Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Острие Кунты

ModernLib.Net / Религия / Беляев Илья / Острие Кунты - Чтение (стр. 17)
Автор: Беляев Илья
Жанр: Религия

 

 


      Все солнца этого неба - Сутра Короны.
      Змеиной тропой вьются слова.
      Следами дракона ложатся книги.
      Скачет и бесится дикая обезьяна,
      И качается на хвосте; и здесь - змея.
      2.11. Слева змея звука,
      Справа мелодия дракона, белая цапля - связь с центром.
      Откуда берутся звуки? Из испуга.
      Что им путь - они спасаются от безумия,
      Но дракон заставляет их двигаться в порядке.
      2.12. Из белого шума яблони рождается мелодия яблони.
      Моя боль приходит ко мне
      И говорит: я научу тебя себе.
      Что делать?
      Не удерживать боль, Не отдать свою силу.
      2.13.В доме семьи все мы пьем
      Из одного хрустального сосуда.
      Обезьяна, нападая, грабит нас.
      Рождаясь, приходят в незнакомый мир,
      Умирая, уходят из знакомого мира.
      Но тигр возвращается, это правда.
      2.14. Прощай, невежда, если ты
      Не испытал покоя цветов - лис.
      Дурак если и смотрит вверх,
      То одним правым глазом,
      Тычется ресницами в призраки.
      Тайна календарей - не для него.
      2.15.-1.0. Мир - это мир,
      Война - иллюзия,
      Драка с приведениями.
      Мы играем в синтаксис
      (Sin-taxis),
      Ведун и Ведущий.
      стихотворение Ильи Беляева
      Печали солнца смертным неизвестны
      Следы богов песок не сохранит
      Уходят те, кому на свете тесно,
      Путем звезды, что над водой горит
      Горит звезда над бездной океана
      В пустыне тьма густеет, горяча
      Не слышен шаг ночного каравана,
      Идущего по лезвию луча
      1999, Торонто
      Автобиографическая справка
      Илья Беляев родился 7 января 1954 года в Ленинграде в семье художника. Он закончил Среднюю художественную школу при Академии художеств, затем был вольнослушателем в Академии по классу живописи. Позже Илья учился на филологическом факультете Ленинградского университета по специальности английский язык и литература, но курса не закончил.
      В 1978 году Беляев пишет повесть "Таксидермист, или охота на серебристоухого енота", которая была опубликована в ленинградском самиздатском журнале "Часы", а в 2003 году издана в трехтомнике "Коллекция: Петеребургская проза. 1970-е" (издательство Ивана Лимбаха).
      Перепробовав множество специальностей и мест работы, в 1979 году Илья встретил русского йога и целителя Тошу (1957-1987), который обучил его искусству исцеления людей с помощью энергии, а также познакомил Беляева с принципами своей уникальной духовной практики, которую он называл Диса, включавшей в себя учение Кунта Йога.
      В 1980 году Илья начал работать в Ленинграде как целитель. С 1993 по 2001 год Беляев вместе с семьей жил в Канаде и США, где он продолжал свою лечебную практику, преподавал йогу и обучал целительскому искусству.
      В 1995-1997 годах Илья написал книгу о жизни своего учителя "Tausha: The Life and Teachings of a Russian Mystic" (Тоша. Жизнь и учение русского мистика), которая была опубликована издательством Station Hill/Barrytown в Нью-Йорке в 2001 году. Книга переведена на французский, итальянский и немецкий языки. В 2002 году Беляев издал первый русский вариант этой книги "Тоша. Русский будда", вышедшей в издательстве "Весь" в Петербурге.
      В 2001 году Илья вернулся на родину и в настоящее время живет в Санкт-Петербурге, где он ведет семинары по теории и практике Кунта и Хатха йоги, а также по целительству. Основной принцип семинаров Ильи - синтез различных йогических методов и техник c целью достижения состояния недвойственности.
      Связаться с автором можно по адресам:
      ivyca@peterlink.ru
      iliabe@yahoo.com
      или по телефону в Петербурге (812)553-97-40.
      Тантрическая шиваитская традиция делит людей на три типа: пашу скованные обстоятельствами и страстями, вира - герои, преодолевшие привычные ограничения, и дэва - достигшие совершенства.
      На жаргоне 80-х это значило "не дергайся, не волнуйся".
      * Да будет так (англ.).
      * К 11 главе прилагалась карта, впоследствии утерянная. В рукописи также были иероглифы, которые не сохранились. Эти места отмечены скобками.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17