Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Полет к свободе

ModernLib.Net / Лэки Мерседес / Полет к свободе - Чтение (стр. 6)
Автор: Лэки Мерседес
Жанр:

 

 


      — Я не подведу вас, мой господин, — сказал Кирха, хвост его напрягся и слегка подрагивал от волнения.
      Лорд Ралгха мягко подтолкнул его в сторону лифтов:
      — А теперь иди. Я присоединюсь к тебе в рубке чуть позже.
      Кирха поклонился и направился назад к командирской рубке. Минутой позже он услышал по корабельной трансляционной сети голос своего господина, разносившийся эхом по коридорам:
      — Говорит лорд Ралгха нар Ххаллас. Всем членам экипажа, за исключением офицеров командирской рубки, немедленно явиться в пусковой отсек.
      Поднимаясь на лифте к рубке, Кирха снова ощутил в животе знакомую дрожь и еще крепче сжал рукоятку пистолета. Сообщение кхантахра звучало по всему кораблю уже в третий раз.
      «Что же я делаю? — мысленно задал он себе вопрос. — Вместе со своим господином я предаю своего Императора и иду против всего того, во что верил всю жизнь? Еще подростком на Ххалласе я часто мечтал о том, что когда-нибудь совершу подвиг, который прославит меня на весь Килрах, и сам лорд Ралгха вознаградит меня за него. Может быть, он даже пожалует мне право основать мой собственный храи и стать родоначальником клана. Но это были всего лишь глупые детские мечты, грезы о недостижимой славе. А что будет теперь с лордом Ралгхой и со мной? Мы станем предателями, от нас отвернутся все, кто нас знал. В том, что мы делаем, нет ни будущего, ни славы. Но мой господин — тхрак'хра, представитель высшего сословия. Безусловно, он знает больше меня, и у него большие планы в отношении нашего будущего. И я должен верить в него — это единственная частица чести, которая у меня осталась».
      Двери лифта наконец открылись, и он вышел в командирскую рубку.
      Офицеры, стоя небольшими группками, обсуждали только что прозвучавшее в четвертый раз сообщение командира. Командир пилотов первым заметил Кирху.
      — А… господский выкормыш снова в рубке, — язвительно воскликнул он. — Скажи-ка, Кирха, что, наш командир и в самом деле спятил? Ведь если земляне обнаружат нас сейчас, то уничтожат без всякого труда. Что он задумал?
      — Это ты скоро узнаешь, — сказал Кирха, вытаскивая пистолет. — Отойди-ка от своего пульта, Дракдж'кхай… и вы все тоже отойдите от своих рабочих мест. Мне вовсе не хочется убивать кого-нибудь из вас.
      — Это что, измена? — требовательно спросил командир пилотов.
      — Никакой измены, — ответил Кирха, изо всех сил стараясь, чтобы пистолет в его руке не дрожал. — Я принес своему господину офицерскую присягу и следую его приказам.
      — Ну и каковы же эти приказы? — задал вопрос командир навигаторов.
      Кирха, по-прежнему держа под прицелом сгрудившихся офицеров, приблизился к своему рабочему месту и посмотрел на экран компьютера. Затем включил комлинк и поднес к губам микрофон:
      — Мой господин, рубка под моим контролем, и я только что обнаружил приближающийся к нам десантный корабль землян. Должен ли я выйти на связь с ними?
      — Да, сообщи им, что они могут состыковаться с нашим кормовым шлюзом, — раздался из комлинка голос командира.
      Кирха включил канал внешней связи и заговорил на языке землян:
      — Вызываю корабль землян. Говорит Кирха храи Ралгха, офицер «Рас Ник'хры». Обращаюсь к вам от имени кхантахра лорда Ралгхи нар Ххаллас. Подойдите к нашему кормовому шлюзу для стыковки.
      Офицеры рубки остолбенело смотрели на него. Первым опомнился командир пилотов.
      — Измена! закричал он и бросился на Кирху, выпустив когти.
      Кирха выстрелил, и почти одновременно Дракдж'кхай обрушился на него всем телом, пистолет Кирхи полетел на пол. В воздухе запахло паленой шерстью и горелым мясом. Кирха яростно сцепился с Дракджем, пытаясь дотянуться до валяющегося неподалеку пистолета. Когти Дракджа пробороздили кровавые полосы на физиономии Кирхи, но он продолжал держать командира пилотов мертвой хваткой. Изловчившись, Дракдж с силой оттолкнул Кирху, и тот больно ударился головой о пульт. Он попытался встать на ноги, но комната закружилась вокруг него; Кирха со стоном снова повалился на пол.
      «Простите меня, мой господин, — подумал он, пытаясь не потерять сознания от боли, — я не хотел вас подвести…»
      Сквозь туман, застилавший глаза, он видел Дракджа над пультом связи. Вдоль его бока тянулся глубокий ожог, прорезавший кожаный жилет и глубоко вспоровший кожу и мышцы. Остальные офицеры стояли как в ступоре, глядя на Кирху, пока Дракдж щелкал переключателями пульта.
      — Всем имперским кораблям! Говорит «Рас Ник'хра»! Наш командир предал нас и перешел на сторону врагов. Нам нужна немедленная помощь, иначе наш корабль окажется в руках землян…
      Голос Дракджа в ушах Кирхи стал слабеть и пропал, глаза снова заволокло туманом, и в следующий миг Кирха провалился в темноту.
 

x x x

 
      Башмаки космического костюма Ралгхи громко щелкали по металлическим плитам пускового отсека, когда он подходил к шеренгам выстроившихся в ожидании его воинов. Он остановился и какое-то время молча рассматривал своих подчиненных, собравшихся по его приказу. 
      В глазах ближайших к нему солдат, чью присягу он принимал когда-то, застыло выражение удивления и потрясения. «Конечно, они удивляются, почему это я, находясь на борту корабля, надел космический костюм и герметичный шлем, — подумал он. — Не совсем обычное облачение для командира корабля. Ладно, скоро они все узнают». Он сжал в руке маленькую коробочку, затем заговорил:
      — Солдаты Империи, вы поклялись повиноваться мне, будучи моими воинами-вассалами, находящимися на имперской службе. Следовать за мной в бой, подчиняться во всем, как если бы вами руководил сам Император. Но сейчас я говорю от своего собственного имени, как ваш сеньор и господин, и заявляю, что Империя Килрах насквозь прогнила и находится на грани гибели. Сколькие из вас потеряли членов своих храи в этой войне и ради чего? За годы бесконечных сражений мы не получили ничего — ни территорий, ни славы, — и конца этой бессмысленной бойне не видно. Когда я понял все это, то присоединился к руководителям повстанцев на Гхорах Кхаре, решившим добиться свержения Императора. Чтобы внести свой вклад в это благородное дело, я дал клятву руководителям повстанцев, что передам «Рас Ник'хру» землянам.
      Толпа перед ним содрогнулась, как от удара; он увидел выражение ужаса и недоверия на лицах воинов, стоящих в передних рядах, прищуренные глаза, выпущенные когти. Молодой килра'хра, стоявший рядом с ним, казалось, вот-вот упадет в обморок. Еще ни один командир килратхов за всю историю их расы не сдавал корабля неприятелю. Это просто не укладывалось в их сознании… «Так же как и в моем, — подумал Ралгха. — Ну кто бы мог подумать, что мне придется стоять здесь вот так, словно загнанная в угол дичь, разрываясь в неразрешимом противоречии между долгом и честью?» Как и прежде, мысль эта лишь на мгновение возникла в его голове, чтобы тут же снова исчезнуть в глубинах сознания, как рыбка, ускользающая от опасности.
      — Все вы верно служили мне, и потому я даю вам возможность сохранить жизнь, — продолжал он. — Если вы поклянетесь сдаться землянам, я оставлю вас в живых. По законам Империи я имею право распоряжаться вашими жизнями, вы все — присягнувшие мне воины, мои вассалы. Но если вы откажетесь сдаться землянам… — он высоко, чтобы всем было видно, поднял над головой зажатую в лапе коробочку, — …то у меня не останется другого выбора, как включить это устройство и открыть шлюз, соединяющий взлетную палубу с открытым космосом. Последнее слово за вами — или вы сейчас же поклянетесь повиноваться мне, или вам придется вдохнуть вакуум.
      Ошарашенные солдаты стояли неподвижно, как вкопанные; только один, в первом ряду, нервно подрагивал хвостом.
      Ралгха отстегнул от пояса комлинк, поднес его ко рту и спросил:
      — Кирха! Как у тебя там?
      Из комлинка донесся голос Кирхи:
      — Мой господин, рубка под моим контролем, и я только что обнаружил приближающийся к нам десантный корабль землян. Должен ли я выйти на связь с ними?
      — Да, сообщи им, что они могут состыковаться с нашим кормовым шлюзом, — ответил Ралгха. Он пристегнул комлинк к поясу и оглядел столпившихся перед ним воинов.
      — Итак, килра'хры, каков ваш выбор? Остаться верными данной мне присяге или бессмысленно умереть?
      И тут он расслышал тихое бормотание, которое началось еще во время его короткого разговора с Кирхой. Одно лишь слово, повторявшееся сначала шепотом, теперь звучало с каждым разом все громче и громче: «Измена… измена…»
      — Это измена Императору! — вскричал один из офицеров, стоявших в первом ряду, охваченный гневом и изумлением. — Измена!
      Ралгха повысил голос, чтобы перекричать его:
      — Вы дали мне присягу, командир механиков! Если вы откажетесь мне повиноваться, то нарушите присягу, станете клятвопреступником, которого ждет позорная смерть!
      Но вместо ответа он увидел перед собой колышущееся море оскаленных перепуганных лиц.
      — Убить его!
      — Предатель!
      Стоящие в первых рядах воины с ревом ринулись вперед. Ралгха нажал кнопку зажатого в руке дистанционного включения двери аварийного шлюза… «Дураки! Они что, думали, что я не смогу убить их, чтобы спасти свою честь?..» Он напрягся в ожидании взрывной декомпрессии, которая должна была произойти в следующий момент.
      Со зловещим скрежетом пятнадцатиметровая двойная дверь аварийного шлюза взлетной палубы начала открываться и тут же остановилась. Сквозь гвалт и вопли озверевших килра'хр послышался тонкий свист выходящего воздуха, но никакой взрывной декомпрессии, вопреки ожиданиям Ралгхи, не последовало. Он удивленно заморгал глазами, и в следующий миг на него навалилась разъяренная толпа.
      «Проклятые низкородные твари, — раздраженно подумал Ралгха, отбросив пинком первого же подскочившего к нему килра'хру, и бросился к выходному люку. — А что, если б нам пришлось воспользоваться этим шлюзом в той ситуации, для которой он и предусмотрен — при пожаре в пусковых отсеках? Бесполезная, абсолютно бесполезная система». Другой килра'хра схватил его за плечо, но Ралгхе удалось быстро высвободиться, ударив его наотмашь лапой по голове. И в следующее же мгновение еще один килра'хра обхватил его сзади и повалил на колени, одновременно пытаясь сорвать с него шлем. Этого Ралгха опрокинул навзничь ударом тяжелого сапога в лицо, а сам пополз в сторону выхода. «Если ответственный за аварийный шлюз офицер переживет этот кошмарный момент, то я собственноручно прикончу его! Некомпетентность… нет ничего более возмутительного, чем некомпетентность».
      Ралгха отшвырнул трех своих бывших подчиненных и потянулся к механизму открывания выходного люка, чувствуя, как с него срывают остатки жилета. Внезапно люк распахнулся, сбив его и еще нескольких килра'хр с ног. Он вскочил и бросился к кормовому шлюзу, успев заметить, как следом за ним из люка появляются все новые члены команды корабля.
      Сорвав с пояса комлинк, Ралгха закричал:
      — Кирха!
      Он оглянулся на килра'хр, бегущих сзади, как раз в тот момент, когда один из них бросился на него. Ралгха больно ударился лицом о палубу, и кровь, хлынувшая из раны на лбу, ослепила его, погрузив все вокруг в красную дымку. Пытаясь вырваться, он отчаянно лягался. Он чувствовал, как его когти раздирают чью-то плоть, но не видел ни своих противников, ни путей к отступлению. Кто-то прижал его лапы к полу, но ему удалось освободить одну, и, повернувшись, он увидел в нескольких сантиметрах от себя бешеные глаза одного из офицеров-артиллеристов. Он снова принялся наносить удары всеми лапами и каким-то образом сумел отбросить от себя нападавших, перекатился через офицера-артиллериста и оказался на палубе. Он поднялся и побежал. Вот уже впереди в конце коридора виден кормовой шлюз с раскрытой внутренней дверью. Внезапно весь корпус крейсера задрожал, когда с металлическим лязгом к «Рас Ник'хре» пристыковался чужой корабль.
      Ралгха проскочил в шлюз и остановился, вспоминая код, открывающий наружную дверь. И туг он услышал за ней голоса землян и гулкие удары по металлической обшивке корабля.
      Он успел набрать уже половину кода, когда спину сверху донизу вспороли острые когти и резкая боль как огнем обожгла его. Он резко обернулся и ударом задней лапы отшвырнул вцепившегося в него офицера прямо на других подбиравшихся к нему килра'хр. Ему удалось набрать еще одну цифру, но тут его повалили на пол, как настигнутую дичь, и стали рвать клыками и когтями, хотя он все еще пытался дотянуться до механизма управления замком двери.
      Но все его старания вырваться оказывались безуспешными — он лежал, придавленный весом навалившихся на него тел. Ралгха со всей силы ударил кулаком по голове ближайшего килра'хры, чувствуя, как ломает себе тонкие кости ладони, и только тогда сообразил, что продолжает сжимать в ней комлинк.
      — Кирха! — закричал он в микрофон, надеясь, что переговорное устройство не сломалось в схватке. — Кирха, открой шлюз! ОТКРОЙ ШЛЮЗ!
 

x x x

 
      «Лорд Ралгха. Лорд Ралгха приказывает, и я должен повиноваться… — Превозмогая боль, Кирха открыл глаза; он снова услышал голос своего господина, произносящего его имя. — Но почему я лежу на полу командирской рубки?» — Он заморгал глазами и попытался сесть, но сразу же его голову пронзила острая боль, за которой последовала волна тошноты. Снова до него донесся голос его господина, и тут он заметил лежащий неподалеку комлинк. 
      — Кирха!
      «Как странно звучит его голос», — подумал Кирха. — Уж не случилось ли чего?»
      — Открой шлюз! — продолжал повторять голос Ралгхи. — Открой шлюз!
      Откуда-то сверху до него долетел другой голос — голос Дракджа:
      — «Фралтхи» «Крадж'нисхк», я подтверждаю наши координаты. Нам срочно требуется помощь… У нас на борту бунт; к нам подошел десантный корабль землян, он пытается состыковаться с кормовым шлюзом и высадить группу захвата.
      «Десантный корабль землян у кормового шлюза…» В одно мгновение все снова стало на свои места: клятва Ралгхи передать корабль землянам, приказ кхантахра взять под контроль рубку и неудача Кирхи. Морщась от боли, он приподнялся на локте и, выпустив когти, бросился на Дракджа.
      Дракдж обернулся, широко раскрыл от удивления глаза, и в следующий момент зубы Кирхи вонзились ему в горло. Жуткий вопль Дракджа отозвался у Кирхи в ушах, но тот отчаянно продолжал рвать горло своего врага, чувствуя во рту вкус его крови.
      Затем, не разжимая зубов, Кирха резко оттолкнул Дракджа, оперся спиной о центральный пульт управления и выплюнул изо рта комки шерсти вместе с мясом.
      Дракдж сделал несколько неуверенных шагов назад — из разорванного горла хлестала кровь, — затем упал на палубу, и жизнь покинула его.
      Держась за пульт, Кирха обвел взглядом стоящих вокруг офицеров. Один из них бросил взгляд на лежащий на полу лазерный пистолет.
      — Только дотронься до него, и я убью тебя, — прорычал Кирха; струйка крови продолжала стекать по его подбородку. Командир навигаторов опустился на колени и в знак полного подчинения подставил ему горло. Не замечая его, Кирха навалился на пульт управления всеми системами корабля, пытаясь найти включатель дверей кормового шлюза. Индикаторные лампочки показывали, что все системы работают нормально и что корабль землян надежно состыкован, — остается только открыть наружную дверь. Он щелкнул включателем открывания наружной двери, одновременно заблокировав в открытом положении внутреннюю дверь. Затем, не в силах больше стоять, опустился на пол. Добравшись ползком до пистолета, он взял его в лапу.
      — Ощущение тяжести пистолета вызвало у Кирхи чувство уверенности.
      — А теперь будем дожидаться лорда Ралгху, — сказал он, обводя дулом пистолета присутствующих офицеров.
 

x x x

 
      «До чего же нелепо умереть вот так, — подумал Ралгха, пытаясь с помощью когтей и клыков освободиться от навалившихся на него килра'хр. Он чувствовал, что теряет силы от потери крови; боль от многочисленных ран еще больше сковывала его движения. — Я всю жизнь мечтал погибнуть в настоящем бою. А не так, как загнанная дичь. Не так, как сейчас». 
      Внезапно сквозь крики нападающих он услышал новый звук — звук металла, скользящего по металлу. Секундой позже он понял, что за его спиной открывается дверь шлюза. Он провалился сквозь полуоткрытую дверь прямо в заполненную десантниками шлюзовую камеру корабля землян. По нашивкам на их сшитой из ткани форме он определил, что это — морские пехотинцы Конфедерации, и тут же один из них прижал к его щеке дуло своего ружья.
      — Двинься, и ты — мертвый, — сказал землянин на килратхском языке с ужасающим акцентом. — Кто ты, говори мне сейчас?
      — Я — лорд Ралгха нар Ххаллас, — ответил он, превозмогая боль — ствол карабина с силой упирался ему в щеку. Он чувствовал, как по его лицу струится кровь от множества ран. — Приветствую вас и свидетельствую свое глубокое уважение, — добавил он секундой позже. Он повернул голову и посмотрел в раскрытую дверь шлюза, за которой стояли килра'хры, мгновенно замершие при виде отряда вооруженных землян и наведенных на них ружей.
      — Двиньтесь, и вы — мертвецы! — на более понятном килратхском языке выкрикнула стоявшая во главе группы пришельцев невысокая землянка с коротким золотистым мехом на голове. Один из килра'хр, стоявших сбоку от двери шлюза, внезапно оскалившись, бросился на нее, но она увернулась и не колеблясь выстрелила. Нападавший замертво свалился к ее ногам с дымящейся дырой в груди.
      — Всем лапы на стену! — приказала землянка. — Делайте что вам говорят, или вы… или вы умрете позорной смертью, вас пристрелят, как дичь на охоте! — Землянка показала в улыбке зубы. — А вам, крутым котам, этого очень не хотелось бы, не так ли?
      «Что значит „крутой“ на языке землян?» — мелькнуло в голове Ралгхи, который с интересом смотрел на свою бывшую команду, гадая, как она поведет себя дальше.
      Ни один из килратхов даже не пошевелился, чтобы выполнить приказ землянки.
      «Стоит лишь одному из них сделать малейшее движение, как все они бросятся в атаку. И земляне перебьют их. Я не могу этого допустить… Они — мои солдаты, не раз доказывавшие мне свою верность в сражениях. Я в долгу перед ними».
      — Вы не можете победить в этой схватке, килра'хры, — медленно произнес Ралгха. — Вы не вооружены, а вам противостоит враг, владеющий энергетическим оружием. И я не хотел бы стать свидетелем вашей бессмысленной смерти. Лучше сдавайтесь, а я, со своей стороны, даю вам слово чести, как командир, сделать все от меня зависящее, чтобы земляне отнеслись к вам с должным уважением».
      Один из килра'хр, морщась от боли, поднялся — это был командир артиллеристов, меж когтей которого все еще торчали клочки шерсти Ралгхи. Он сдержанно поклонился своему командиру и повернулся к стене. За ним последовал другой килра'хра, а затем третий. Так все они, один за другим, встали, повернувшись к стене, за исключением одного младшего офицера, который был слишком слаб от ран, чтобы стоять, да мертвого килра'хры, над которым все еще вился дымок.
      Невысокая землянка с золотым мехом на голове преклонила колени перед Ралгхой.
      — Вы — Ралгха? Я — майор Кристи Маркс, четвертый дивизион, морская пехота Конфедерации.
      — Я — лорд Ралгха нар Ххаллас, приветствую вас и свидетельствую свое глубокое уважение, Х'христи Мар'хксс, — морщась от боли, произнес Ралгха. — Я — кхантахр этого корабля, старший командир на борту.
      — Теперь мы займемся наведением порядка на вашем корабле, кхантахр. Здесь есть еще дружески настроенные килратхи? Солдаты, перешедшие на нашу сторону?
      Ралгха кивнул:
      — Только Кирха в командирской рубке. Больше никого.
      — Спасибо, сэр. — Землянка отрывисто заговорила на своем языке с другими землянами, потом снова повернулась к Ралгхе.
      — Скоро сюда прибудет наш врач. Насколько можно судить по вашему виду, вы нуждаетесь в срочной медицинской помощи. Мы переправим вас в лазарет нашего корабля.
      — Лорд Ралгха! — раздался из комлинка сдавленный от волнения голос Кирхи. — Лорд Ралгха, вы должны немедленно прийти в командирскую рубку! К нам приближается имперский крейсер класса «Фралтхи»… они приказывают нам сдаться, или они уничтожат корабль!

ГЛАВА ПЯТАЯ

      — Долог, долог путь до Типперери, далеко туда шагать!
      «Не могу вспомнить следующий куплет… Боже, до чего ж я ненавижу это одиночное патрулирование!» — подумал Хантер, отстегивая пристежные ремни, чтобы положить ноги на обрамление смотрового окна левого борта. Совершенно нечего делать, знай себе летай по периметру патрульной зоны и надейся, что хоть что-нибудь произойдет, да еще размышляй, сможешь ли ты управиться с этим «чем-нибудь» самостоятельно, если оно-таки действительно произойдет!»
      Он нагнулся, проверяя, правильно ли держит курс автопилот, потом пощелкал переключателями видеомонитора, переводя его в многоканальный режим двухсторонней связи со всеми пилотами.
      — Эй, ребята, кто-нибудь из вас что-нибудь видел?
      — Не занимай каналы, Хантер, — послышался голос полковника, и на экране замерцало его изображение.
      — Хорошо, хорошо, — проворчал Хантер, в который раз пожалев о том, что ему не разрешают курить сигары во время патрулирования. Конечно, риск возникновения пожара велик, но после двух часов такого вот безделья курить хочется до смерти…
      — Всем пилотам, внимание! — услышал он сквозь потрескивания голос полковника. КЗК «Холмен», один из наших десантных кораблей, только что передал сообщение. Они обнаружили «Рас Ник'хру», несколько отрядов морских пехотинцев высадились на него и берут на себя управление этим кораблем. Они также сообщают, что в этой зоне находится еще один корабль класса «Фралтхи», который идет на перехват «Рас Ник'хры». Приказываю всем пилотам изменить курс и лететь на помощь «Рас Ник'хре». Сообщаю координаты…
      Хантер мгновенно выпрямился, с грохотом опустив ноги на пол. Затем под диктовку полковника ввел новые координаты в компьютер автонавигатора.
      — Я всего в нескольких минутах полета от этого места, «Тигриный коготь», — доложил он в ответ, пристегнув ремни безопасности и затянув их потуже на всякий случай. Он резко включил максимальную скорость и развернул истребитель и направлении неприятельских крейсеров.
      — Принято, Хантер, — ответил полковник. — Боссмэн и Спирит направляются туда же. Удачи тебе !
      — Спасибо, полковник.
      Хантер бросил взгляд на экран радара там еще ничего не было видно. Он переключил систему стрельбы с нейтронных пушек на лазерные, чтобы иметь наготове самое дальнобойное вооружение, и дал пробный залп. Затем переключил систему видеосвязи на канал Марико.
      — Как твои дела, голубушка? — спросил он.
      — Нам бы не помешало подкрепление, Хантер, — ответила она. — У «Фралтхи» мощное вооружение.
      — Уже в пути, чтоб вас спасти! Тебе не кажется, что у нас с тобой такое уже бывало? — спросил он, улыбаясь. — Если я и дальше буду так же часто прилетать к тебе на выручку, то люди вокруг, пожалуй, начнут сплетничать о нас с тобой, не так ли?
      Она улыбнулась, а мгновение спустя через переднее смотровое окно он увидел всю картину боя. Два огромных «Фралтхи» обстреливали друг друга из бортовых пушек, а между ними стремительно сновали крошечные истребители Спирит и Боссмэна.
      — Они вводят в бои истребители! — крикнул Боссмэн. — Один тяжелый истребитель «Джалтхи» летит в нашу сторону. Спирит, займи место ведомого! Мы встретим его.
      — Я с вами, майор, — сообщил Хантер, включая в систему стрельбы все свои пушки. Я присоединюсь к вашему звену через несколько секунд. Берегитесь носовых пушек этих «Джалтхи», у них очень мощное вооружение.
      — Майор, если мы сумеем поразить несколькими ракетами их пусковой отсек, то они не смогут выпустить больше ни одного истребителя, — деловито предложила Спирит.
      — Принято. Действуй, Спирит, ответил Боссмэн. — Будь осторожна, лейтенант, они перенесут на тебя огонь своих пушек, как только ты сделаешь это. Уходите оба от этого «Джалтхи» на форсаже. Я встречу его на крутом вираже. И вы должны сделать так, чтобы больше ни один их истребитель не взлетел с корабля.
      — Принято к выполнению, Боссмэн, — отозвался Хантер. — Спирит, я сыграю роль приманки, а ты возьми на себя пусковой отсек, Принято!
      «Джалтхи» развернулся и, стреляя из всех шести носовых пушек, понесся навстречу Боссмэпу и Спирит, к которым уже успел пристроиться Хантер.
      — Приготовиться к рассредоточению… Пошли! — скомандовал Боссмэн.
      Хантер включил форсаж и едва успел нырнуть под «Джалтхи», когда тот открыл по нему огонь. Хантер привычно расслабился, когда ускорение рывком вдавило его в кресло. Спирит была впереди него, стремительно приближаясь к пусковому отсеку вражеского крейсера. Пространство вокруг них внезапно озарилось вспышками выстрелов, это по ним били пушки «Фралтхи».
      — Поворачивай, Спирит! — крикнул Хантер.
      Ее истребитель накренился и сделал крутой разворот, продолжая в то же время приближаться к своей цели.
      Хантер шел вплотную за ней, посылая залп за залпом в направлении орудийных башен «Фралтхи». В тот момент, когда ракеты, выпущенные Спирит, устремились к пусковому отсеку вражеского корабля, один из залпов «Фралтхи» достиг цели — истребитель Спирит получил прямое попадание в правое крыло. Беспорядочно вращаясь вокруг продольной оси, он стал удаляться от корабля.
      — Хантер, у меня повреждены главные гироскопы… Система стабилизации отказала…
      — Леди, спрячься от этого «Фралтхи» за «Рас Ник'хру» и уходи под его прикрытием.
      Еще один пушечный залп накрыл ее машину, оторвав одно из крыльев. Хантер бросил свой истребитель вперед и выстрелом из своих пушек превратил вражескую башню в фонтан раскаленных обломков.
      — Эй вы, ублюдки! Стреляйте же но мне, а не по ней! — проревел он в микрофон. Ему ответил чужой голос, и на экране видеомонитора мелькнула кошачья морда с разинутой и крике пастью.
      Бросив взгляд в сторону, он увидел, что Спирит удалось выровнять свой истребитель, теперь он летел прямо к «Рас Ник'хре». И в тот же миг десятки разрывов заполнили пространство вокруг Хантера; он понял, что стал единственной мишенью для пушек «Фралтхи». В следующее же мгновение Хантер, включив форсаж, стал стремительно уходить из зоны обстрела вражеских орудий.
      «Вот попался! Как голубь в стаю стервятников!»
      — Боссмэн, ты где? — крикнул он в комлинк, надеясь, что голос не выдаст его возбужденного состояния.
      — Возвращаюсь к тебе, — ответил майор. — С этим парнем пришлось повозиться немного дольше, чем я предполагал.
      — Хорошо, отвлеки на себя их огонь, предложил Хантер, — а я попробую разделаться с этой старой баржой.
      — Принято, Хантер, — ответил Боссмэн.
      Хантер включил форсаж, истребитель рванулся вперед. Его начало бросать и трясти, когда он вновь оказался в зоне обстрела пушек «Фралтхи». Внезапно истребитель завалило на правое крыло, и Хантеру с трудом удалось удержать его от вращения.
      «О черт, зацепил защитное поле! Эта штуковина оснащена как неприступная крепость! Можно целый день лупить по этим полям из пушек и ничего не добиться…»
      Он поднырнул под крейсер и снова развернулся для атаки, но на этот раз уже нацелившись на корму гигантского корабля. Ему был хорошо виден главный двигатель «Фралтхи», который ярко светился в центре; вокруг него располагались гондолы еще пяти двигателей. Хантер включил систему управления стрельбой ракетами, распознающими цель, и уменьшил тягу двигателей, чтобы сбросить скорость до ста километров в секунду. Ему нужен был всего лишь один удачный выстрел…
      Он медленно приближался к цели. Хантер почувствовал, как струйка пота течет по его лицу, когда орудия на «Фралтхи» стали поворачиваться в сторону «Рапиры».
      «Все правильно, ребята. Сейчас я — легкая добыча. Приходи и бери…» Компьютер наведения резко взвыл, когда главный двигатель крейсера был зафиксирован системой захвата цели. Большим пальцем Хантер нажал кнопку пуска, затем немедленно переключил систему стрельбы на пуск неуправляемых ракет, одновременно разгоняя истребитель в направлении гондолы главного двигателя. В последний момент оп выпустил в гондолу обе ракеты и резко развернул «Рапиру» вправо. Прямо перед ним возникла гондола другого двигателя, он, резко нырнув, увернулся от столкновения с ней и вырвался на открытое пространство.
      Оглянувшись назад, Хантер увидел, как гондола главного двигателя отделяется от остальной части «Фралтхи». В долю секунды он осознал всю опасность своего положения… «Боже мой! Я же совсем рядом с ней!..» И в то же мгновение крейсер взорвался, превратившись в яркий огненный шар, из которого в разные стороны разлетались искореженные обломки. Взрывная волна настигла истребитель, швырнула его вперед, опрокинула, и он стал беспорядочно кувыркаться. Через несколько секунд системе стабилизации все же удалось выровнять «Рапиру», и она неподвижно зависла в пустоте. Мимо него медленно проплывали крупные обломки. Какое-то время Хантер сидел не шевелясь и пытался восстановить дыхание. Затем развернулся и облетел вокруг того места, где только что находился крейсер.
      От имперского крейсера «Фралтхи» осталась лишь овальная передняя часть, где, как он знал, находилась командирская рубка. «Надеюсь, эти ребята не долго мучились перед смертью», — подумал ом с некоторой долей сочувствия, глядя на остатки крейсера. Позади обломков величественно плыл «Рас Ник'хра», продолжая держать курс на «Тигриный коготь».
      — Хантер, с тобой все в порядке? — спросил появившийся на экране видеомонитора Боссмэн.
      — Да, конечно. — Он вытер пот со лба. — А где Марико, Кьен?
      — Я видел, как ее истребитель летел к посадочному отсеку «Рас Ник'хры».
      — Прекрасно. Я тоже хочу сесть там и убедиться, что с ней ничего не случилось, — сказал Хантер и развернулся в сторону крейсера.
      Принято, Хантер. Я остаюсь здесь для прикрытия, — сказал Боссмэн, и его изображение на экране исчезло.
      Корабль перед Хантером стремительно увеличивался в размерах, настоящее чудовище, на фоне которого его истребитель выглядел просто карликом. По размерам крейсер, пожалуй, не уступал «Остину».

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16