Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Маседонио Фернандес

Автор: Борхес Хорхе Луис
Жанр: Классическая проза
Аннотация:

Мифология, философия, религия – таковы главные темы включенных в книгу эссе, новелл и стихов выдающегося аргентинского писателя и мыслителя Хорхе Луиса Борхеса (1899 – 1986). Большинство было впервые опубликовано на русском языке в 1992 г. в данном сборнике, который переиздается по многочисленным просьбам читателей.

Книга рассчитана на всех интересующихся историей культуры, философии, религии.

  • Читать книгу на сайте (25 Кб)
  •  

     

     

Маседонио Фернандес, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (38 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Прохожий комментирует книгу «Общаться с ребенком. Как?» (Гиппенрейтер Юлия Борисовна):

    Не открывается не в одном формате По всей видимости это просто реклама,а комменты писаны самой Гиппенрейтер

    Алина комментирует книгу «Одиссея капитана Блада» (Сабатини Рафаэль):

    Вот муть... Фигня полная!

    Еврею! комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):

    «О люди Писания! К вам явился наш Посланник, который разъяснит вам многое из того, что вы скрываете из Писания, и воздерживаетесь от многого». (К 5:15). «Затем мы внушили тебе: Исповедуй религию Ибрахима, ведь он был ханифом и не был из числа многобожников» (К 16:123 ) и Ибрахим не был ни иудеем, ни христианином. Он был ханифом, мусульманином и не был из числа многобожников» (К 3:67 )

    Зумрад комментирует книгу «Межевой рыцарь» (Мартин Джордж):

    Спасибо, люди добрые, за книги:) Дочитаю, обязательно оставлю коментарий

    Илья комментирует книгу «Государь» (Макиавелли Николо):

    Спасибо друзья!!!!

    Критик комментирует книгу «Меч Без Имени» (Белянин Андрей Олегович):

    Сами Вы отстои!!! Книга супер!

    Иван комментирует книгу «Словарь американских идиом (8000 единиц)» (Неизвестен Автор):

    Скачайте здесь: http://thelib.ru/books/avtor_neizvesten/slovar_amerikanskih_idiom_8000_edinic.html

    Дмитрий комментирует книгу «Король Лир» (Шекспир Уильям):

    Читаю комментарии и диву даюсь! Как будто это не к Королю Лиру комменты или как будто тут сборище неадекватных людей - отстой, тупа))) Это такое можно говорить про фильмы типа Американского пирога, но не про творчество Шекспира.

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Якщо хочеш читати українську книжку на російській мові- вперед,перекладай її, самостійно,В чому проблема! Що це за зневага така до укр. мови???


    Информация для правообладателей