Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Авелино Арредондо

Автор: Борхес Хорхе Луис
Жанр:
Аннотация:

Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозыпоздних лет.

  • Читать книгу на сайте (10 Кб)
  •  

     

     

Авелино Арредондо, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (22 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (7 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (6 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (21 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Мамлеев Виктор комментирует книгу «А правда ли, что Чичиков – Наполеон?» (Гуминский Виктор):

    Гуминский этот повторяет одно и то же из статьи в статью, с одним и тем же набором цитат.

    софия ратаро комментирует книгу «Легенда» (Александр Иванович Куприн):

    ну скажите кто нибудь мне

    Дима Ствол комментирует книгу «Бешеный волк» (Колычев Владимир):

    Я балдею от колычева. У него в книгах такие откровенные постельные сцены... А это значит что все его книги просто улет. Читайте книги Колычева и вы не пожалеете о потраченном времени.

    наташа комментирует книгу «Мопс» (Рычкова Юлия):

    книга очень хорошая

    кристина комментирует книгу «Черная вдова, или Ученица Аль Капоне» (Марина Крамер):

    мне 14 лет и очень нравятся её книги.а ты если ничего не понимаешь лучше заткнись а если не нравится не читай!и не пиши всякую гадость в комментариях!

    Евгений комментирует книгу «Дипломатия Франклина Рузвельта» (Уткин Анатолий Иванович):

    Как можно так выкладывать книги? Никаких выходных данных. Или она нигде не издавалась?

    олеся комментирует книгу «Чтец» (Шлинк Бернхард):

    Мне очень понравилось!!! Самая классная книга из тех, что я читала. Советую всем.

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Якщо хочеш читати українську книжку на російській мові- вперед,перекладай її, самостійно,В чому проблема! Що це за зневага така до укр. мови???

    Andrew комментирует книгу «Мы - живые» (Рэнд Айн):

    По своей оголтелой мизантропии произведения этой писательницы мне сильно напоминали кого-то из современных публицистов... ах да, конечно, Юлия Латынина! А потом я узнал, что Латынина, оказывается, страстная поклонница Айн Ранд!


    Информация для правообладателей