Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Опасные добродетели (№1) - Опасные добродетели

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Барбьери Элейн / Опасные добродетели - Чтение (стр. 15)
Автор: Барбьери Элейн
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Опасные добродетели

 

 


Как достучаться до нее? Что сделать, чтобы она поняла его?

Уэс отвел шелковистую прядь со щеки девушки за ухо и погрузил пальцы в ее волосы. С губ его непроизвольно сорвались слова, которые шли из неизведанных глубин души: «Волосы черные, как сердце дьявола, а глаза голубые, как небеса…»

Глаза Онести удивленно расширились, лишь только Уэс произнес эту фразу. Она услышала то, что часто повторял отец. С раннего детства эти слова стали для нее символом любви. Теперь они прозвучали в устах Уэса!

Все вдруг прояснилось. Гнев сменился радостью. Онести увидела любовь и сожаление в напряженных чертах Уэса. Он стал для нее связующим звеном между далеким прошлым и будущим.

Сердце девушки наполнилось необычайной любовью, и она молча протянула Уэсу свои губы.


Топот копыт, дикие крики и улюлюканье наполнили под вечер главную улицу Колдуэлла, и Джереми охватило волнение. Он увидел, как разгулявшиеся ковбои остановили лошадей, заставив зевак и прохожих броситься врассыпную. Спешившись, они с громким смехом нетвердой походкой направились к дверям салуна «Лонгхорн». Им не терпелось оставить там свои деньги у приветливо встречающих их ярко накрашенных девиц.

Джереми молча наблюдал за безрассудным весельем. Сегодня днем Эфрим Паркер пригнал свое стадо к окраине города, а вчера вечером со своим стадом прибыл Тод Батлер. Так что в городе уже находились три стада.

«Очень подходящий момент», — обрадовался парень. Он расправил плечи и коснулся рукой пистолета на бедре. Ему не терпелось проявить себя, но надо было ждать до завтрашнего вечера. Джереми не сомневался, что Биттерс прибудет в город, как они и планировали. И тогда…

— Привет, пропащая душа… — Джереми обернулся на звук знакомого женского голоса. Милли толчком распахнула двери «Лонгхорна» и улыбаясь бросилась в его объятия. — Я знала, что ты обязательно придешь сюда однажды вечером. И вот дождалась.

— Рад видеть тебя, Милли. — Джереми улыбнулся.

Милли теснее прижалась к нему и тихо заговорила. При этом губы ее улыбались, а глаза оставались печальными.

— Я скучала по тебе. Говорят, в последнее время ты стал примерным мальчиком и больше не ходишь по вечерам в салуны.

Джереми тотчас насторожился:

— Где ты это слышала?

— О, ты ведь знаешь этот город. Здесь люди много болтают.

Джереми пристально посмотрел на накрашенное личико Милли:

— Что еще говорят?

— Что ты резко изменился и теперь ведешь размеренный образ жизни. — Милли усмехнулась. — Но я надеюсь, это неправда. Ты мне нравился таким, каким был раньше… а теперь, наверное, не станешь любить меня.

Джереми заметил в глазах девушки печаль, которую невозможно было скрыть. Он хорошо понимал то чувство, которое сейчас испытывала Милли. Внутри у него что-то оттаяло, и парень ласково улыбнулся:

— Ты мне тоже нравишься такой, какая ты есть, Милли.

Она засияла:

— Может быть, поднимешься ко мне ненадолго? Тебе не обязательно пить или заниматься со мной любовью, если сам того не захочешь. Хозяин не будет возражать. Я договорюсь с ним.

Джереми покачал головой:

— Нет, не стоит, Милли.

Глаза ее погасли. В них отразилась безотчетная тревога, когда она сжала его руку и тихо сказала:

— Теперь у нее другой, Джереми. Я видела их вместе сегодня днем. Этот Хауэлл никому не отдаст Онести, судя по тому, как он смотрел на нее. Ты только понапрасну терзаешь себя ожиданием.

Джереми покраснел:

— Это мое дело!

— Не злись на меня! — Милли улыбнулась с молчаливой мольбой. — Я только стараюсь помочь тебе.

Джереми кивнул. Он знал, что Милли не хотела задеть его. Она просто не представляла, что значила для него Онести. Если бы он поверил, что Хауэлл действительно увел ее, у него ничего больше не осталось бы в жизни.

— Я должен идти.

— Ты не злишься на меня?

Ну разве он мог?

— Нет, конечно.

— Может, как-нибудь зайдешь повидать меня?

— Не знаю, Милли. Я… — Он заколебался, решив проявить осторожность. — У меня скоро будут дела, которые займут все время.

Милли опустила руку и сделала шаг назад.

— Хорошо. Просто я подумала…

Она уже почти повернулась, чтобы уйти, когда Джереми задержал ее, взяв за тонкую руку. Он тут же пожалел об этом, увидев промелькнувшую в ее глазах надежду.

— Извини, Милли, — прошептал он. — Я хотел бы, чтобы все было по-другому.

Милли мягко высвободила руку и с робкой улыбкой откинула с лица прядь светлых волос.

— Я тоже.

Несколько секунд спустя Милли скрылась в салуне «Лонгхорн», а Джереми продолжил свой путь в «Техасский бриллиант».

Он немного задержался перед дверями. Приподняв шляпу и тщательно пригладив волосы, Джереми старательно поправил свежий платок на шее. Эта незначительная покупка опустошила его и без того тощий кошелек, но он не думал об этом, зная, что скоро у него будет много денег. Сегодня же Онести должна увидеть серьезного, заслуживающего доверия Джереми, чтобы запомнить его таким, когда завтра все кончится. Он рассчитывал на ее память.

Войдя внутрь, Джереми сразу увидел ее. Она сдавала карты с таким выражением лица, что было ясно: эту партию игроки, сидящие за столом, вряд ли выиграют. Он улыбнулся. Онести почти не изменилась. Девушка подняла голову, увидела его тоже и улыбнулась, отчего сердце Джереми радостно забилось.

Его Онести. Она всегда будет с ним. Он никому не позволит отнять ее у него.


Никогда в жизни она так никому не радовалась.

Сделав знак Сайксу, чтобы тот сменил ее, Онести встала и устремилась навстречу Джереми с необычайной теплотой в груди. Она взяла его под руку и повела мимо бара в укромный уголок, затем повернулась к нему с дразнящей улыбкой:

— Джереми, дьявол! Ты ужасно красив сегодня. — Она подергала за новый платок и подмигнула. — Очень хороший.

Лицо парня расплылось в улыбке, по которой Онести так соскучилась.

— Я подумал, он должен понравиться тебе.

Улыбка Онести несколько потускнела.

— Я искала тебя весь день и нигде не могла найти.

— У меня были кое-какие дела.

— Дела? Что за дела?

— Ничего особенного…

— Что ты должен сделать, Джереми? — Онести заволновалась. — Пожалуйста, скажи мне. — Он молча смотрел на нее. — Я знаю, здесь что-то не так, чувствую это.

— Ничего дурного.

Онести пристально посмотрела на Джереми. Он ответил ей искренним взглядом карих глаз из-под тонких светлых бровей. Она увидела загорелое лицо с веснушками и знакомую улыбку, успокаивающую ее… Это лицо было так дорого ей, что у нее защемило внутри… защемило, потому что она не верила ему.

Онести помолчала, затем настойчиво спросила:

— Ты больше не общаешься с Биттерсом, Джереми?

Он не ответил.

— Джереми?

— Биттерса не было в городе уже несколько недель.

— Я знаю.

— Тогда почему спрашиваешь?

— Это не означает, что его нет поблизости и что тебе неизвестно, где он.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Ты так сильно изменился за последние несколько недель, Джереми.

— Я думал, ты будешь рада этому.

— Я не это имею в виду. Ты сумел взять себя в руки, и я горжусь тобой. Но меня беспокоит другое.

— Что?

— Джереми, пожалуйста…

Парень взглянул в большие глаза девушки. Они с Онести всегда были так близки, что даже знали все помыслы друг друга. Между ними существовала особая связь… связь, которая теперь была опасной для него.

Джереми взял Онести за руки. У нее были такие маленькие нежные ручки, что так и хотелось поднести их к губам и расцеловать каждый пальчик. Он мечтал о том дне, когда эти руки будут с любовью ласкать его. При одной мысли о таком счастье ему едва не становилось плохо.

— Джереми… — Онести смотрела на него умоляющим взглядом. — Обещай, что ты не позволишь Биттерсу втянуть тебя в грязные дела.

Джереми проглотил подступивший к горлу ком и снова произнес вынужденную ложь:

— Я же сказал, что не понимаю, о чем ты говоришь.

— Не делай ничего предосудительного. Особенно сейчас, когда ты начал новую жизнь. Я никогда не видела тебя таким хорошим. Твоя мать гордилась бы тобой.

— А ты, Онести? Ты гордишься мной?

— Конечно. — В ее глазах блеснули слезы. — Я всегда гордилась тобой.

— Нет, не всегда.

— О, Джереми… — Онести улыбнулась дрожащими губами. — Я иногда не одобряла то, что ты делал, но не было момента, когда бы я не уважала тебя как личность.

Парень вздохнул. Он был готов при всех заключить ее в объятия, не обращая внимания на то, что кто-то увидит их, уже собирался сказать, что любит ее и что она для него дороже всех на свете. Хотел сказать…

Внезапно внимание Джереми привлекло какое-то движение у входа. В дверях стоял Хауэлл. Казалось, широченные плечи техасца загородили весь проход, а дьявольский взгляд темных глаз был таким ледяным, что холод пробрал Джереми до костей.

Хауэлл смотрел в их сторону. Спустя несколько минут он стал пробираться сквозь толпу.

«Негодяй!» — выругался про себя Джереми.

Онести повернулась и увидела приближающегося к ним Хауэлла. Глаза ее радостно засияли, и Джереми сник. Девушка протянула руки навстречу Хауэллу, и тот обнял ее за талию. Джереми отвернулся.

— Джереми… — В голосе Онести звучала мольба. — Неужели мы все не можем быть друзьями?

— Нет, черт побери! Нет!

— Джереми… — Голос Онести был едва слышен в нарастающем шуме вокруг них. — Это скоро произойдет. Все будет так, как мы мечтали, когда были моложе… Ты, я, Пьюрити и Честити — мы все будем вместе. Уэс поможет нам найти их.

Джереми поднял голову и увидел глаза Хауэлла, которые говорили о том, что тот знает о его чувствах к Онести, но ни за что не отпустит ее от себя. Он понял, что не добьется своего, пока рядом с ней этот рейнджер. Значит, выбора нет и он сделает то, что задумал вместе с Биттерсом.

— Я должен идти, Онести. — Джереми не обмолвился даже словом с Хауэллом, все и так было ясно.

Направившись прямо к двери, он обернулся как раз в тот момент, когда Онести, взглянув в глаза Хауэллу, взяла его за руку именно так, как Джереми мог только мечтать.

Джуэл замерла возле лестницы, перехватив взгляд Джереми, когда тот, задержавшись у входа, обернулся и посмотрел на Онести и Хауэлла. Ее поразили смертельная ненависть и злоба, отразившиеся в глазах парня. Джуэл даже не подозревала, что Джереми способен на такие жестокие чувства.

Нет, это не так. Джереми не мог чувствовать к Онести ничего иного, кроме любви. Она уверена в этом. Для него Онести была самим совершенством. Он прощал ей слабости, а недостатки считал добродетелями. Джуэл интуитивно чувствовала, что Джереми винит себя за то, что позволил Онести сблизиться с Хауэллом. В последние несколько недель он попытался измениться и стать таким, каким Онести всегда хотела видеть его.

«Бедный Джереми! — жалела парня Джуэл. — Теперь уже поздно».

Она посмотрела на спокойное лицо Хауэлла. Он никому, кроме Онести, не позволял сблизиться с ним. Джуэл знала такой тип мужчин. Хауэлл завладел Онести, и теперь только смерть может разлучить их. Джуэл бросило в дрожь. Пока она размышляла, Джереми стремительно вышел на улицу и исчез из виду.

Джуэл попыталась восстановить дыхание, ее полные груди тяжело вздымались под пурпурным корсажем платья. Онести и Хауэлл тихо беседовали. Онести была увлечена разговором и не подозревала о том, что Джереми ушел крайне озлобленным. Надо предупредить ее. Джуэл хотелось, чтобы Онести хотя бы раз внимательно выслушала ее, как сейчас слушала Хауэлла. Как заставить ее понять, что будущее, о котором она мечтала, и теперь, кажется, связанное с Уэсом Хауэллом, подвергается опасности со стороны человека, которого она любила как брата?

Горло женщины сжалось, и она ухватилась за перила лестницы.

— Тебе плохо, Джуэл?

Она обернулась, и Чарльз обхватил ее за талию. Джуэл не стала протестовать, когда он с озабоченным выражением лица прижал ее к себе, чтобы поддержать.

— Джуэл…

Голос Чарльза придал ей сил, а взгляд возродил надежду.

— Возможно, вместе они смогут что-то сделать.

— Ты любишь меня, Чарльз? — внезапно спросила она неестественным голосом и без улыбки.

Джуэл почувствовала, что своим вопросом поставила его в неловкое положение. Он неожиданно густо покраснел и ответил одним словом:

— Да.

Она поняла, что Чарльз говорит правду.

— Я тоже люблю тебя. — Джуэл увидела, как радостно вспыхнули его глаза, и пожалела, что из глубины души вырвалось: — Но не настолько, чтобы делить тебя с Мэри.

Радость исчезла.

— Однако… я нуждаюсь в твоей дружбе, — прошептала она, не ожидая, что так трудно будет произнести эти слова.

У Чарльза мучительно сжалось горло, ему пришлось приложить некоторые усилия, чтобы найти нужный ответ. Наконец он тихо произнес:

— Ты можешь располагать мной.

Чарльз проводил ее до ближайшего стола, и Джуэл подождала, пока он не сядет рядом с ней. С серьезным выражением лица она взяла его руку.


— Ты не сможешь помочь ему, Онести.

Онести увидела жесткие складки на напряженном лице Уэса и почувствовала знакомое волнение. Ей хотелось поделиться с ним своими страхами и подозрениями по поводу Джереми, который явно что-то замышляет вместе с Биттерсом, но она не смогла. Онести показалось, что это будет предательством.

— Джереми нуждается во мне.

— Ты только все испортишь.

— Но он рассчитывает на меня.

— Ты ошибаешься. Оставь его.

— Я нужна ему, особенно сейчас.

— Неужели ты ничего не видишь? — Уэс пристально посмотрел на нее. — Как ты можешь быть такой слепой?

— О чем ты говоришь?

— Он же ревнует!

— Ревнует?

— Тебя ко мне.

Онести похолодела от этой мысли. «Дорогой Джереми… брат, которого у нее никогда не было… мальчик, с которым она охотно делилась своими детскими мечтами…» — закружилось у нее в голове.

Онести покачала головой. Ее охватила невероятная печаль.

— Почему ты так думаешь, Уэс? Сначала Чарльз… теперь Джереми. Кто следующий? Сэм?

— Открой глаза, Онести.

— Перестань.

— Ты не видишь того, чего не хочешь видеть.

— Перестань же!

Ее возглас привлек внимание мужчин за соседними столами, и Онести внезапно разозлилась. Ей надоели необоснованные вспышки гнева Уэса, чрезмерные требования к ней. «Что еще?» — подумала она, и ей стало нехорошо.

— С меня хватит.

Уэс сжал челюсти.

Повернувшись к своему столу, Онести сделала пару шагов и вдруг обнаружила, что руки ее дрожат, а она сама почти потеряла контроль над собой.

«Черт бы его побрал!» — мысленно выругалась она и быстрым шагом направилась к лестнице на второй этаж. Голова ее гудела. Боль, от которой она страдала после травмы, вновь напомнила о себе. Онести прижала ладонь к виску. Ей хотелось побыть одной… чтобы обо всем подумать.

Девушка посмотрела в зеркало, висящее на стене. Уэс стоял на том же месте с суровым выражением лица.

«Будь он проклят!» — кипело в ней негодование.

Проходя мимо бара, Онести заметила, что Генри смотрит на нее из-за стойки. Она остановилась.

— Я не хочу, чтобы кто-нибудь приходил ко мне наверх, Генри.

Бармен кивнул.

Онести начала подниматься по ступенькам лестницы, не оглядываясь назад.


Оставив позади «Техасский бриллиант», Джереми быстро шагал по узкому деревянному настилу, сжав кулаки и не обращая внимания на царящий вокруг бедлам.

Остался всего лишь день. Он не допустит, чтобы Хауэлл отвлек его. Сегодняшний вечер был очень важным. Надо было понаблюдать и удостовериться, что порядок охраны банка не изменился. Это важно… очень важно.

Джереми подошел к банку, сердце его ныло, перед глазами проплывали картины: Хауэлл обнимает Онести, как будто она принадлежит ему; Онести смотрит на Хауэлла и берет его за руку…

«Нет, я больше не буду думать об этом!» — одернул себя Джереми.

Парень остановился в тени неподалеку от банка, где провел уже немало часов, ведя наблюдения, и стал ждать.

Мимо прошли, о чем-то беззаботно болтая, Герб Уолтерс и Джейсон Стормс. Они приступили к охране точно по расписанию. Стормс обошел банк сзади, в то время как Уолтерс немного поговорил о чем-то с Джоном Эгри у входной двери. Эгри подождал несколько минут, пока Майк Лич не выйдет через заднюю дверь. Смена охраны была завершена.

Джереми крепко сжал челюсти. Завтра ночью предстояла серьезная работа.


Сэм свернул в переулок напротив банка. Хотя он не мог видеть Джереми, но знал, что тот там.

Еще одна ночь ожиданий и наблюдений.

Его старые кости ныли, протестуя, и Сэм прислонился к ближайшей стене. Он слишком стар для таких дел, однако должен удостовериться, и, вздохнув, Сэм продолжил свой путь в темноте.


Уэс стремительно пересек салун, когда Онести скрылась из виду на втором этаже.

Она очень рассердилась.

Нет, она была просто в ярости.

Онести уверена, что он выдумал про ревность ее друга. Беда в том, что она не представляет, как он любит ее.

Думая так, Уэс уже поднял ногу на первую ступеньку лестницы, когда услышал рядом голос Генри:

— Вам не следует подниматься туда, мистер Хауэлл.

Уэс сощурил глаза, глядя на спокойное лицо бармена:

— Кто это сказал?

— Онести.

— И все-таки я поднимусь, — пробурчал Уэс с мрачным выражением лица.

— Нет, не подниметесь.

Не успев ответить, Уэс почувствовал ствол пистолета, упирающийся ему в бок.

Генри смотрел на него не моргая. Уэс тоже не сводил с него глаз.

— Тебе придется нажать курок, если хочешь остановить меня, потому что я иду наверх.

— Предупреждаю.

Уэс начал подниматься. Щелчок взведенного курка не остановил его. Тогда Генри, резко развернувшись, направился прямо к столу Джуэл. Уэс не видел, как Джуэл посмотрела на второй этаж, после того как Генри кончил говорить, и, немного подумав, отослала его назад к бару.

Уэс остановился в коридоре перед дверью девушки, его внимание привлек блестящий предмет на полу. «Медальон Онести…» — промелькнуло в мозгу. Он поднял его и провел большим пальцем по изящной вещице. Все еще храня тепло Онести, медальон блестел на свету мерцающих ламп. Уэс неоднократно обращал внимание на этот блеск, когда Онести лежала в его объятиях, и каждый раз ему казалось что он где-то видел такое же сердечко…

Неожиданно Уэс вспомнил, да так ясно, что у него перехватило дыхание.

Это было несколько лет назад, когда он охотился за бандой Соммерса. Еще с одним рейнджером они напали на след бандитов, и им пришлось проезжать верхом сквозь огромное стадо, которое гнали к железнодорожной станции для погрузки. Уэс вспомнил, что главный пастух поразил его своей внешностью. Ковбой был рослым и необычайно стройным, с высоким пронзительным голосом, заставлявшим окружающих вздрагивать. Уэс наблюдал несколько минут за его работой и понял, что никогда еще не видел человека, который бы так ловко управлял лошадью и бросал лассо. Находящийся рядом другой ковбой с неожиданной гордостью проворчал, что у них самый крутой босс в Техасе. Внезапно парень направился в его сторону, преследуя убегавшего молодого бычка, и в лучах солнца у него на шее блеснул золотой медальон в форме сердечка.

Боссом оказалась молодая женщина, которая не нашла времени поговорить с ним. По возрасту она была близка к Онести. Уэс живо представил ее. На ней была поношенная широкополая шляпа, из-под которой выбивались белокурые волосы и виднелась усеянная веснушками переносица. Светлые глаза казались суровыми. Она не имела ни малейшего сходства с Онести, но медальон был точно таким же.

Уэс зажал маленькое сердечко в руке и постучал в дверь Онести. Ответа не последовало. Он постучал еще раз, затем толчком открыл дверь.

Постояв у входа, пока глаза не привыкли к тусклому свету комнаты, Уэс направился к кровати Онести. Девушка неподвижно лежала, прижав руку к виску, и сердце Уэса тревожно забилось. Через мгновение он уже склонился над ней.

— У тебя опять болит голова?

— Оставь меня, пожалуйста, Уэс.

— Нет.

Уэс увидел боль в глазах Онести, когда она повернулась к нему, и проклял ревность, которая привела их к размолвке. Он вытянул руку и медленно раскрыл ладонь.

— Я нашел твой медальон.

Рука ее испуганно метнулась к шее. Затем Онести с облегчением взяла у него медальон.

— Это от матери?

— Нет, я же говорила тебе… мне подарил его отец. Он всем дочерям подарил точно такие же медальоны, как у мамы…

— Всем трем красивым темноволосым девочкам?

Онести крепко сжала медальон и посмотрела на Уэса.

Ее вопрос был резким и неожиданным:

— Чего ты хочешь от меня, Уэс?

С чувством сожаления Уэс взял кулачок Онести, сжимавший медальон, и поднес его к своим губам. Он поцеловал каждый сустав, а затем прошептал:

— Хочу, чтобы ты поверила, что я очень жалею о случившемся. Никак не ожидал, что мои слова так огорчат тебя, дорогая.

Онести внимательно посмотрела на него. Ее веки отяжелели.

— Я приняла один из порошков доктора Картера и теперь засыпаю. Мне не хочется больше говорить.

— Побуду с тобой, пока ты спишь.

— Нет.

— А я все-таки останусь.

— Нет.

— Сказала же — нет.

Но она не стала протестовать, когда он присел на кровать рядом с ней и придвинул ее к себе поближе.

— Спи, дорогая.

Онести закрыла глаза. Ее голова прильнула к нему, и напряжение Уэса постепенно спало. Онести чувствовала себя спокойно в его объятиях, и ему хотелось, чтобы так было всегда.

Как бы вспомнив что-то, она тихо прошептала, уткнувшись ему в грудь:

— Я же говорила тебе: у Честити рыжие волосы… как у отца, а Пьюрити блондинка.

«Блондинка», — обрадовался Уэс и еще крепче обнял Онести.


Гулянье на улице продолжалось. Джереми, сменив позу, наблюдал за банком. Парень достал из кармана часы и украдкой посмотрел на них. Прошел целый час, как он ушел из «Техасского бриллианта».

Джереми тихо выругался: Хауэлл опаздывал с обходом. Он должен был быть здесь пять минут назад. Похоже, что этот ублюдок изменил расписание и тем самым осложнил дело.

Подняв голову, Джереми увидел знакомую фигуру, появившуюся в дверях салуна. Через секунду Хауэлл уже шагал по деревянному тротуару. Джереми наблюдал, как он подошел к Гербу Уолтерсу, стоящему у главного входа в здание, поговорил с ним несколько минут, затем пошел к задней двери.

«Значит, порядок не изменился. Превосходно», — обрадовался Джереми и улыбнулся.


Несмотря на легкий туман, яркий свет слепил глаза, и Онести прикрыла их рукой. Откуда шел этот свет? Она раздвинула пальцы и посмотрела сквозь них.

Кто-то высокий и стройный ехал верхом навстречу ей. Незнакомец был одет в мужскую одежду, но сложением скорее напоминал женщину. Снова вспыхнул яркий свет, однако на этот раз Онести распознала его источник. Это солнце отражалось от золотого медальона на шее всадника.

Онести вскрикнула, когда верховой подъехал ближе. Она узнала Пьюрити.

Но сестра была разгневана. Она не улыбалась. В руке у нее был пистолет.

Солнечный луч прорезал туман и позволил увидеть вдалеке рыжеволосую головку. Горло Онести сжалось. Честити, конечно, это Честити. Она всегда была далеко от нее.

Онести напрягла зрение, чтобы разглядеть лицо младшей сестренки, хотела попросить Пьюрити помочь ей, но слова не шли с языка. Внезапно она проснулась и огляделась вокруг. В комнате, кроме нее, никого не было. Девушка постаралась прийти в себя, отличить сон от реальности. Она испытывала странное ощущение потери. В голове вертелись два вопроса: был ли Уэс с ней и говорил ли, что любит ее?

В коридоре раздался какой-то звук, дверь открылась, и в комнату проник свет. У входа стоял Уэс. Через секунду он был уже рядом с ней и озабоченно смотрел ей в лицо.

— Я должен был уйти ненадолго, но больше никуда не пойду.

Онести наблюдала, как он раздевается. Уэс лег под покрывало рядом с ней, и кровать скрипнула под его весом. Он прижал девушку к себе. От него веяло теплом… и силой…

Отяжелевшие веки Онести опустились, она почувствовала, как губы Уэса коснулись ее губ, и все сомнения исчезли.

Глава 8

Секреты…

У него их было очень много.

В комнату через окно проникли серебристые проблески рассвета. Уэс приподнялся, опершись на локоть, и посмотрел на Онести. Она лежала, уткнувшись лицом ему в грудь. Губы ее были слегка приоткрыты и находились так близко, что он кожей чувствовал дыхание. Распущенные длинные темные волосы разметались по подушке, ресницы покоились на гладких щеках. Глядя на такую красавицу, Уэс не мог не испытывать муку. Он не хотел будить ее… и страдал от желания заняться с ней любовью.

Но ему нравились эти мгновения, эти короткие минуты, пока она спокойно лежала рядом с ним. Они вселяли в него уверенность, которая была так необходима ему… особенно сегодня. Он должен был хотя бы на время почувствовать, что все препятствия, стоящие между ними, рухнули благодаря теплу их тел, тесно прижимающихся друг к другу.

Расслабленная рука Онести лежала на его груди. Уэс осторожно взял ее, поднес к губам и начал целовать длинные тонкие пальцы, которые так ловко манипулировали картами. Он предупреждал ее об опасности такого занятия, но она игнорировала его замечания. Уэс знал: Онести не хотела говорить ему, что таким образом бросала вызов судьбе, которая перевернула ее жизнь вверх дном в раннем возрасте и оставила тешиться надеждами на долгожданную встречу с сестрами.

Взглянув на медальон, лежащий на тумбочке возле кровати, Уэс нахмурился. Он нашел ключ, с помощью которого можно было еще раз изменить жизнь девушки, но пока не был готов применить его. Сомнения не давали ему покоя. Уэс не мог допустить, чтобы Онести без него отправилась на поиски женщины, которую он видел однажды, в то же время ему не хотелось предоставлять Силсу возможность сопровождать ее в этих поисках.

Силс и Биттерс… Онести не представляла значения этого сочетания. Рано или поздно Биттерс проявит себя. Уэс не сомневался в этом. Банк Колдуэлла являлся большим соблазном для такого человека, как он. Что же касается Силса… Если он как-то связан с Биттерсом, то его судьба решена.

Но есть еще Чарльз Вебстер.

Уэс хорошо понимал сложившуюся ситуацию. Он любил Онести и искренне признался ей в этом, но она не сказала, что любит его.

Его охватило отчаяние, и он прижался губами к губам девушки, почувствовав их сладость. То, что она отдалась ему, ничего не значило. Уэс хотел, чтобы Онестн желала его так же, как он ее, чтобы в ее сердце не осталось места для другого мужчины, чтобы она испытывала потребность в нем, как он в ней… иначе он мог ее потерять.

С этими мыслями Уэс еще раз поцеловал Онести.


Рано утром Джереми вышел на улицу и огляделся. Солнце уже простерло свои золотые лучи, осветив последствия ночной оргии ковбоев.

«Осталось ждать только утро и день. Неужели?» — подумал парень, и губы его на мгновение тронула нервная улыбка. Он попытался успокоиться, прежде чем направился к загонам для скота. Шаги глухо отдавались в тишине улицы. Джереми прошел мимо ресторана Верди Коттера, не замедляя темпа. Он не смог бы сейчас есть, хотя в другой день вряд ли удержался бы от того, чтобы не заглянуть к Верди. Джереми знал: сегодня день будет тянуться бесконечно долго, пока не наступит ночь, когда наконец дело будет сделано и все кончится.


— Гоните же эту скотину!

Яркое утреннее солнце палило нещадно. Грязным шейным платком Биттерс не успевал вытирать пот с лица. Его окутывала густая пыль. Она проникала в горло, вызывая кашель. Сейчас он с особенной остротой сознавал, почему много лет назад сменил лассо на пистолет. Выругавшись, Биттерс оглядел орущий скот, неспешно продвигающийся вдоль тропы, затем снова крикнул двум помощникам, едущим в некотором отдалении верхом сбоку от стада:

— Эй вы! Слышали, что я сказал? Так мы за весь день не избавимся от этих проклятых тварей!

Гант поднял голову, его тощая фигура на мгновение застыла, затем он нехотя взмахнул лассо, подгоняя отставшее животное. Биттерс увидел, как Гант искоса посмотрел на Ригса и тот пришпорил лошадь, направляясь к нему. Он на всякий случай приготовился к встрече, когда Ригс резко остановился рядом с ним.

— Ты с ума сошел! — начал ковбой без всяких предисловий. — Говорю тебе: не стоит этого делать! Мы можем сбыть этих проклятых коров вблизи Колдуэлла еще засветло, а ты хочешь продать их Паркеру за городом! Думаешь, Паркер не заподозрит, где мы взяли их?

— Его это не волнует! Все устроится. Мы отдадим ему стадо за полцены. Никто не сможет распознать, где чьи коровы, когда Паркер загонит их к себе и они смешаются с его стадом.

— А если он узнает, что мы продаем ему часть его собственного скота?

— Не говори глупости! Все коровы похожи друг на друга.

— А сколько мы выручим за них? Хотя после сегодняшней ночи у нас будет куча денег!

— Да, конечно, жаль только, что мы потратили три недели на клеймение.

— Мы? — Ригс усмехнулся.

Биттерс прищурился:

— Ты чем-то недоволен?

— Да!

— В чем дело? — Биттерс почувствовал, что теряет терпение. Ему надоело возиться с этим никудышным парнем, всю дорогу объясняя, что надо делать. — Выкладывай! — прорычал он.

— Твои старые дела с Хауэллом мешают тебе принимать правильные решения! Если бы ты здраво рассудил, то понял бы, что нам надо было брать этот банк до того, как Хауэлл освоится в городе.

Биттерс посмотрел на Ригса холодным взглядом:

— Это все?

— Ты думаешь только о том, чтобы пристрелить Хауэлла, чтобы избавиться от него раз и навсегда!

— Что еще скажешь?

— Надо убираться из Колдуэлла, пока живы, вот что!

— Ты глупый ублюдок, Ригс! — Биттерс проигнорировал то, что парень покраснел от злости. — Где уж тебе видеть, что творится у тебя под носом?!

— О чем ты?

— У нас никогда не было более подходящего момента, чем сейчас.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18