К 2008 году в США президент страны избирался с помощью гигантского компьютера Мультивака, а также – одного любого среднестатистического американца.
Случайные комментарии
Солнце комментирует книгу «Дом Солнца» (Павловская Наталия):
Посмотрела фильм - очень понравилось. Доброе, светлое кино. Теперь вот решила прочитать книгу.
Анастасия комментирует книгу «Безумная страсть» (Гамильтон Диана):
Это очень интересная книга, советую почитать. Зачастую женщины сами себе все выдумывают,не задумываясь о том , что надо обсудить свои переживания
Кропля комментирует книгу «Ночевала тучка золотая» (Приставкин Анатолий Игнатьевич):
Одна из ХОРОШИХ книг. На одном дыхании.
Еврей что комментирует книгу «Зеленая книга» (Аль-Каддафи Муаммар):
Вы исказили Священную Библию! Нету настоящей Библии!
Улечка комментирует книгу «Астровитянка» (Горькавый Ник.):
Очень классная книга! Я прочитала все три части и я в восторгее!
Юрий комментирует книгу «Выбравший бездну» (Арчер Вадим):
Очень понравилась книга Вадима Арчера,сначала как то скучно,а потом читал запоем,отличный рассказ.
СОФИЯ ПАНИЦЫНА комментирует книгу «Сказка матери» (Марина Ивановна Цветаева):
А ГДЕ ТЕКСТ КОТОРЫЙ НАДО ЧИТАТЬ Я ЕГО ПРОСТО НЕ ВИЖУ НУ ДА ВЫ МОЖЕТЕ СКАЗАТЬ ЧТО СЛЕПОШАРАЯ НО ВСЁ КАК ТО ВОТ ТАК
Саша Ванина комментирует книгу «Останкино. Зона проклятых» (Артемий Ульянов):
Читала в дороге, не могла оторваться. Поздравляю, у нас новый сильный автор.
Камилла комментирует книгу «Будет больно. Мой эротический дневник» (НеРобкая Оксана):
Будет больно-это лучшее, что мне приходилось читать. Я узнала много нового и многое открыла в себе, думаю попробовать...Оксана поймет;)
Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):
Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
Информация для правообладателей