Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Галька В Небе

Автор: Азимов Айзек
Жанр:
Аннотация:

В некотором смысле это было странно, поскольку Шварц едва ли производил впечатление человека, увлекающегося поэзией. Он выглядел именно тем, кем был: портной на пенсии, которому серьезно не хватало того, что сегодняшние умники называют «общим образованием». Благодаря своему стремлению к знаниям, он много читал. И хотя его чтение носило бессистемный характер, Шварц знал много «отовсюду понемножку»: память у него была великолепная....

  • Читать книгу на сайте (320 Кб)
  •  

     

     

Галька В Небе, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (124 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (130 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (122 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (126 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    НАСТА комментирует книгу «Сожженная заживо» (Суад):

    ОЧЕНЬ ГРУСТНАЯ..НО МНОГОМУ УЧИТ И ЗНАКОМИТ С ДРУГОЙ СТОРОНОЙ МУЖСКОГО ПОНИМАНИЯ слова "ЖЕНЩИНА"

    Маринка комментирует книгу «Обрученная с розой» (Вилар Симона):

    Книги Симоны Вилар все до единой просто непревзойдённые и очень колоритные! Советую всем!

    Рада комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    Я не поклонница книг Набокова, но думаю, что книга на любителя. Я бы не назвала ее пошлой, она своеобразна.Я поставила бы среднюю оценку.

    Мышка Дорис комментирует книгу «Фантазии женщины средних лет» (Тосс Анатолий):

    Мне просто не понравилось.

    Петрович комментирует книгу «Над пропастью во ржи» (Сэлинджер Джером Д.):

    Всем рекомендую-"На западном фронте без перемен" Эрих Мария Ремарк.Молодым,неслужившим ребятам.А политикам-поголовно.

    Daimon комментирует книгу «Чёртов адвокат!» (Юдин Александр):

    Блестящий рассказец. Произвело, зачёт!

    demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!

    Иван комментирует книгу «Последний бой майора Пугачева» (Варлам Тихонович Шаламов):

    Почему последний бой майора Пугачева нельзя скачать?


    Информация для правообладателей