Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Загадки жизни и как теософия отвечает на них

ModernLib.Net / Здоровье / Безант Ани / Загадки жизни и как теософия отвечает на них - Чтение (стр. 4)
Автор: Безант Ани
Жанр: Здоровье

 

 


      I. Распознавание: способность различать между реальным и нереальным, между вечным и преходящим, то глубокое веденье, которое видит истинное и различает лживое под всеми личинами.
      II. Бесстрастие: способность путем полной победы над низшей природой и достижения сверхличности подняться выше личных желаний, равнодушие к предметам, доставляющим радость, и к таким, которые доставляют страдание.
      III. Шесть Достижений, или Праведное Поведение: контроль над умом, контроль над телом (речь и действия), терпимость, светлое настроение, равновесие или собранность, доверие к себе и к своему Учителю.
      IV. Желание Единения, или Любовь. Таковы качества, развитие которые
      представляет собою подготовление к первым Вратам Посвящения. Эти качествадолжны быть усвоены человеком, кочорый решил быстро продвигаться вперед для того, чтобы стать Спасителем Человечества.
      Когдаон овладеет приведенными качествами в достаточной степени, он может постучаться и дверь откроется перед ним, и тогдаон перейдет порог и вступит наПуть. Он принимает посвящение, или "второе рождение". В Индии он носит название Странника(Паривраджака), среди буддистов З "Того, кто вступил в поток" (Шротапанна); но прежде чем он сможет достигнуть второго Посвящения, он должен окончательно сбросить с себя "узы": Разделённости З он должен сознавать, что все люди составляют одно; Сомнения З он должен овладеть основными истинами Кармы, перевоплощения и совершенства, достигаемого в конце Пути; Суеверия З зависимости от внешних обрядов и церемоний.
      Когдаэти трое уз сброшены окончательно, Посвящённый готов для переходаво вторые Вратаи тогдаон становится Строителем (Кутичака), или "Тем, кто вернется лишь однажды" (Сакадагамин). Теперь он должен развивать способности высших проводников, чтобы быть полезным и способным к служению во всех трех мирах. Прохождение через третьи Вратаделает его Соединённым (Хамса, "Я есмь Он"), или "Тем, кто более не возвращается" иначе, как по собственному желанию (Анагамин) . Ибо четвертые Вратадолжны быть пройдены в той же самой жизни, и для того, кто их прошел, стихийное воплощение прекращается. Теперь он должен сбросить с себя последние узы Желания, даже самом тончайшем, и Отвращения З ничто более не должно притягивать его, и ничто не должно отталкивать его, ибо он должен во всем видеть Единство.
      После этого он должен пройти через четвертые Вратаи стать Сверхиндивидуальиым (Парамахамса), или "Достопочтенным" Архатом.
      Пятеро тончайших уз всё ещё задерживают его, и всё же так трудно разорвать их тонкую паутину, что иногдатребуется до семи жизней, чтобы пройти расстояние, отделяющее Архатаот Учителя, Освобожденного, Бессмертного, Сверхчеловека, того, "Кому нечему более учиться" в нашей мировой системе и который может знать во всякое время все, что пожелает, одним направлением центрасвоего внимания. Эти последние тонкие узы следующие: желание жить в форме, желание жить в бесформенных мирах, гордость от величия совершенной задачи; возможость смутиться от чего бы то ни было; иллюзия, последний тончайший покров, который искажает Реальное. Когдавсе это сбросится окончательно и навсегда, тогдаторжествующий Сын Человеческий завершает свою человеческую эволюцию и становится "Столпом в храме Богамоего, и он уже не выйдет вон". Он З Человек, ставший совершенным, один из Первородных, один из Старших Братьев нашей расы.
      ГлаваXII Наши Старшие Братья
      Мы проследили ступени, по которым человек поднимается к Сверхчеловечеству. Нам остается наметить отношение к нашему миру Тех, которые стоят уже наэтой высоте и все же принадлежат к нашей человеческой семье, Наших Старших Братьев.
      Все религии признают своего Основателя, высоко поднявшегося над остальным человечеством; все древние истории упоминают о высоких Существах, положивших основы для различных народностей и руководивших ими в юный период их существования. Говорится о божественных Царях, о божественных Династиях, о божественных Учителях. Свидетельство прошлого так единодушно, и развалины, оставшиеся от исчезнувших цивилизаций, так величественны, что было бы неразумно не придавать значения этому свидетельству или думать, что младенческое человечество могло само по себе, без высшей помощи, создать подобные цивилизации.
      Достойно внимания и то обстоятельство, что наиболее древние из Священных Писаний в то же время и наиболее благородные и наиболее вдохновенные. Зерцало Чистоты Китая, Упанишады Индии, Гаты Персии (несмотря наих отрывочность) З все стоят нанесравненно более высоком уровне, чем позднейшие религиозные Писания тех же стран; вся этикав этих древних книгах авторитетна, ане поучительна, онадается власть имеющими, ане так, как её дают книжники.
      Ни однарелигия не отрицает этих фактов, когдадело касается ее собственных Учителей и ее собственных Писаний; но, к несчастью, большинство способно отрицать или не принимать во внимание эти факты, когдавопрос идет об Учителях и Писаниях других религий. Изучающие Древнюю Мудрость знают, что все такие требования должны быть или беспристрастно признаны, или беспристрастно отвергнуты; аоккультисты твердо знают, что несмотря намножество легенд и басен, скопившихся вокруг этих великих Существ, Они, тем не менее, существовали в прошлом, существуют и в настоящем.
      Оккультная Иерархия, которая управляет, учит и руководит мирами, является Орденом со многими степенями, каждая из которых имеет свои собственные многочисленные обязанности, выполняемые в совершенной гармонии; обязанности эти относятся к выполнению той или другой части планаЛогосанашей мировой системы, причем служение Орденапроисходит при сохранении "совершенной свободы". Дваруководящих отделаэтой Иерархии действуют нанашей земле, один имеет дело с управлением, другой З с обучением нашего мира.
      Те, кого индусы называют четырьмя Кумарами*, стоят во главе правящем Отдела, и Ману всех Кругов и Рас* служат им помощниками, имея ниже себя ступень Адептов, считающих в своем числе и тех, ком мы называем "Учителями Мудрости и Сострадания". Их дело состоит в направлении эволюции, в образовании рас, в руководительстве этими расами и в распределении по различным континентам, подготовленным для их жизни, в проведении законов, которые вызывают подъем и падение народов, империй и цивилизаций.
      ________ * Четыре великих Существа, которые, по оккультному учению древней Индии, стоят во главе иерархии, помогающей человеческой эволюции. ** Кругом называется эволюционная волнажизни, исходящая из ИсточникаБытия и оживотворяющая последовательно все семь ступеней, или семь глобусов, из которых состоит планетная цепь. Семь "кругов" творческой энергии составляют Манвантару. Расами в Тайной Доктрине называются семь основных человеческих типов, через которые нанашей планете проходят человеческие души (Дживатма). В настоящее время наземле существуют остатки третьей Лемурийской расы (аборигены Австралии, бушмены Африки и еще несколько диких племен), четвертой Атлантской (китайцы, японцы, татары, монголы, индейцы) и пятая расаЗ Арийская. (Примеч. пер.)
      Во главе отделаУчителей стоит "Просветлённый", Буддха, тот, который, уходя с земли, передает жезл Учителя тому, который в свою очередь станет Буддхой и который носит название Бодисаттва. Этот Верховный Учитель есть тавечно живая Сущность, которая осеняет и вдохновляет все мировые религии, которая основывает их по мере нужды для руководствачеловечестваи которая, с помощью своих Помощников из среды Адептов, управляет каждой религией, насколько это возможно при неведении и упрямстве людей. Каждая новая духовная волнаисходит из этого отделаБелого Братства, орошая нашу землю живой водой.
      Наступени Адептов находятся те, которым дают специальное имя "Учителей"; это потому, что Они принимают в качестве учеников тех людей, которые уже приблизились к определенной ступени эволюции, делающей их способными вступить во ВратаПосвящения; которые с твердой решимостью стремятся развить в себе четыре "качества", описанные в предыдущей главе. Наэтой ступени Иерархии находятся и такие члены её, которые уже перешли через пятое Посвящение и не берут учеников, апосвящают себя помощи миру иными путями. Но бывают случаи даже и насамых высших ступенях Иерархии, когдаАдепт продолжает руководить "челой", который проявил исключительную преданность Учителю, ибо в этом случае образовавшаяся связь слишком сильнаи слишком священна, чтобы можно было порвать её.
      Теософическое общество представляет собой открывшийся путь, накотором возможно искать и находить этих великих Учителей. Среди нас есть люди, которые узнали Их лицом к лицу; и я, пишущая эти строки, присоединяю и мое смиренное свидетельство к голосам, доносящимся из глубины веков, ибо я также виделаи также познала.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4