Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ах, Баттен, Баттен! [Баттон, Баттон]

Автор: Азимов Айзек
Жанр: Научная фантастика
Серия: Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо
Аннотация:

Юмореска.

Ах, Баттен, Баттен! [Баттон, Баттон], доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (32 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (16 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (15 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (29 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Вячеслав комментирует книгу «Слово и дело. Книга 1. «Царица престрашного зраку»» (Пикуль Валентин Саввич):

    Есть у меня дома полное собрание сочинений Валентина Пикуля. Хорошее издание в хорошем оформлении. Так что не очень-то и хотелось скачивать. Просто хотел скачать для коллекции в моей компьютерной библиотеке. За деньги, конечно, не буду скачивать. Это сколько денег надо? У меня пенсия только на проживание. А на все остальное уже не хватает.

    pavlov2005 комментирует книгу «Господа офицеры, голубые князья…» (Константинов Андрей Дмитриевич):

    Какое свинство порочить наших офицеров, ну и КОЗЛЫ же вы. Оставьте нашу матушку Россию. Банальность, но вам нужны потрясения, а нам нужна Россия. Как то как в Сирии, едрёмтить.

    Владислав Лапшин комментирует книгу «Синдбад-мореход» (Ула-Хо Олег):

    эта книга просто класс когда читаешь её такое ощущение что ты оказываешься на месте синдбада!прочитайте эту книгу обязательно

    пестролистая катя комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

    а мне не все нравятся

    Айнель комментирует книгу «Пятьдесят оттенков серого» (Эрика Леонард Джеймс):

    Не поскажите где можно скачать все 3 части в формате zip(

    Прокоп комментирует книгу «Боря + Лена = Л…» (Воробей Вера и Марина):

    Прокопчику не понравилось

    Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

    Nina Novacheck комментирует книгу «Унесенные ветром. Том 2» (Митчелл Маргарет):

    Мне очень понравилось, и первая, и вторая книги - просто великолепны. Читала на одном дыхании... Советую, конечно же!


    Информация для правообладателей