Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Семь братьев (№3) - Небесные врата

ModernLib.Net / Фэнтези / Бенджамин Курт / Небесные врата - Чтение (стр. 25)
Автор: Бенджамин Курт
Жанр: Фэнтези
Серия: Семь братьев

 

 


Ему следовало бы догадаться, что ни один улгар не войдет в храм в поисках противника мертвого стражника: во тьме шептали духи, их голоса становились все отчетливее, чем дальше спускался Льешо. Избегая света, тихие вздохи не растворялись совершенно, не подплывали ближе, чтобы Льешо мог разобрать слова. Уровень за уровнем одни звуки сменялись другими. Древний смех достиг его ушей сквозь время. Юноша услышал песню на фибском языке, но не понял ее. Слова изменились, акцент тоже, хотя Льешо узнал мелодичность дворцового наречия.

Дальше были плач, тонкоголосые стенания и, за ритуальной скорбью, безутешная боль. Королева из далекого прошлого оплакивала здесь ужасную потерю. Льешо вспомнил, как его дорогая Богиня рыдала о нем в бесконечных видениях прошлого и крови на его собственной груди. Мысль о том, что он слышит плач по самому себе в прошлой жизни, заставила принца с ног до головы покрыться мурашками.

Этого не повторится. Он приручил копье и больше не собирался вытаскивать его – независимо от того, в какую переделку попадет. Копье несло гораздо большую опасность.

– Этого не повторится, – прошептал Льешо голосам из другого времени, сияющим камням Храма Луны. Новый поворот, новый век. Храм оказался шире у основания, и каждый пролет витой лестницы был длиннее. До Льешо долетели отзвуки битвы, холодный, уверенный голос королевы Фибии, защищающей храм.

Новый поворот, снова шепот. Лицо Льешо приобрело цвет старого вина. Любовные вскрики, ласковое бормотание. Он не хотел думать о том, что происходило, когда король Фибии посещал свою божественную супругу в храме. Слишком земные звуки, прикосновение плоти к плоти, стон, вздох. Льешо заткнул уши и пошел дальше, но на следующем повороте ему захотелось вернуться обратно.

Визг. Ужас, паника, боль. Топот, грохот тарана, проклятия на гарнском языке – более высоком и пронзительном, чем язык Кубала. Льешо добрался до основания храма, а значит, до его новейшей истории. Звон мечей, теплый голос матери, прощающей убийц именем Богини, тихий плач жриц и жрецов.

Принц застыл на месте, как парализованный: меч, вынимаемый из ножен – такой знакомый звук, что он почувствовал, как перемещается вес стали с бедра в руку. А потом нежный голос королевы, его матери, оборвался на полуслове – к ужасу ее придворных.

– Ее голова! Ее голова!

– Не дайте ей упасть!..

У Льешо подкосились ноги. Он сел на корточки, обхватил руками колени и прижался лбом к балюстраде, пытаясь сдержать тошноту, слушая последний вздох матери, высокий, пронзительный визг ребенка, которого несут навстречу смерти. Его сестра, его мать умерли здесь, и он не смог остановить убийц. Льешо не пришло в голову, что тогда он пережил всего седьмую зиму и даже не был в тот момент в храме. А теперь он будет слышать ее смерть снова и снова, пока не исправит положение.

Но принц ясно понимал, что прежде сойдет с ума, как брат Льюка. Может быть, это их фамильный недостаток: безумие струилось по венам королевской семьи Фибии, оно и привело к падению королевства и всех тех, кого они защищали. Или их сгубила собственная ошибка? Нежная рука откинула волосы с глаз. Льешо вздрогнул, поднял голову, однако никого не увидел. Прохладное прикосновение ко лбу успокаивало – не зловещий угрожающий холод мастера Марко и не яростная атака улгарских захватчиков. На мгновение плач стих.

– Мама?..

– Защитник.

Нет, не мама. Она безнадежно мертва. Но Льешо узнал голос.

– Моя госпожа Богиня?

– Защитник, – повторила она.

Льешо почувствовал легкий поцелуй на щеке. Он вспомнил давний разговор, во время которого Каду задала тяжелый вопрос: кто ты? Юноша не хотел отвечать, не был готов делиться тайной своего рождения и смертей, которые поразили его в семилетнем возрасте. Он сказал, не сознавая иронии собственных слов:

– Просто еще один Защитник Богини.

Наполовину жрецы, наполовину рыцари – эти защитники кочевали из королевства в королевство, совершая подвиги во славу Богини. Они редко что-то собой представляли и по большей части считались безумцами. По мнению Льешо, такое описание очень ему подходило.

– Твой защитник, – откликнулся он, не зная, слышит ли его Богиня. Небесные Врата закрыты и терпят осаду, а ее голос звучит сквозь невообразимое количество веков. Или, может, храм одержим духами и призраками, которых он, Льешо, не замечал в детстве, потому что мать ограждала его от страшных знаний.

Не надо было иметь магических способностей, чтобы понять – сейчас Льешо здесь не место, он окончательно сойдет с ума, если тотчас не уберется из храма. Принц поднялся на ноги. Попытался вспомнить, видел ли эту лестницу, когда посещал храм с матерью, но на ум ничего не приходило. Возможно, храм перемещался в другую реальность при лунном свете: частью оставался в мире смертных, частью – на небесах. Тогда лестница существовала только в залитой лунным светом реальности…

Льешо мог застрять по ту сторону смертного мира. Лучше идти вперед – подальше от голосов, которые превратились в шепот и рвали сердце печалью. Слева тьма казалась менее густой, и принц пошел туда, словно на свет маяка. Однажды он споткнулся о какую-то мебель – треснуло хрупкое дерево, – потом налетел на что-то вовсе неподвижное, заработав на бедре синяк величиной с ладонь. Но становилось все светлее: вскоре юноша разглядел, что кто-то сложил разбитые столы и стулья вдоль стены, повесил подсвечники, пусть даже и без свечей.

А впереди была дверь. Не громадные ворота, которые открывались подобно объятиям – Льешо узнал боковую дверцу. Он приходил через нее с охранником Кхри и нянькой-жрицей, чтобы провести день с матерью. Теперь принц, неловко двигаясь, вышел наружу – и обратил лицо к слабому свету восходящего солнца. С сердца свалилась тяжесть, будто он только что пробудился от кошмара. Но все же странное томление, сильнее боли, призывало его обратно во внутреннюю башню к шепоту голосов. Он хотел вернуть маму, даже если от нее остался только голос.

Сомнения ударили в душу, разбив ее вдребезги.

– Нет! – простонал Льешо. – О, Богиня, не-е-ет!..

Он сжался от боли, обхватив плечи руками. Тени вокруг зашевелились и ожили.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Из черных глубин прохода поднялась оборванная фигура.

– Ты – призрак из легенд? – поинтересовалась она хриплым шепотом.

Льешо собирался спросить то же самое. В какой-то миг он решил, что Гхриз как-то узнал о приближении брата и послал ему навстречу своего человека. Имя брата готово было сорваться с языка, но Льешо крепко сжал губы. Кто знает, не подслушают ли его гарнские шпионы? Он порадовался, что промолчал, когда в сером свете восходящего солнца рассмотрел лицо молодой девушки. Нищенка, которая стояла на пороге чудес, сама походила на призрак, древнего предка из тьмы жуткой лестницы. Конечно, тогда бы она не стала задавать вопросы. После пребывания в храме Льешо шарахался от любой тени.

– Не призрак, – сказал юноша, оставив легенду про запас. Он вернулся в Кунгол и следовал пророчеству. Вряд ли стоит начинать со лжи собственному народу.

Нищенку ответ не удовлетворил. Приглядевшись, Льешо понял, что девчонка все же не похожа на попрошайку. Она носила лохмотья, на лице застыла настоящая грязь с улиц, запах подтверждал ее убогое положение. Маскировка сработала бы даже при столкновении с врагом, образ которого она знала. Но перед лицом чуда в глазах незнакомки отражались планы отхода и нападения. Девушка прикидывала, как использовать чудо, явившееся из таинственной тьмы. Шпионка. Но чья? И почему Льешо кажется, будто он видел ее раньше, хотя он и не возвращался в город с семилетнего возраста? Ответов не было.

– Не призрак. Значит, легенда? – подтолкнула его шпионка.

Наблюдательная девчонка – она выглядела моложе него, хотя в сером утреннем свете трудно было сказать наверняка, что скрывается под грязью. Фибка, судя по виду и голосу, стояла на страже у двери, важность которой сознавал только человек, посвященный в тайны королевской семьи. Наемники из клана мастера Якса знали, но гарны убили их при нападении на город. Жрецы и жрицы, чьи предсмертные крики слышал Льешо на лестнице, тоже знали. Может, она все-таки призрак?

Или Гхриз поставил ее здесь? Для чего? Ждал ли брат ответа на пророчество? Мастер Марко умел определять его местонахождение. Маг мог оставить у храма дозорного, когда понял, где Льешо приземлился. Но он не доверился бы фибской девчонке. Да и кто вообще мог ей довериться? Что делало ее превосходной шпионкой для повстанцев.

Льешо привык брать риск на себя. Теперь пришло время взвалить риск на другого.

– Кое-кто называет меня ответом на пророчество, – ответил он на вопрос шпионки. Более или менее. Легенда – слишком громкое слово, поэтому решать Льешо предоставил ей. – Я ищу драгоценность, сапфир.

Конечно, Льешо имел в виду сапфировую принцессу. Своего рода проверка. Увидит ли она правду между строк? Шпионка покачала головой.

– Гарны украли у нас все украшения, а мы были слишком малы, чтобы защищать их. Сейчас в Кунголе нет драгоценностей.

Однако ее зрачки сузились до булавочной головки. Объяснение Льешо взволновало девушку, как бы ни пыталась она скрыть свои чувства. На его появление надеялись, но не ждали, решил Льешо.

Пока они разговаривали, Великое Солнце коснулось гор – времени на обсуждения не оставалось. Если их заметят здесь, вопросы появятся у гарнов. Нищенка-шпионка осветила одежду Льешо. Она быстро справилась с эмоциями, но Льешо тут же посмотрел на себя, гадая, что заставило прорваться сквозь тщательно лишенное выражение лица недоверие и надежду. Увидев свой плащ, он вспомнил – путешествие в сновидении проходило в одежде для верховой езды давно мертвого королевского двора.

– Мне нужны не украшения, – сказал Льешо, возвращаясь к разговору. – Твой хозяин поймет, о чем я.

Вот. «Отведи меня к своему командиру» – яснее ясного. Льешо думал, что шпионка заметила у него не только плащ, но и лицо покойных королей. Надеялся, что не напросился только что прямиком в лапы мастера Марко. Но шпионка уже приняла решение.

– Снимай плащ, – процедила она сквозь зубы. Льешо повиновался.

Шпионка взяла плащ, бросив полный отвращения взгляд на пустые ножны. Еще не разогнувшись, она заметила и фибский нож, однако после этого ее взгляд стал еще более замороженным.

– Надеюсь, у тебя есть еще один, – заявила она, быстро вывернула плащ наизнанку и порезала со спины ножом.

– У мастера Дена обязательно найдется.

Льешо не представлял, откуда бог-мошенник достает подходящие случаю одежды. Шпионка оказалась сообразительной: бежать по улицам Кунгола при утреннем свете в изящно вышитом королевском плаще означало привлечь ненужное внимание. Вывернутый наизнанку, порванный плащ превратился в обноски еще одного бродяги. Льешо надел плащ, заметив, что тот больше никак не защищает от ветра.

Льешо выпачкал сапоги в жуткой грязи, принесенной ветром к дверям храма, потом вымазал подбородок и лоб. Только кучка гарнов во главе города – захватчиков, что убивали королевскую семью – видела короля, его отца, поэтому Льешо мог не опасаться, что его узнают. Но ему не хотелось выделяться на фоне жидкой толпы обедневших, подавленных граждан. Когда Льешо стал похож на бедняка, шпионка одобрительно кивнула и повела его в город.


В детстве Льешо редко ходил по городу пешком. Ему было почти не с чем сравнивать, но принц точно знал, что даже самые бедные кварталы никогда не выглядели так убого. Многие дома стояли без жителей, стены треснули и обсыпались неопрятными грудами на улицы и главные дороги. Здания, которые сохранили какие-то признаки жизни – белье сушилось на солнце над кучами мусора, отбросов, свежих и гниющих помоев, – выглядели немногим лучше. Выбитые окна и двери, сорванные с петель, оскаливались беззубыми гримасами. Они прошли по улице храмов, которые сровняли с землей пожары. Глиняные стены не горели, но пламя сожрало деревянные балки. Стены лишились подпорки и свалились под собственным весом друг на друга, как ряд опрокинутых костяшек домино.

Льешо помнил запах Кунгола, так восхищавший его в детстве: ладан, специи и радость. Новая гнилая вонь умирающего среди отбросов города не имела никакого отношения к удовольствию из далекого прошлого. Это сон. Льешо пытался убедить себя, что видит сон. Но видения Льюки глумились и дразнили его правдой: мир снов приготовил худшую судьбу для Кунгола, всех миров живых и мертвых, для Великой Богини и ее райских садов. Кунгол можно хотя бы отстроить заново. Вселенная после великого катаклизма умрет навсегда, если Льешо не победит демона мастера Марко. Льешо замутило, он споткнулся.

– Сейчас не время теряться. Идем.

Шпионка взяла его под руку, не грубо, но настойчиво. Нельзя, чтобы захватчики видели, как она ему помогает.

– Сюда!

Шаг, еще шаг. Льешо отбросил раздумья. Вначале придется найти Гхриза. Тогда можно предупредить войска. Остальное подождет. Шпионка нырнула мимо выбитой двери в последнюю целую нишу государственного здания – то ли канцелярии, то ли усыпальницы, – давно погибшего в огне и сражениях. Льешо последовал за девушкой и едва не упал с лестницы.

– А-а! Что за…

Шпионка твердо поймала его за шиворот. Льешо вдруг пришел в себя и задумался, куда его ведет незнакомка. Что она собирается сделать с ним, когда они доберутся на место? И вообще, почему он доверился девчонке? Не из-за воспоминаний детства. Тут было что-то недавнее. Сон.

– Я видел тебя во сне, – наконец вспомнил Льешо. – Ты молилась в лунном свете на крыше храма.

– Ошибаешься. Давай вниз, и осторожно, господин.

Шпионка отмахнулась от его слов и подтолкнула Льешо в нужном направлении. Фибский король привык к подобному обращению вне своего лагеря, но девушка закончила приказ вежливым обращением к благородному гостю, что давало пищу для размышлений. Льешо подивился противоречию и нащупал в мутном свете разбитого прохода лестницу.

Они начали спуск. В Кунголе никогда не рыли подвалов или тайных туннелей, как в Шане, но за последние одиннадцать циклов город разросся ходами, будто дерево корнями, пока крона сбросила листья и отошла ко сну. Гарны вряд ли стали заниматься бы этим, хотя Льешо никогда бы не поверил, что они в состоянии построить стену, пока не увидел чудовищное кольцо вокруг Кунгола.

Мастер Марко жил на севере и знал ухищрения империи Шан, где столицу окружала стена, изъеденная туннелями. И все-таки не похоже, чтобы гарны, даже под не слишком мягким командованием мага, нашли время и желание построить стену и вырыть систему туннелей для ее низвержения. Оставалось сопротивление.

– Это вы, – на всякий случай проверил Льешо. – Гарны не знают о существовании подземных ходов, верно?

Девчонка с преувеличенным вниманием уставилась на свои грязные, поломанные ногти.

– Ходы? Какие ходы?

Ясно, от нее Льешо сведений не дождется, по крайней мере пока не предстанет перед командиром.

Впереди появилась дверь. Девчонка несколько раз постучала. На уровне глаз открылось оконце, снова закрылось. Из-за толстой деревянной панели послышалось, как кто-то поднимает засов. Затем дверь распахнулась. Маленькая твердая ладонь толкнула Льешо во тьму. Они едва проскочили внутрь, когда стражник с внешностью наемника из клана, который служил при дворе отца Льешо, толкнул дверь обратно.

У стражника были серо-стальные волосы и морщинистое от перенесенных невзгод лицо. Он чем-то напоминал мастера Якса – все члены клана походили друг на друга, даже покойный Кхри. Льешо надеялся, что его схожесть с отцом не позволит наемникам убить чужака на пороге. Добиться от них помощи может оказаться не просто, но пока повстанцы ему не угрожали.

– Мгар, – поздоровалась шпионка со стражником на дворцовом диалекте. Тот ответил коротким кивком и прислонился к двери.

– Помоги мне, – прорычал наемник Льешо. Вдвоем они положили на дверь толстый засов. Потом стражник прибавил масла в огонь лампы, которая висела на цепи у поворота.

– Он здесь? – спросила шпионка, чье имя Льешо так и не выяснил из разговора. Стражник кивнул.

– Тогда он захочет увидеться с этим вот. Он вышел из храма, но я не видела, чтобы он входил.

Глаза наемника слегка расширились, потом снова сузились от воспоминаний о множестве разочарований.

– Надо его разоружить.

Девчонка пожала плечами и предоставила Льешо стражнику. Меч уже достался гарнам в королевском павильоне на вершине Дворца Солнца. Льешо показал наемнику пустые ножны, но отказался снимать копье и фибский нож.

– Если мы в штабе принца Гхриза, он поймет. Если нет, нам лучше начать прямо сейчас…

Льешо положил руку на копье, но стражник поднял обе руки в умиротворяющем жесте.

– Оставь его, Мгар! – приказала девчонка. – Если он тот, за кого я его приняла, Гхриз захочет увидеть его оружие. Только не спускай с него глаз.

Льешо повернулся, чтобы поблагодарить шпионку за поддержку, но она уже исчезла в ответвлении хода.

– Сюда, – сказал Мгар и подтолкнул Льешо вперед. Лампы, развешенные по туннелю на равном расстоянии, давали достаточно света, чтобы не спотыкаться по пути под землю. Вокруг не было ничего, кроме твердой земли, которая едва не терлась о плечи по обе стороны. Чтобы подавить панику, Льешо сосредоточился на шпионке. Когда они спустились в темную дыру в земле, поступь и осанка девчонки неуловимо изменились. Спина выпрямилась, голова поднялась, шарканье превратилось в легкую походку.

Она оставила его в руках наемника. Льешо думал, они все умерли во время нападения, но сущность Мгара распознал бы, даже если бы не видел его лица и не слышал речи. Мастер Якс тоже так двигался, и охранник Льешо Кхри, а в последнее время еще и Бикси. Иногда Льешо сам так ходил. Мгар – солдат, хорошо подготовленный и проверенный во множестве сражений.

Улгары захватили Кунгол и жестокостью удерживали его под своей властью. Им нет нужды прятаться в туннелях или подавать условные знаки стуком в тайные двери. Все указывало на повстанцев, которые могут увидеть в вернувшемся короле освобождение или угрозу власти своего лидера. Если это Гхриз, конечно. Если это на самом деле его брат…

– Жди здесь.

Они вышли в просторную пещеру, вырытую в холодной сухой земле. Единственная лампа, свисавшая с опорной балки, отбрасывала кружок света не больше двух шагов в диаметре, но поток воздуха изменился. Голос Мгара не отдавался гулом, как в туннелях. Значит, в пещере много места, но она не пуста. За пятачком света Льешо могло ожидать все что угодно, а потому свет отождествлял скорее опасность, чем утешение. Льешо кивнул, Мгар повернулся и ушел обратно в туннель. Льешо шагнул влево прочь из круга света. Затем беззвучно попятился к стене.

Нащупав твердую поверхность, он вынул нож и сделал зарубку на уровне плеч. Затем, не отрывая руки от стены, двинулся вперед. Принц считал шаги, пытаясь определить размер комнаты. Десять до угла. Еще десять, и тут вспыхнул трут. Зажглась лампа, еще одна, еще. Достаточно, чтобы осветить помещение, которое измерял Льешо. Достаточно, чтобы разглядеть фигуру на стуле всего в пяти шагах от пятачка света.

Фибский принц Гхриз изучал Льешо, подняв бровь, но пока молчал. Гхриз отсутствовал большую часть раннего детства Льешо, и, конечно, они ни разу не виделись после нашествия гарнов, но Льешо узнал его по семейному сходству с Шокаром. Гхриз, наверное, тоже заметил сходство, однако не подал виду.

Принц сидел на резном стуле, покрытом роскошно вышитой тканью – одном из дюжины вокруг круглого стола. Богатые стулья смотрелись бы нелепо в грубой пустой землянке. Гхриз выглядел бы безумцем, играющим в короля. Но пустовал только один из дюжины стульев. На остальных восседали мужчины и женщины, носившие на лицах печать загубленного благородства и усталого отчаяния. Мозговой центр сопротивления, уверенно подумал Льешо. Спасенная мебель скорее напоминала о потере, чем служила для удобства.

И все же Льешо воспользовался бы сомнительным комфортом одного из стульев. В лечебнице Ибн Аль-Рази в Пон-тии он проспал столько, что не собирался смыкать глаз до конца жизни. А сейчас казалось, что это тихое время минуло вечность назад.

– Находчивый парень, скажу я вам, – заметил пожилой мужчина у дальнего конца длинного стола. – И очень похож на короля, вашего отца.

– Возможно.

Принц подался вперед.

– Что ты здесь делаешь, мальчик? Как ты пробрался в Храм Луны незамеченным и как спустился вниз в здравом уме? Или насчет последнего Мгар ошибся?

Льешо едва слышал вопросы.

– Гхриз? – спросил он. Достигнув цели, он боялся поверить в свою удачу.

– Значит, все-таки сумасшедший, – покачал головой Гхриз, да не стал спорить с Льешо. – Никто в городе не упоминает этого имени. Кто ты, парень?

– Льешо, – ответил он. Слабо улыбнувшись и обведя рукой город над их головами, юноша добавил: – Говорят, я король этого всего.

Льешо хотел сказать больше, но лампы вдруг начали гаснуть.

– У него кровь! – резко вскрикнул кто-то в надвигающейся тьме.

– У кого? – удивился Льешо. Но земля приближалась к нему слишком быстро.

– Он не может быть принцем. Принц Льешо умер в Долгом Пути.

Льешо привел в чувство голос Гхриза, раздавшийся где-то вверху справа. Принц уже говорил какое-то время, но Льешо очнулся только к последнему аргументу.

– Неужели вы думаете, я бы не нашел его, если бы он выжил?

Над этим вопросом стоило подумать. Льешо медленно приходил в себя. Он сидел на одном из мягких стульев, кто-то крепко перевязал ему руку, которую оцарапал гарн в сражении на королевском павильоне. Льешо забыл о ране, пока не упал как подкошенный перед советом брата. Теперь порез тупо, настойчиво пульсировал, но не пробивался сквозь апатию, завладевшую им во время обморока. Пока что он в безопасности. Последний брат нашелся. Если б еще дали что-нибудь поесть, Льешо был бы совершенно счастлив. Однако слова брата рассеяли туман благоденствия, и опасность положения разрушила мнимое спокойствие. За кого мог принять его Гхриз? Казалось, никто не заметил пресекшегося дыхания Льешо, когда тот чуть сдвинулся, чтобы не прижиматься больными ребрами к подлокотнику стула. Он лежал тихо, надеясь, что повстанцы будут говорить свободно, будто его и нет в комнате. Ответ пришел быстрее, чем он молил.

– Ты же не станешь отрицать семейное сходство, – возразил старческий голос, незнакомый Льешо. – Ты не знал отца в молодости. Сходство поразительное, словно твой отец вернулся в расцвете юности.

– Думаешь, он – призрак из храма, посланный, чтобы предупредить нас о новой опасности?

Шпионка. Льешо точно помнил, что ее не было за столом, когда он упал в обморок посреди допроса. Несмотря на возраст, в ее голосе звучала сталь, и Льешо решил, что недооценил положение девушки при совете брата. Кажется, именно ее он слышал во время путешествий во сне. Что она делала в его видениях?

Льешо приоткрыл веки в надежде, что никто не заметит блеск его глаз, но советников ему помешал увидеть стол.

– Может, призраки и правда существуют…

Судя по тону, Гхриз сомневался, но обдумывал предположение.

– Если они существуют…

– Существуют, – твердо заявила девушка. Гхриз кивнул, уступая, а потом закончил мысль:

– Однако вряд ли они покинули бы башню, которую заселили много сезонов назад. К тому же призрак не стал бы падать в обморок от потери крови, не донеся до нас свое неземное послание.

– Нет, он – человек. Но кто послал его? И где они нашли мальчика, так похожего на короля?

– Он утверждал, что он и есть король, – прозвучал другой голос. Льешо показалось, что он его где-то уже слышал. Скорее всего в совете отца, откуда повстанцы выкрали стол.

– Значит, ты тоже веришь в призраков? – раздраженно спросил Гхриз советника.

– Может быть. Ни один живой человек не спускался из храма с тех пор, как мы поставили там дозорных. Никто из шпионов не видел, чтобы туда кто-то заходил. Но прошлой ночью кто-то сбросил гарна с королевского павильона.

Другой голос, умудренный годами, поддержал:

– Слухи на рынке подтверждают наши отчеты – никто не заходил в храм и не выходил из него. Только улгары заходили во дворец, и лишь при смене охраны – за исключением стражника, который прошлой ночью сократил путь до земли.

– Он просто слишком близко подошел к краю, – возразил Гхриз. – Или поссорился с приятелем, и тот сбросил его.

Льешо собирался уже «очнуться», чтобы вступиться за солдата. Стражник сражался с чудом во имя долга и умер из-за чуда, хоть и не от рук призрака. Но Гхриз продолжал, и Льешо прислушался.

– Нет, парень, несомненно, живой. Видите, как поднимаются ребра – он дышит и лежит лицом на столе, вместо того, чтобы провалиться сквозь него как туман. Но это не объясняет, кто он и откуда.

– Может, он действительно принц, скрывавшийся все циклы с момента падения Кунгола? Или кто-то очень постарался найти фибского мальчишку, поразительно похожего на мертвого короля Кунгола?

– Он необязательно должен выглядеть, как король, – заметил другой голос. – Достаточно исказить его черты с помощью магии.

– Но зачем его хозяева – или создатели – послали его к нам сейчас? – потребовал ответа Гхриз.

Никто за столом не решался предположить, но первый из советников Гхриза сказал:

– Если бы мы знали, как он попал в башню, то что-нибудь придумали бы.

– Я не знаю, как он забрался в Храм Луны, – призналась девчонка, которая привела Льешо к Гхризу. – Но знаю, как он вышел. А еще я знаю, что с тех пор, как убили жрецов, ни одной живой душе не удавалось спуститься по лестнице в башне. Если он не король, почему он до сих пор жив?

Льешо занимали те же вопросы на ее счет. Почему он видел девушку во сне в павильоне королевы на вершине Храма Луны? Правда ли она молилась в древней обители королевы, или это было видение из прошлой жизни? Кто она?

Льешо мог ответить на вопросы повстанцев – хотя бы на некоторые. Он не решался пока задать свои, но Гхриз ждал, пока он присоединится к их дискуссии. Пришло время очнуться и заговорить, прежде чем они сами себя убедят. Льешо зевнул и демонстративно потянулся.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ

Как Льешо и ожидал, Гхриз не удивился, когда он заморгал и поднял голову.

– И что ты можешь добавить, юный господин? – с преувеличенной вежливостью спросил предводитель сопротивления.

Он ничего не стал пояснять, и Льешо понял, что брат прекрасно знал, когда Льешо очнулся на самом деле. Ну и хорошо. Льешо не хотел обманывать брата, просто ему нужно было время, чтобы собраться с мыслями. Положение складывалось не лучшее, но Льешо уже придумал, что говорить.

– Я отвечу на любые вопросы о себе, – предложил он и добавил: – Впрочем, если следовать твоим доводам, будь я чужаком, подобранным на улице за сходство с королем, разве я скажу правду? Если маг наложил на меня заклятие, буду ли я вообще знать правду?

Этот вопрос поднял его среди ночи в собственном лагере среди богов и королей. Мастер Марко отравил его и мог пробудить яды в теле Льешо даже сейчас. Что еще сделал маг, чтобы превратить Льешо в оружие против его же союзников?

– Я расскажу о том, что видел и что говорят мне мои учителя и союзники. По их словам, я – его святейшее величество, король Льешо, седьмой сын короля и его избранный наследник.

– Значит, ты пришел забрать у меня трон, парнишка?

Принц Гхриз в первый раз признал личность Льешо, хотя смотрел в это время на девушку. Та не обращала внимания на его взгляд, но не сводила больших голубых глаз с Льешо, будто оценивая его душу.

Теперь, когда Льешо оказался в стане сопротивления и нашел последнего брата, его одолело нетерпение. Льешо тяжело вздохнул, вспоминая, сколько его испытывали боги и короли. Но не братья. Они не всегда раскрывали ему объятия с первого мгновения – Балар ударил Льешо лютней по голове и увез на горбу верблюда, – но никогда не сомневались в его личности.

– Пока что трон удерживает мастер Марко. – Льешо машинально глянул на земляной потолок над их головами. Он не знал пока, справится ли с магом, зато был уверен, что брат не сможет.

Гхриз вскипел от оскорбления. Льешо неумышленно нанес совету тяжкий удар. Они этого не заслуживали. Пока Льешо с боем прорывался через обширные империи, они вели тайную войну в туннелях и пещерах. Льешо не собирался настраивать против себя людей, которые могут провести его армию в город. А значит, надо раскрыть карты, прежде чем советники ответят на укор гневом. Однако вначале придется убедить их, что Льешо – настоящий.

– Вы спрашивали, кто послал меня. Ее милость, Сьен Ма, смертная богиня войны. Я здесь, чтобы выкинуть из страны улгарских захватчиков и отобрать трон отца у их предводителя, мага. Кто взойдет на трон, когда я закончу, поговорим позже.

Льешо бы мог выразиться более дипломатично. Он даже не сказал всей правды, но его ждала целая армия, пока шел спор. Принц попытался снова:

– Льек, министр нашего отца, послал меня на поиски братьев и освобождение Фибии от гарнов. Госпожа Сьен Ма заинтересовалась походом и помогла мне в долгом пути от Жемчужной бухты до Дворца Солнца.

Льешо не стал упоминать о боге-мошеннике. К Шу и Мергену, не говоря уже о Драконе Моря Мармер, следует подготовить, поэтому Льешо промолчал об остальных союзниках и советниках.

– Льек умер во время взятия Кунгола, – заявила женщина холодным печальным голосом. Никто за столом не называл имен или титулов, словно боясь, что их подслушают враги и выберут цель по степени уважения, которое они оказывают друг другу. Льешо тоже решил соблюдать разумную предосторожность.

– Он не умер при нападении.

Льешо не знал, обрадуется ли женщина новости.

– Льек сбежал и добрался до Жемчужного острова, где учил меня и заботился обо мне. Он умер, когда мне исполнилось пятнадцать. Тогда он отправил меня в поход.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30