Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Произносите мое имя с буквы 'С'

Автор: Азимов Айзек
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (28 Кб)
  •  

     

     

Произносите мое имя с буквы 'С', доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (13 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (14 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (13 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (14 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Тимьянка комментирует книгу «Белый дракон» (Маккефри Энн):

    Энн Маккефри написала одиннадцать романов о Перне. Сама она рекомендует читать их в следующем порядке (видимо, в последовательности их создания): 1. Первоначальная трилогия - "Полет дракона", "Странствия дракона", "Белый дракон". 2. Дилогия о древнем Перне - "Морита - Повелительница драконов" и "История Нерилки". 3. Трилогия об арфистке Менолли - "Песни Перна", "Певица Перна", "Барабаны Перна". 4. Роман "Заря драконов". 5. Первый и второй романы, дополняющие первоначальную трилогию - "Отщепенцы Перна" и "Все Вейры Перна".

    Ирина комментирует книгу «Чародей из Атлантиды» (Сухинов Сергей):

    Я очень благодарна за возможность дочитать до конца любимую с детства серию книг.

    Petit Qiwi комментирует книгу «Фантазии женщины средних лет» (Тосс Анатолий):

    Ничего интересного с самого начала не уследила, читала, только потому, что начала... Вдруг там, что-то дальше будет интересное... Ведь много хороших отзывов читала ДО, даже подруга в восторге захлёбывалась, просила прочитать. Очень предсказуемо, развязка ещё как-то заинтриговала, но ненадолго... Очень часто накрывало отвращение и мерзкое ощущение зря потраченного времени на пустую пор*ушку с сюжетной линией, уже использованной ранее корейским режиссёром Ким Ки Дук в фильме "Время"

    Татьяна комментирует книгу «Герой ее романа» (Воробей Вера и Марина):

    я тоже просто обожаю их книги!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Евгений Шарков комментирует книгу «Небо слаще» (Евгений Шарков):

    Здравствуйте Владислав! Спасибо вам, за то, что вы обнаружили окошко, и выпрыгнули... Видно, что внутри вас, нет никаких сомнений... Именно вы, молодец!

    сом комментирует книгу «Амазония» (Роллинс Джеймс):

    Книга очень интересная, оторваться не возможно. Советую прочитать.

    Александр комментирует книгу «Милый Эп» (Михасенко Геннадий):

    Я благодаря этой книге увлекся радиотехникой. Она была в числе любимых книг моей юности.


    Информация для правообладателей