Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Питер Пен

Автор: Барри Джеймс Мэтью
Жанр: Детские приключения
Аннотация:

«Питер Пэн» — романтическая сказочная повесть. Ее читают во всем мире и дети, и взрослые. Мальчик Питер не хочет взрослеть, он дружит с феями и умеет летать!



Повесть в настоящем издании представлена как на языке оригинала, так на русском языке. Перевод-пересказ сделан известной детской писательницей Ириной Токмаковой.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (4)

Паша, 14 марта 2013, 18:03

Нетерпиливая птица друг Питера Пена

ответить

Марбелль, 14 апреля 2013, 01:51

Это моя любимая детская книга! Дома есть несколько изданий коллекции, лучшее, пожалуй, с картинками Митрованова (есть его же Алиса), кажется, издательство росмен. Мне кажется, это такой мастхев среди детской литературы, потому что уж очень красивая книга, ну и содержание - мировая классика.

ответить

Скарлет, 3 января 2015, 13:17

Не понимаю фея Питера это Динь-Динь? .О.

ответить

Аліночка, 10 мая 2017, 18:48

фу фу Фу

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

abc комментирует книгу «Нечто новое» (Вудхауз Пэлем Гринвел):

Здесь только 2 первые главы из 12

atr комментирует книгу «Порядок в танковых войсках» (Земсков Андрей):

Бред русского нациста. Лубок по типу фильма "Эскадрилья №5"

Станислав комментирует книгу «Баязет» (Пикуль Валентин Саввич):

Превосходная книга. Читать приятно. Всем советую, особенно тем, кто еще не читал книги В.С. Пикуля.

Максим комментирует книгу «Справочник по правописанию и литературной правке для работников печати» (Розенталь Дитмар Эльяшевич):

Хоть бы Вы, уважаемый 111, постеснялись такое дремучее невежество публично выказывать! К Вашему сведению, Дитмар Эльяшевич Розенталь (датчанин, кстати, по происхождению) является великим русским филологом, вклад которого в дело грамотности наших соотечественников переоценить невозможно! Его справочники до сих пор являются лучшими пособиями для редакторов и корректоров.

Демонёнок комментирует книгу «Ангел по имени Мельциар» (Кирилл Токарев):

"Но для меня ты останешься ангелом.. Ангелом по имени Мельциар"... На всю жизни запомню эти слова

Богдан комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

Фильм просто произведение исскуства, да логически его предсказать трудно.В 2013 выйдет уже 3 сезон

Олёна комментирует книгу «Солнце полуночи» (Майер Стефани):

Это не следующая часть, это первая часть, но рассказанная от лица Эдварда. Я бы рекомендовала читать одновременно с первой частью

Ольга комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

Отличная серия. Все книги прочла на одном дыхании. Очень понравилось. Побольше бы таких романов.

Дмитрий комментирует книгу «Фиалки синие» (Паттерсон Джеймс):

Изумительный бред, как, впрочем, практически вся серия про великого негритянского следопыта Алекса Кросса! Перед написанием этого произведения, автор не удосужился проконсультироваться у судебных медиков, психологов, сотрудников ФБР, полиции и пр. специалистов. Это понятно, зачем лишние издержки. Поэтому, все произведения исполнены по незамысловатой схеме: очень много трупов, сцен кровавых совокуплений и извращений (что публике ещё надо?), бесцельно мечащуеся всю дорогу Алекс, ФБР и пр. Никогда нет ни следов преступления, ни свидетелей и прочей мишуры, походу дела все возможные криминалистические лаборатории отдыхают, так как их никто и не думал привлекать. В конце, вдруг откуда ни возьмись, появляется след, который с большим смертельным риском реализует великий Алекс! Всё, продолжительные аплодисменты!


Информация для правообладателей