Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
Изумительный первый цикл скатился в откровенную парашу во втором и последующих циклах. Надеюсь, что у Хантер отнимуться руки и они больше не будут писать подобную ахинею.
Юрий Мороз – гений, герой нашего времени! Он суров и требователен к своим ученикам, но как иначе искоренить у ученика дурные привычки, страхи, лень, ограничения в мышлении. Он не юлит, не приукрашивает, а говорит прямо, кратко, ёмко и справедливо. Им создана, уникальная система самообучения, самообразования, работающая по простым и эффективным алгоритмам. Система обучения актуальна и отвечает всем реалиям современного мира.
Людмила Григорьевна Пучко была моим учителем и наставником.
Занимаюсь многомерной медициной 9 лет. Сама поднялась с постели не прибегая к помощи ортодоксальной медицины. Сейчас помогаю очень многим, и своим близким и всем, кто обращается.
Провожу семинары для тех, кто осваивает это чудо-возможность самоисцеления, невероятный подарок Бога.
Наталия
4554953@mail.ru