, попробуешь найти ответ на этот вопрос?

— Как ее зовут и где она живет?

Я ответил.

— Я поговорю с ней. — обещала Алира.

— Спасибо.

Она поклонилась Коти и мне и ушла.

— Зачем ты это сделал, Владимир?

— Чтобы выяснить, как себя поведет Алира. Если лиорн будет убита, мы получим ответ. Если нет — послушаем, что расскажет Алира.

Я вздохнул и снова погрузился в размышления. Коти подошла ко мне сзади и начала массировать плечи. Я поднял руки и коснулся пальцев Коти. Она наклонилась и поцеловала меня, столкнув Лойоша.

— Вы оба ведете себя отвратительно.

— Тихо. Я занят.

В дверь постучали. Мы вздохнули, и Коти выпрямилась.

— Входите, — сказал я.

В дверях возникла Норатар, ее лицо было ужасно мрачным. Я встал и взглянул на Коти, которая пристально смотрела на Норатар.

— Сканирование показало, что вы не дракон, — предположил я.

— Не так, — ответила она.

— Что же произошло?

— Они признали, что я дракон — но не Наследница.

— Понятно, — кивнул я. — Мне очень жаль. Если вы с Коти хотели…

— Дело не в этом, — резко перебила меня Норатар. — Они решили «понаблюдать» за мной, чтобы выяснить, достойна я быть Наследницей или нет. Я должна отслужить в страже Дома Феникса, чтобы «показать» себя. Можно подумать, что я так уж хочу стать императрицей!

Я покачал головой.

— А разве любой дракон не хочет быть императором?

— Нет, — угрюмо ответила Норатар.

— Значит, вы огорчены из-за того, что они недостаточно доверяют вам, чтобы принять решение немедленно?

— До некоторой степени. Но я выяснила еще кое-что. Боюсь, что я не могу обсуждать это с вами, лорд Талтош. Но моя сестра и я… — Она замолчала, и я догадался, что они с Коти заговорили на псионическом уровне. Через некоторое время Норатар повернулась ко мне и сказала: — Оказывается, вы знаете.

— О том, почему ваше нападение на меня потерпело неудачу? И что из этого следует?

— Да.

— Да, знаю.

— Тогда вы понимаете, почему моя сестра и я должны немедленно вас покинуть. Нам необходимо уладить…

— А как вы узнали?

— Мне рассказали.

— Кто?

— Я поклялась сохранить это в тайне.

— Ах вот оно что.

— Прощайте…

— Подождите одну минуту, пожалуйста. Я должен подумать. Перед тем как вы уйдете…

— Поторопитесь.

Не обращая внимания на вопросительные взгляды, которые бросала на меня Коти, я вошел в псионический контакт.

— Маролан! Вы немедленно нужны здесь! Скорее!

— Почему?

— Нет времени. Торопитесь!

А потом:

— Алира, у нас неприятности. Маролан уже идет, но твое присутствие тоже необходимо.

Виновата Алира или нет, но она захочет остановить Норатар — я на это рассчитывал.

Маролан ворвался в комнату, сразу вслед за ним появилась Алира. Меч Маролана висел у него на боку, но в руках Алиры сверкали восемь футов черной стали. Они посмотрели на меня.

— Что случилось, Влад? — спросил Маролан.

— Леди Норатар хочет отправиться охотиться на джарегов.

— Из-за чего?

— Из-за того, что совет Драконов…

— Это не ваше дело, лорд Талтош, — холодно сказала Норатар, положив руку на рукоять меча.

— …признал в ней дракона, но…

Норатар обнажила меч. Лойош зашипел и подобрался у меня на плече. Я успел заметить, что на лице Коти появилось страдание, но в следующий миг клинок Маролана, Черный Жезл, оказался в его руке. Короткое движение кисти в сторону Норатар, и ее меч глубоко вонзился в деревянную балку, поддерживающую потолок библиотеки. Норатар удивленно посмотрела на Маролана.

— Госпожа, — сказал он, — в Черном замке я не разрешаю убивать своих гостей. Исключение составляют дуэли, которые проводятся при условии, что погибшего можно оживить. Более того, поскольку вы дракон, вам не нужно напоминать, как следует себя вести с гостями.

После короткой паузы Норатар поклонилась.

— Очень хорошо, — сказала она.

Потом Норатар вытащила свой меч из балки и аккуратно вложила его в ножны — так делают джареги, без изящной небрежности дракона.

— Нам пора уходить. Пойдем сестра, — добавила Норатар.

— Алира, останови их!

Когда я закончил псионическое сообщение, Маролан повернулся к Алире.

— Что ты сейчас сделала?

— Поставила блок на телепортацию из Черного замка, — спокойно ответила она. — Надеюсь, ты не возражаешь.

Глаза Норатар округлились, а потом превратились в щелки.

— Лорд Маролан, — медленно проговорила она, — я настоятельно…

— Во имя любви к Вирре, — вмешался я. — Вы можете подарить мне тридцать секунд, чтобы я закончил предложение?

— Зачем?

— Но почему вы против?

Ее взгляд застыл на мне, но драконы пытались напугать меня таким образом с тех самых пор, как мне исполнилось девятнадцать.

— Совет Драконов, — спокойно продолжал я, — хочет проследить за поведением Норатар, прежде чем официально объявить ее Наследницей Трона. Если она начнет гоняться за джарегами, все будет кончено. Я считаю, что вы должны поговорить с Норатар, не то она совершит что-нибудь непоправимое. Вот и все. А теперь вы можете приступить к дискуссии, а я удаляюсь, пока кто-нибудь не снес мне голову.

Впрочем, я не стал убегать из библиотеки, а спокойно вышел за дверь. Нашел маленькую гостиную, налил себе дешевого вина и, охваченный мрачными мыслями, залпом проглотил его.

Бутылка была уже наполовину пуста, когда кто-то постучал в дверь. Я это проигнорировал. Раздался повторный стук, но я продолжал молча сидеть с бокалом в руке. Тогда дверь распахнулась. Моя мрачная усмешка исчезла, когда я увидел, что это Коти. Она села напротив меня.

— Как ты меня нашла?

— Лойош.

— Ясно. Что произошло?

— Норатар согласилась подождать еще два дня — как и Алира.

— Замечательно.

— Владимир?

— Да?

— Почему ты это сделал?

— Что? Остановил ее?

— Да. Разве ты не хочешь, чтобы кто-нибудь убрал Лариса?

— У нее не больше шансов найти его, чем у меня. То же самое можно сказать про тебя и Алиру.

— Но если мы все будем его искать… — Она замолчала, но я не стал продолжать.

Через пару минут я вспомнил о правилах приличия и налил Коти бокал дешевого вина. Она сделала маленький глоток, изящно держа ножку бокала между большим и указательным пальцем, мизинец отставлен в сторону — как и положено при дворе. При этом она продолжала неотрывно смотреть на меня.

— Так почему, Владимир? — повторила Коти.

— Я не знаю. Зачем попусту губить ее будущее?

— Кто она тебе?

— Твоя напарница.

Коти задумчиво кивнула. Затем поставила бокал и поднялась. Подошла к моему стулу и посмотрела на меня сверху вниз. Потом опустилась на одно колено, взяла мою правую руку, поцеловала и потерлась о нее щекой. Я уже открыл рот, чтобы сделать остроумное замечание насчет того, не должен ли я теперь потрепать ее по голове, но тут вмешался Лойош, который так прижался к моей шее, что я не смог ничего сказать.

Продолжая держать мою руку, Коти посмотрела на меня и сказала:

— Владимир, я буду счастливейшей из женщин, если ты согласишься стать моим мужем.

Примерно через три сотни лет я сказал:

— Что?

— Я хочу быть твоей женой.

Я уставился на нее. Наконец сумел спросить:

— Почему?

Она спокойно встретила мой взгляд.

— Потому что люблю тебя.

Я покачал головой.

— Я тоже тебя люблю, Коти. Ты это знаешь, но ты не можешь хотеть выйти за меня.

— Почему?

— Проклятие, потому что через несколько дней меня не будет в живых!

— Ты же сам сказал, что Ларис только делает вид.

— Может быть, но это быстро закончится, если я продолжу нападать на него. В какую бы игру Ларис ни играл, рано или поздно он должен завершить начатое дело.

— Он до тебя не доберется, — спокойно сказала Коти, и я почти ей поверил.

Теперь уже я не мог оторвать от нее глаз.

— Хорошо, — после долгой паузы проговорил я. — Вот что я тебе скажу: когда вся эта история с Ларисом закончится, а я останусь жив — если ты по-прежнему будешь этого хотеть, — тогда, конечно, я согласен. Клянусь Вратами Смерти, Коти, я не знаю, что сказать.

— Благодарю вас, господин.

— Именем Вирры, встань с пола. Я чувствую себя — даже не знаю кем!

Она спокойно поднялась на ноги, но осталась стоять рядом. Потом на ее лице расцвела улыбка, она подпрыгнула и оказалась у меня на руках. Стул опрокинулся, и мы повалились на пол, запутавшись в руках, ногах и одежде. Лойош едва успел вовремя взлететь.

Два часа и три бутылки вина спустя мы, покачиваясь, вернулись в библиотеку. Там одиноко сидел Маролан. Я был достаточно трезв, чтобы у меня возникло желание скрыть от него, как сильно я напился. Поэтому я быстро сотворил соответствующее заклинание и разом протрезвел.

Он посмотрел на нас, приподнял бровь и сказал:

— Входите.

— Благодарю вас, — поклонился я и, повернувшись к Коти, заметил, что она сотворила аналогичное заклинание. Какой стыд.

— Вы останетесь здесь на вечер?

Коти вопросительно посмотрела на меня, и я кивнул.

— Мне нужно проверить всех потомков Бэритта. Кстати, Маролан, вы сумели выяснить, кто мог рекомендовать атиру?

— Один из моих людей составляет список. Он будет готов сегодня вечером.

— Отлично. Я попросил Алиру найти какие-нибудь сведения о лиорне. Вы не знаете, она это сделала?

— Сейчас она беседует с Норатар. Полагаю, они пытаются придумать способ разыскать этого Лариса.

— Понятно. Значит, завтра.

— Да. Я намерен пообедать в малом зале. Похоже, Алира, Сетра и Норатар собираются присоединиться ко мне. А какие планы у вас?

Я взглянул на Коти.

— Мы будем рады.

— Превосходно. А после трапезы ты вернешься в большой зал и продолжишь свое расследование.

— Да, — согласился я. — Может быть, мне даже удастся избежать обмена любезностями с вашей подругой атирой.

— Подругой атирой? Я не припоминаю, чтобы кто-то из аристократов Дома Атиры гостил у меня.

— Вы знаете, кого я имею в виду: Волшебницу в Шартрезе или как там ее называют.

Маролан улыбнулся.

— Волшебница в Зеленом. Должен признать, что она похожа на атиру.

Что-то в моей голове щелкнуло.

— Она не атира? — спросил я. — Так кто же тогда?

— Она из Дома Йенди, — ответил Маролан.

15

Я думаю, ему хорошо платят.


— Что случилось, Влад? Почему ты так на меня смотришь?

— Я не могу поверить своим ушам. Йенди? Вы уверены?

— Конечно, уверен. А в чем, собственно, дело?

— Маролан, сколько йенди требуется, чтобы наточить меч?

Он посмотрел на меня прищурившись.

— Скажи мне.

— Двое. Один, чтобы точить меч, и один, чтобы все запутать.

— Понятно. — Маролан скупо рассмеялся. — Совсем неплохо. Но какое это имеет отношение к нашей ситуации?

— Я и сам не знаю, но там, где появляются йенди, всегда возникают интриги. Дьявольские интриги. Запутанные, невероятные, как раз такие, с какими мы сейчас столкнулись. Я понятия не имею, о чем идет речь, но она — Волшебница в Зеленом — крутилась вокруг нас с того самого момента, как все началось. Я видел ее рядом с вами, со мной, с Алирой и даже с Норатар, Коти и Сетрой. Со всеми нами. Это не может быть случайностью.

И, если этого мало, она очень похожа на атиру. Мы сидим здесь и пытаемся найти атиру, которой не существует, — и тут перед нами оказывается йенди, напоминающая атиру, йенди, которая крутится вокруг нас с самого начала. И вы считаете, что она не имеет к нашим проблемам никакого отношения?

— Я понимаю, о чем ты говоришь, — кивнул Маролан. — Пожалуй, мне стоит с ней поговорить, и…

— Нет!

— Прошу прощения?

— Не надо с ней разговаривать. Ей не следует ничего сообщать. Единственное преимущество состоит в том, что она не знает о наших подозрениях. И нам нельзя его терять до тех пор, пока мы не поймем, чего она хочет.

— Гм-м. Всем известна аксиома: интриги йенди может распутать только йенди.

— Может быть. Однако я воспользуюсь другими аксиомами.

Маролан немного подумал, а потом сказал:

— Хорошо, Влад. И каков же твой план?

— У меня пока его нет. Во-первых, я хочу осмыслить все, что нам известно, и сделать какие-то выводы.

— Ладно.

— Коти, почему бы тебе не поискать Норатар и Алиру?

Она кивнула.

— Вам может понадобиться помощь, — заметил Маролан. И они ушли.

Я размышлял около получаса, пока они все не вернулись вместе с Сетрой.

— Ну, — поинтересовалась Алира, — что ты надумал?

— Ничего, — ответил я. — Но, с другой стороны, я не сдался.

— Замечательно, — заявила Норатар.

— Садитесь, — предложил я. Они все взяли стулья и устроились вокруг меня. Я почувствовал себя так, словно мы все оказались в моем офисе — вокруг сидят мои телохранители и ждут приказов.

— Владимир?

— Да, Коти?

— Маролан рассказал Алире о Волшебнице в Зеленом. Мне не пришло в голову предупредить его, чтобы он этого не делал.

— Проклятие. Ну, ладно. Теперь либо Волшебница предупреждена, либо Алира тут ни при чем.

Откровенно говоря, я начал сомневаться, что Алира вовлечена в этот заговор. Посмотрим.

— Прежде всего, госпожа Норатар…

— Ты можешь забыть о «госпоже», Влад.

Я удивился.

— Благодарю вас. — Бросив взгляд на Коти, я увидел, как она улыбнулась Норатар, и все понял. — Норатар, вы уверены, что не можете сообщить нам, при каких обстоятельствах узнали о замыслах Лариса?

— Да, — ответила она.

— Хорошо. Но давайте немного подумаем. Если это была Волшебница в Зеленом…

— Нет, это не она.

— Кто бы это ни был, он может действовать заодно с Волшебницей в Зеленом или — такую возможность нельзя исключать — использовать ее в качестве инструмента. Я бы очень хотел, чтобы вы назвали имя.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12