Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?!
Why?!
Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.
Кажется, автор наконец-то проснулся от долгого сна, если первые книги были замечательными, то дальше развитие сюжета было скачкообразным - книга-нормальная, книга - так себе. Хотелось увидеть чего-то большего, более интересного да и бразильский сериал "Кэлен пропадает-Ричард бежит спасать, Ричард в беде - Кэлен бежит" уже поднадоел. Но эта книга просто потрясающая! Сравнить ее можно лишь с шестой. Здесь наконец-то было придумано что-то новенькое и интересное, с первых страниц прочтения можно сказать только "ух!" от захватывающего сюжета и непредсказуемых поворотов.
Я одолела книгу за сутки не в силах оторваться от чтения. Сюжет всецело поглощает, более того автор продолжает раскрывать свой огромный мир, знакомит читателя с южной Д'харой, открывает внутренние миры Ники, Кары и Шоты, наконец-то открывает все большие части души Ричарда, и рассказывает как важно влияние Кэлен на всех персонажей, без нее они становятся плоские и однобокие. Ну и конечно же огромное спасибо за новые чувства Ричарда, это уже не все поглощающая боль или ненависть, не желание убивать, не преданная любовь, не уныние и пустота, а отчаянье, граничащие с безумием, он никогда прямо не говорит про чувства Ричарда в этой книге, лишь глазами других людей и миром вокруг он описывает состояние его души - для Терри это редкий, но очень мощный прием, один из немногих приемов, которые наполняют книги смыслом и чувствами.
Доктор Михутина сделала почти невозможное. Она распутала - насколько это вообще возможно - историю взаимных отношений между бестолковыми победителями, которым досталась убитая России зимой 1917-1918 гг. Тут и ленинские большевики, и австро-германские аристократы, и молодые украинские интеллигенты. Автор сумела распутать и изложить хаотический поток событий более или менее стройно, что делает ей честь. До конца понятной та история всё же не стала. Отчасти оттого, что автор затеял излагать события политически пристрастно, а это не дело историка. Местами текст навеян "Кратким курсом истории ВКП(б)", местами исполнен высокомерного отношения к украинцам. Милые нынешним российским властям пристрастия. Таково моё суждение, конечно же, тоже пристрастное. Я только хочу напомнить, чем всё кончилось. Молодые украинские интеллигенты Любинский, Левитский и др. старались отстоять Украину от большевиков и были замучены ими вместе с нею. Но и те, кто отвоевал Украину для большевиков (Медведев, Антонов-Овсеенко и пр.) были так же замучены большевиками. Так кто же был прав в 1918 году?