Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Доктрина циклов

Автор: Борхес Хорхе Луис
Жанр:
Аннотация:

Мифология, философия, религия – таковы главные темы включенных в книгу эссе, новелл и стихов выдающегося аргентинского писателя и мыслителя Хорхе Луиса Борхеса (1899 – 1986). Большинство было впервые опубликовано на русском языке в 1992 г. в данном сборнике, который переиздается по многочисленным просьбам читателей. Книга рассчитана на всех интересующихся историей культуры, философии, религии.

  • Читать книгу на сайте (16 Кб)
  •  

     

     

Доктрина циклов, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (33 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (10 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (9 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (31 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Владимир комментирует книгу «Сумеречный Дозор» (Чопоров Владислав):

    Вы делаете добро!!!

    Александр комментирует книгу «Защитник Отечества» (Корчевский Юрий):

    Очень хотелось бы продолжения книги "Защитник Отечества"

    Екатерина комментирует книгу «Техника продаж» (Потапов Дмитрий):

    Очень интересно прочитать

    кристина комментирует книгу «Черная вдова, или Ученица Аль Капоне» (Марина Крамер):

    мне 14 лет и очень нравятся её книги.а ты если ничего не понимаешь лучше заткнись а если не нравится не читай!и не пиши всякую гадость в комментариях!

    Любитель Истории комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Невозможно представить, чтобы такой мифический Тайный Советник (о котором отсутствует какое-либо упоминание в мемуарной литературе) смог бы выжить все эти 30 лет рядом со Сталиным. Если верить автору, он слишком много знал о Сталине. Для Сталина не существовало незаменимых людей. Для него люди были как инструмент.

    Син Ниэн комментирует книгу «Я вижу солнце» (Думбадзе Нодар):

    О боже!.. Эту книгу читать всем, всем!!!

    Вадим комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Книга интересная. Можно взрослеть раньше - 18-1,1212121212

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей