Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Альфред Хичкок и Три сыщика (№13) - Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота]

ModernLib.Net / Детские остросюжетные / Арден Уильям / Тайна одноглазого кота. [Секрет одноглазого кота; Тайна горбатого кота] - Чтение (стр. 3)
Автор: Арден Уильям
Жанр: Детские остросюжетные
Серия: Альфред Хичкок и Три сыщика

 

 


— Кому-то понадобились эти коты, так? Может быть, все. Или только один. — Юпитер говорил все уверенней. — Теперь понятно, почему Раджу выпустили.

— Ну и почему же? — оторопел Боб.

— Да чтобы нас отвлечь, Референт, — взорвался Юпитер. — Этот старик, он же, наверно, вернулся. И высматривал тут, возле тира. Он видел, что Пит выиграл кота. Мы потом еще постреляли, а он в это время взял и выпустил Раджу. Отвел его поближе к прицепу, куда вы пошли с Питом и Энди, чтобы отвлечь Пита. Пит своего кота бросил и забыл про него. До того ли, когда лев рядом! Пока мы все занимались Раджой, дед схватил кота и смылся.

— Ну и ну! — засмеялся Пит. — Чего он в нем нашел?

— Что-то, видно, есть, — сказал Юпитер. — Энди, ты ничего такого не замечал в этих котах?

— Да нет, — Энди удивленно покрутил головой. — Обычные игрушечные коты. Для призов.

— Ага! — подхватили Боб с Питом. — Обычные!

— Тряпичные!

— Усатые!

— Полосатые!

— Одноглазые!

— Криволапые!

Они бы долго так веселились, но тут Юпитер, все это время хранивший серьезность, произнес с тем важным видом, который всегда предвещал что-то новенькое:

— Прошу обратить внимание на три вещи, джентльмены! Во-первых, коты нужны тому, кто дал объявление. Как будто для какой-то специальной цели. Во-вторых, их кому-то нужно собрать вместе.

— Ну, а в-третьих, ценность должна находиться внутри котов или на котах, но Энди про это не знает. Слушай-ка, — обратился он к Энди, — был ваш цирк в Мексике или у границы?

— Нет, — удивился Энди. — Только в Калифорнии.

— А при чем здесь Мексика? — опять не понял Боб.

— Там контрабандисты. Я вспомнил, как они прячут разные вещи. Ты где достал эти игрушки, Энди?

— В Чикаго! — ответил Энди. — Отец в магазине купил.

Юпитер нахмурился.

— Ладно. С этими котами еще надо выяснить. С ними что-то связано. Я одного не пойму — чего этот дед кинулся именно за последним котом? Энди, вы же третий день в Роки Бич?

— Ну да, мы только два представления дали. А из Сан-Матео приехали позавчера.

— А когда ты выдавал котов?

— Четырех в первый вечер, — сказал Энди, — а пятого вчера — Питу.

— Почему ты в первый же вечер отдал всех четырех? Не много ли для первого приза?

— Мы стараемся, чтобы именно в первый вечер было выдано много призов. Люди их получают и рассказывают, что это совсем не трудно. И делают нам рекламу. Если честно, я некоторые призы отдал так… Тем, кто был очень близок к выигрышу.

— Первым призом всегда были коты?

— Да нет, я их меняю. У меня самые хорошие сгорели в Сан-Матео. Вот я и сделал одноглазого кота первым призом здесь, в Роки Бич.

— А ты где их хранишь? В прицепе? Оттуда не воруют? — подумав немного, спросил Юпитер.

— Да нет, он же на запоре. Когда цирк закрыт, мы его прицепляем к грузовику, там есть сирена. Вообще-то у нас пытались воровать, пацаны в основном. Вокруг нашего грузовика всегда кто-нибудь крутится. Ну я, когда работаю, держу его рядом с тиром, чтоб видно было.

— Значит, незаметно стащить кота из прицепа нельзя?

— Нет, наверное, — неуверенно сказал Энди. — Взломать-то замок нетрудно, но сирена же сработает. Вор, конечно, может и убежать.

— Да-а, — протянул Юпитер, и ребятам показалось, что они видят, как в голове у агента № 1 медленно вращаются шестеренки. — Итак, — рассуждал он, — вы уехали из Сан-Матео с пятью одноглазыми котами. Приехали прямо сюда. По дороге их было трудно стащить. Вообще это нельзя незаметно сделать — вора бы сразу обнаружили. Как открыли тир, ты выдал четыре штуки. Вчера усатый дед стянул последнего. Но, сами знаете, — кот достался Питу. Потом Раджа вышел на свободу, а у Пита пропал кот. А теперь кому-то очень хочется собрать этих всех криволапых, даже объявление дали.

— Выходит, так, — уныло согласился Энди. — Ну и что все это значит, Юп?

Тут Боб и Пит заметили в глазах у агента № 1 блеск, всем им хорошо знакомый. Верный признак, что Юпитер о чем-то догадывается.

— Энди, — сказал предводитель сыщиков, — мне ясно одно — до вчерашнего вечера никто на твоих котов не покушался. Из прицепа их никто не крал. Отсюда я могу сделать два вывода: коты «подорожали» только в последние два-три дня. И еще, — тут он хитро прищурился, — человек, которому они нужны, работает у вас в цирке!

Глава девятая

У Юпитера рождается план

— Да ты что, — возразил Энди, — у нас таких нет, как этот дед с усами!

— Маска! Обычное изменение внешности: усы слишком густые, шляпу на нос натянул, очки черные надел. Чего их надевать, когда и так уж темно было!

— Слушай, Первый, а ведь здешний работник свободно мог вытащить котов из прицепа. В любое время, — предположил Пит.

— Верно, — поддержал Боб, — ему и маски не надо. Подкрался — и цап-царап!

— Нет, Реф. Ведь не было ни одной попытки пролезть в прицеп. Посторонний взломал бы дверь и смылся. И внешность менять не надо — ему все равно линять отсюда, а здесь его не знают.

— Ну и что? — не понял Боб.

— А то, что маскироваться надо как раз своему — чтобы не узнали. Он знает, что залезть в прицеп совсем непросто. А бежать не может, потому что его хватятся. А если он не сбежит, то могут застукать с краденым. К тому же, джентльмены, если красть из прицепа, то сразу станет ясно — тут что-то ценное!

— По-твоему, вор не хочет, чтобы кражу заметили? — догадался Пит.

— Верно! — быстро подхватил Юпитер. — Он не хочет привлекать внимания к этим котам, потому что это как-то связано с цирком! Вор боится: кто-нибудь догадается, что в котах что-то есть, и опередит его! А постороннему на это наплевать.

— Ох, — вздохнул Энди. — Ну, может, ты и прав.

Но в голосе его было сомнение.

— Ну да, прав, — решительно подтвердил Юпитер. — То, что вор ждал до самого последнего вечера, как раз это и подтверждает. Раз он тут работает, ему приходится быть осторожным, но он может позволить себе ждать. Вот он и ждал подходящего момента, чтобы не вызвать подозрений. Только ждал слишком долго.

— Долго? — удивился Пит.

— Конечно. Коты же не были первым призом до того, как цирк приехал в Роки Бич. А тут Энди выдал сразу четыре штуки. Вор этого не ждал, засуетился — хоть последнего раздобыть.

— Но он вообще-то ведь пошел на риск. Раджу выпустил!

— И потом подвел его поближе к Питу! — разозлился Энди. — Это мог сделать только кто-то из наших.

— Ясно, кто, — сказал Боб. — Тот, кто знал, что Раджа не опасен. Это Юп правильно говорит.

— Он просто из себя вышел, — повторил Юпитер, — а сейчас и вовсе. Даже объявление дал. Только неизвестно — этот кот ему не подошел или нужны все остальные.

— Кажется, я начинаю понимать. По-моему, ты прав, Номер Первый, — подумав, сказал Боб. — Только почему ты говоришь, что эти коты вдруг стали представлять ценность за последние три дня?

— Да потому, что за три недели до пожара в Сан-Матео ничего не случалось. Все стряслось-то сразу же после этого. Конечно, мог быть и в самом деле несчастный случай. Но, мне кажется, это был поджог — чтобы забрать котов. Они были у тебя в тире в Сан-Матео, Энди?

— Были, наверно. Я их выставил, но не выдавал.

— Но послушай, Юп, — размышлял Боб. — Ты говоришь, вор ждал удобного случая. Так если он хотел забрать котов из Сан-Матео, это противоречит тому, что ты говоришь.

— Нисколько, — Юпитер даже рассердился. — Да, он ждал. Может, и пытался в Сан-Матео, да не вышло. Он и затаился до следующего раза. Вообще-то пожар мог быть и по другой причине, это еще узнать надо. Надо выяснить, что тут происходит, и кому эти уроды так понадобились.

— А как мы это узнаем, Первый? — загорелся Пит. Он понял, что у агента № 1 уже созрел план. Юпитер сразу перешел к делу.

— Второй, ты остаешься здесь, — распорядился он. — Устройся так, чтоб тебя не видно было, и следи за всеми, кто выходит с территории цирка.

— Привет! — заупрямился было Пит. — Мне тут одному торчать? А вы?

— Поскольку вор — человек здешний, — невозмутимо продолжал Юпитер, — ему придется уйти отсюда, чтобы увидеться с теми, кто явится по объявлению. Если, конечно, у него нет сообщника. Но по тому, как он действует, я думаю, нет. Так вот, ты тут наверняка заметишь что-нибудь подозрительное. Референт, отдай Второму свой передатчик с указателем направления. У нас останется мой.

— Вы куда-то собираетесь? — спросил Энди. — А мне с вами можно?

— Давай, Энди, только быстро! — велел Юпитер, и не успел Пит узнать, куда они направляются, все уже бежали к велосипедам.

Как только у Юпитера появлялся план действий, он сразу бросался его осуществлять. Правда, ребята иногда не понимали его замыслов, но тут уж ничего не поделаешь. С характером агента № 1 приходилось считаться.

Пит огорченно глядел, как его друзья удалялись с территории цирка. Он остался один. Давно перевалило за полдень. Начинало темнеть. Пит осмотрелся. Спрятаться надо было так, чтобы видеть и главный, и боковые выходы с территории. Взгляд его наткнулся на тот самый забор, что окружал заброшенный парк. Он находился всего в двадцати ярдах от главного входа. Высоко над ним торчал остов старого аттракциона «американские горки». С этой стороны в заборе были дыры. То, что надо! Пит оглянулся по сторонам. Никто на него не смотрел. Все занимались своими делами. Тогда агент № 2 не спеша вышел с территории цирка и пролез в дыру.

Очутившись в парке, Пит еще раз огляделся. Никого. Обходя обломки аттракционов и ветхие полуразрушенные павильоны, он пробрался к «американским горкам» и по мачтам и перекладинам вскарабкался до площадки, где можно было устроить наблюдательный пункт.

Пит обхватил руками толстый брус, к которому прислонился, усевшись на прикрепленную к нему поперечину. Отсюда хорошо были видны оба выхода, в то время как сам он среди переплетений балок вряд ли был заметен из цирка, до которого было ярдов пятьдесят.

Скоро Пит почувствовал себя довольно неуютно. Вокруг было тихо, но как-то серо и мрачно. А тут еще подул холодный ветер — деревянные конструкции угрожающе заскрипели. Вышка аттракциона нависала над ним, как призрак. «Домик смеха», вход в который был размалеван, словно гигантский хохочущий рот, казался жутким. Справа у самой кромки океана дырами в стенах зиял «Туннель любви». Перед входом был узенький канал с грязной водой. Когда-то здесь маленькие лодки ждали влюбленных.

Вдруг Пит насторожился. У главных ворот цирка появилась какая-то фигура. Неизвестный, несколько раз оглянувшись, вышел и зашагал в сторону центра города. Пит беспомощно глядел вслед удалявшемуся. Что-то в этой фигуре показалось знакомым, но человек был не в цирковом костюме, а в обычной одежде, и в сумерках на расстоянии пятидесяти ярдов Пит не смог разглядеть его.

Вдруг это Хан? Пит подумал, что узнал бы силача по мощным плечам, бороде и всклокоченной шевелюре. Но человек был в шляпе. Вместо обтягивающего фигуру черного с золотом трико — брюки и пиджак. Кто же это?

Немного погодя Пит снова увидел, что кто-то еще выходит из цирка. Высокая фигура тоже показалась знакомой, но Пит снова не был уверен в этом до конца. Может быть, Иван Великий в своей обычной одежде? Пит сильно приуныл, когда понял, что не сможет узнать артистов без костюмов, в которых они выступали. Ведь он их не очень хорошо знал и лишний раз в этом убедился, когда из ворот вышли еще двое: один — старый, седой и высокий, другой средних лет и лысый. Второй, возможно, был пожирателем огня, первого Пит не узнал.

От огорчения агент № 2 чуть не выругался, но вспомнил, что находится на посту, и продолжал наблюдение. Когда из ворот стали выходить и другие люди,

Пит понял, что окончились репетиции. Если он и узнает их сейчас — это уже не имеет значения. Теперь все артисты выходят прогуляться в город.

Наконец, из бокового выхода выскользнула одна и вправду знакомая фигура — мистер Карсон собственной персоной. Отец Энди торопливо пробежал к маленькому автомобилю, стоявшему неподалеку, и уехал. Пит ерзал на своей вышке, раздумывая, оставаться на посту или бросить это дело и попробовать разыскать своих друзей. А старый парк с аттракционами в это время весь скрипел и трещал от ветра, который с каждой минутой усиливался.

Глава десятая

Человек с татуировкой

Тем временем Юпитер, Боб и Энди прямиком подкатили к складу Джонсов. Оставив ребят с велосипедами, Юпитер скрылся среди гор утиля.

— Что он там делает? — нетерпеливо спросил Энди. Боб вообще-то и сам не знал, но не хотелось показать этого Энди.

— Как тебе сказать? — отвечал он с загадочным видом. — Он тут задумал одну вещь… Но это пока секрет!

Из глубины двора послышался грохот, словно там ворочали горами, потом несколько раз глухо стукнуло. Наконец, из куч хлама с радостным криком возник агент № 1. Он победно улыбался, держа в руках какую-то рвань.

— Я же говорил — у Джонсов есть все! — объявил он, поднимая на всеобщее обозрение останки игрушечного кота — безногого, с ватой, вылезавшей со всех сторон. К тому же черно-белого.

— И на кой это? — разочарованно сказал Энди, но поступил неосторожно, потому что Юпитер сразу снова вошел в роль.

— Разве ты не видишь, сын мой? Разумеется, это кот, которого мы отнесем по объявлению.

Но тут и Боб не выдержал:

— Ничего себе!.. Какой же это…

— Спокойно, ребята, все будет о'кей, — проговорил Юпитер, повернувшись к входу в туннель № 2. — Вперед, джентльмены!

Вынырнув в штаб-квартире, агент № 1 сразу прошел в угол к небольшому верстаку, на который бережно уложил свое сокровище.

— Слушай, Реф, — сказал он задумчиво, — позвони-ка по телефону. Ну, который в объявлении. Спроси, куда нам нести котика.

Пока Боб звонил, стараясь говорить как можно солиднее, Юпитер разложил на верстаке быстросохнущие краски, кисточки, иголку с ниткой, куски проволоки. Он работал молча, сосредоточенно, как врач во время операции. Боб положил трубку и вместе с Энди уставился на Юпитера.

— Ты узнал адрес, Реф? — спросил тот, не отрываясь от работы и не поворачивая головы.

— Это был телефон справочного бюро, — ответил Боб, глядя, как быстро и ловко работают руки агента № 1. — Они сказали, это на Сэн Рок Уэй. Кварталах в десяти отсюда.

— Блеск! У нас куча времени! Газета только что вышла. Они сами еще не знали адреса, когда печатали объявление. Поэтому дали телефон справочной, — безошибочно делал выводы Юпитер, быстро завершая работу. Еще несколько минут — и он, застегнув узорчатый красный ошейник у реанимированной игрушки, с довольным видом откинулся в кресле.

— Прошу вас, джентльмены! Лучший в мире одноглазый кот! Он черно-красный, и, по-моему, я правильно загнул ему руки-ноги?

— Знаешь, Юп, — осмотрев игрушку, все же придрался Боб, — он не совсем такой, как был у Энди.

— Увидим, — сказал Юпитер, — но думаю, наш — то, что надо!

Минут через пятнадцать Боб, Энди и Юпитер осторожно пробирались через заросли пальм возле дома 47 на Сэн Рок Уэй. Небольшой оштукатуренный домик прятался в глубине двора. О том, что когда-то здесь жил часовщик и держал мастерскую, говорила полинявшая вывеска. Света в окнах не было, занавесок тоже. Дом казался необитаемым, а серый осенний день усиливал впечатление заброшенности.

Зато на улице перед дверью толклась толпа девчонок и мальчишек. В руках у них были игрушечные зверюшки самой разной кошачьей наружности. Продавцы котов единодушно стремились попасть в дом, но дверь была закрыта.

— Они что, читать не умеют? — поразился Боб несуразности товара. — Это же не те коты!

— Вся эта орава надеется, что покупатель сделает для них исключение, — философски заметил Юпитер. — Они хотят получить двадцать пять долларов за то, что стоит только десять.

— Каждый хочет проехаться на дармовщину, — проворчал Энди. — Видали мы таких.

В эту минуту в переулке за оштукатуренным домом остановилась маленькая синяя машина. Из нее вышел человек и быстро направился к парадному. Ребята даже не успели хорошенько его разглядеть. Незнакомец открыл дверь, и толпа азартных продавцов устремилась за ним. Энди от волнения наполовину вылез из зарослей, где прятались ребята.

— Чего делать-то будем? — размахивая руками, спросил он.

— Во-первых, Энди, — хладнокровно осведомился Юпитер, — узнаешь ли ты синюю машину?

Энди вгляделся в голубевшую в отдалении легковушку.

— Нет, никогда раньше ее не видел. У наших, в цирке, большие машины с прицепами.

— Вот и я говорю, — кивнул Юпитер. — Давай немного понаблюдаем, а потом один из нас проберется к машине. Надо там все осмотреть, только незаметно. Вообще-то вор вряд ли знает, что мы за ним следим. Но на всякий случай, если я прав, что он из ваших, нужно быть осторожными, а то он может тебя узнать.

— Это и ребенку понятно, — сказал Боб. — А мне что делать?

— Тебе зайти в дом и попробовать продать нашего кота.

Юпитер отдал игрушку.

— Если мои выводы правильны, он, конечно, откажется купить, но зато ты его хорошенько рассмотришь и, может, узнаешь, чего там такого ценного в этих котах.

— О'кей!

Зажав под мышкой подложного кота, Боб сел на велосипед. Он подрулил к парадной двери, у которой толпились девчонки и мальчишки, и потихоньку просочился вместе с другими продавцами в дом.

Они оказались в комнате с голыми стенами, где единственной мебелью были несколько стульев и длинный стол. Человека, сидевшего за столом, почти не было видно, так как его плотной толпой окружили дети, у которых он по одному брал котов и внимательно их осматривал.

— Сожалею, парни, — хрипло сказал он двум мальчикам постарше. — Эти три вообще негодные. Я же сказал — коты только одного вида. Этот тоже не пойдет. В объявлении ясно было сказано — особые тряпичные коты.

Вдруг он быстро протянул руку и схватил игрушку, очень похожую на ту, что выиграл Пит, а потом потерял. Боб так и впился взглядом в эту руку. Рукав на ней был закатан, и на предплечье ярко выделалась татуировка — большой корабль, плывущий на всех парусах!

— Так, сынок, вот это — то, что мне надо, — сказал человек с татуировкой и отсчитал владельцу игрушки двадцать пять долларов.

Боб замер. Ведь если этот человек был работником цирка, то Энди должен был знать эту татуировку! Как он мог пропустить такую отметину? А если… — Боб взглянул прямо в смуглое лицо человека с татуировкой. Тот почувствовал взгляд и нахмурился.

— Эй, ты, — позвал он, — ты, в красном свитере! Покажи-ка мне своего кота!

Боб подошел к столу, стараясь не выдать испуга, но покупатель даже не посмотрел на него. Он взял фальшивого кота, осмотрел и приветливо улыбнулся Бобу.

— Не новый, конечно, но починил ты его здорово, моим малышам понравится. Держи деньги, сынок.

Боб так растерялся, что вообще перестал соображать. Он взял деньги и остался стоять, уставившись на человека с татуировкой. К счастью, тот сразу же отвернулся, продолжая осматривать игрушки. Тут Боб опомнился и выбрался из толпы, окружавшей стол. В куче купленных игрушек он успел заметить своего кота, потом еще одного, вовсе не похожего на того, что был у Пита, и еще двух, точь-в-точь таких, как выиграл Пит. Ребят у стола становилось тем временем все меньше. Бобу хотелось еще понаблюдать, хотя он рисковал привлечь к себе внимание.

— Мне нужны такие, — объяснял между тем человек с татуировкой неудачливым продавцам, — которые похожи на большого кота у нас в детском доме. Много лет назад его сделали в Германии. Это наш талисман. Мы хотим подарить такие же маленькие талисманчики ребятишкам на рождество.

— Ой, — сказал мальчик, у которого купили кота, — я, кажется, знаю, у кого есть, какой вам нужен. Мой друг Билли Мота такого выиграл.

— Да что ты? — обрадовался человек с татуировкой. — Видно, не читал он моего объявления. Жаль, мне уже завтра уезжать.

— Он рядом со мной живет, — выпалил мальчишка, — на Челхэм Плейс, 39.

— К сожалению, сынок, у меня уже нет времени.

В какой-то миг Боб был просто уверен, что темные глаза смуглолицего скользнули по нему, но тот так рьяно занимался своим делом, что Боб подумал — все-таки показалось. Скоро в комнате осталось лишь несколько пацанов, и Боб сообразил: если сейчас же не уйти, наверняка, вызовешь подозрение. Он тихонько вышел, вскочил на велосипед и покатил к пальмовым зарослям, где прятались ребята. Те просто умирали от нетерпения.

— Ты чего так долго? — набросился на него Энди. — Ну, что ты узнал?

— Да… ничего особенного. Ничего в них особенного нет. Зато я видел вблизи этого человека, Энди! Высокий, лицо у него темное, на левой руке татуировка — большой парусник! У вас в цирке есть кто-нибудь похожий?

— Татуировка? Парусник? — Энди нахмурил брови. — Да нет, кое у кого из наших рабочих есть татуировки, но другие. На такого никто не похож.

Юпитер подумал вслух:

— Может, когда он в цирке, то прячет татуировку. А лицо — это маска. Энди осмотрел его машину. Там ничего нет. Но мы запомнили номер!

— Юп! А у меня кое-что поинтереснее, — не выдержал, наконец, Боб. — Он купил нашего кота!

Этого даже Юпитер не ожидал.

— Нашего?!

Боб показал двадцать пять долларов.

— Он пять штук купил — три, как у Энди, один — наш и один не такой, как в объявлении. Зачем они ему?

— Как ты думаешь, он тебя узнал? — спросил Юпитер.

— С чего бы это? Я его раньше в глаза не видел!

— Если только это не тот старый вор, — прищурился Юпитер. — Если он узнал тебя, мог нарочно купить этих двух, чтобы нас обдурить.

— Ты говоришь, он трех купил, как у меня? — спросил Энди.

— Ага, но один парень ему сказал, что знает мальчишку, который выиграл кота в тире. Дал ему адрес: Чэлхем Плейс, 39, Билли Мота.

— Молоток, Реф! — сказал Юпитер. — Если он в этих трех не найдет, чего ищет, погонится за четвертым. Едем скорей к Билли Мота! Только сперва заглянем, что он с этими делает…

— Мне кажется, все, последний парень оттуда ушел, — тихо сказал Энди.

Из дома вышел мальчик с бело-голубым матерчатым котом в руках, за ним показался человек с татуировкой. Он огляделся и скрылся в доме. Ребята услышали, как щелкнул замок.

— Пошли, — прошептал Юпитер.

В сумерках ребята незаметно подобрались к окну комнаты, где побывал Боб, и осторожно заглянули внутрь.

— Вот он, — прошептал Боб.

Смуглолицый мужчина сидел за длинным столом. Перед ним лежали три матерчатые игрушки — в точности, как та, что потерял Пит. Человек за столом брал их по очереди и пристально разглядывал.

— Точно, это мои коты! — вздохнул Энди.

— В угол посмотрите, — сказал Юпитер.

На полу, рядом со столом, валялись еще две игрушки — не похожие на те, что были у Пита и Энди.

— Он их выкинул! — сказал Юпитер. — Энди! Он только твоих собирает!

— Тихо! — зашипел Боб, дергая за рукав разгорячившегося Юпитера.

Человек в комнате отшвырнул последнего кота и встал. В руке у него блеснул большущий нож.

Глава одиннадцатая

В западне

Затаив дыхание, ребята уставились на человека с ножом, склонившегося над столом. Вдруг он размахнулся и всадил нож в первого кота, лежавшего перед ним. Разодрал одного, потом другого, третьего. Кровожадно глянул на разрезанных котов и принялся вытаскивать из них набивку и расшвыривать ее по столу. Лихорадочно обшарив каждый клочок, человек с татуировкой тяжело вздохнул и плюхнулся на стул. Некоторое время он сидел, с ненавистью уставившись на разодранные останки трех одноглазых котов.

— Не нашел он… — прошептал Боб, — не нашел, чего искал…

— Да, — соображал Юпитер, — не нашел в этих, а значит, оно должно быть в том, последнем! Который у Билли Мота! Мы еще успеем опередить его, только надо быстро!

— Юп! — громко прошептал Энди. — Он уходить собирается!

Человек в комнате снова вскочил на ноги. Он злобно огляделся и шагнул к стулу, на котором лежала его шляпа.

— Вон в те кусты! Живо! — шепотом велел Юпитер.

Они нырнули в заросли колючего кустарника неподалеку от дома и замерли. Человек с татуировкой вышел, закрыл дверь, обошел вокруг дома. Он даже не взглянул в ту сторону, где сидели ребята, быстро прошел в переулок и скрылся из виду. Немного погодя они услышали, как открылась и хлопнула, закрываясь, дверца автомобиля. Мотор завелся, и машина умчалась.

— Слушай, Первый, он же за последним котом поехал! — догадался Боб.

— Может, догоним? — поддержал его Энди.

— На велосипедах-то? — сказал Боб. — До Чэлхем Плейс пять миль, Энди. Это рядом с цирком.

Ребята в отчаянии глядели друг на друга.

— Он же уведет последнего кота! — завопил Боб. — И все, мы погорели!

— А может, и нет, — протянул Юпитер, вылезая из кустов.

Глаза его весело блестели.

— Смотрите! Провода! В доме есть телефон!

Агент № 1 бросился к парадной двери. Она была заперта.

— Окошко! — крикнул Энди. Он подергал за раму — окно открылось. Энди толкнул его, и ребята ввалились внутрь.

— Телефон ищите, — торопил Юпитер, — он тут где-то должен быть, провода-то идут в дом.

— Вот, — первым заметил Энди, — на полу, вон в том углу!

Юпитер схватил трубку, поднес к уху, прислушался — лицо у него вытянулось.

— Не работает.

— Что делать? — спросил Боб.

— Не знаю, Реф, — хмуро сказал Юпитер. — Может, мы и успели бы, если бы изо всех сил помчались. А вдруг дома никого не будет, когда он доберется.

— Небось он уже там, — подосадовал Боб.

— Юп! Да тут уличный телефон должен быть поблизости, — сообразил Энди.

— Как же я забыл! — охнул Юпитер.

Но он не успел сказать того, что собирался. Снаружи, медленно приближаясь, донесся звук осторожных шагов. У ребят мороз пошел по коже от этого зловещего шороха. Боб пригнулся, подобрался к окну, быстро выглянул и снова присел.

— Это он! Обратно идет!

— В окошко! — прошептал Энди.

— Все, ребята, не успеем, — оцепенев от страха, решил Боб.

— Тогда живо вон в ту комнату! — быстро сообразил Юпитер.

Ребята, спеша, натыкаясь друг на друга, бросились в соседнюю комнату. Энди влетел первым, за ним — Боб, который растянулся, Юпитер свалился на него. Это оказалась маленькая, совершенно пустая комната с окном, закрытым ставнями, отчего в ней было совсем темно. Ребята быстро закрыли дверь и затаили дыхание, прислушиваясь.

В соседней комнате открылась и закрылась входная дверь. Тишина длилась несколько минут. И вдруг у самой двери, за которой сидели ребята, раздался резкий хриплый хохот.

— Ну, ловкие парни! Посмотрим, хватит ли у вас ума, чтобы выбраться отсюда!

Мальчики в страхе переглянулись. Скрипучий смех за дверью повторился.

— Вы думали, я не видел вас в окно, да? Дурней себя ищете. А-атлично я вас видел. Ровным счетом три идиота. Даже не слышали, как я подъехал. Ладно, время у вас есть подумать, какого дурака вы сваляли.

Они услышали, как в двери повернулся ключ, а потом тяжело брякнул металлический засов.

— Ну вот кто вас посторожит, — сказал грубый голос. — А когда я вас выпущу — держитесь от меня подальше, ловкачи! Не то плохо будет!

На этот раз смеха они не услышали. Раздался звук удаляющихся шагов, хлопнула входная дверь, и в доме воцарилась тревожная, гнетущая тишина.

— Окно! — вспомнил Юпитер.

Он ощупью прошел к окну, открыл его, попытался изнутри открыть ставни и…

— На засове, — обнаружил он. — Это, наверно, кладовка была у часовщика, который тут жил.

— Надо звать на помощь, — предложил Боб.

Все трое стали дружно вопить у окна, но на помощь никто не шел. Маленький дом стоял в отдалении от дороги и в стороне от других построек. Устав кричать, Энди уселся на пол и в слабом сумеречном свете, который шел от окна, заметил то, чего они не видели раньше.

— Ой, смотрите, задняя дверь!

Юпитер подскочил к двери, но она оказалась запертой на два замка и к тому же очень прочной.

— Ну, влипли, — захныкал Энди, — теперь этот тип сцапает последнего кота и примется за нас!

— Подождите! — вдруг сказал Юпитер. — Вы забыли про мой новый приборчик. Пит увидит, что горит красная лампочка, и будет искать нас по сигналу направления.

Агент № 1 достал из кармана маячок, собственноручно им изготовленный, и негромко, но отчетливо сказал:

— На помощь!

Приборчик тихонько загудел.

— Лампочка горит только на принимающем устройстве, — объяснил Юпитер.

Ребята молча слушали тихое жужжание и думали: увидит ли Пит красный глазок, зовущий на помощь?

А Пит, сидевший в это время на балках старого «колеса обозрения», продрог от холодного ветра, который задул с гор. Так как в этот пасмурный день быстро стемнело, он уже ничего не видел со своего наблюдательного поста. Никто из тех, кто вышел из ворот цирка, обратно не вернулся, а до открытия оставалось меньше часа. Куда делись все? Где Юпитер, Боб, Энди? Ведь Энди должен быть у себя в тире до того, как цирк откроется. Юпитер с Бобом тоже слишком долго отсутствовали. Ведь они могли как-то сообщить о себе! Пит начал волноваться.

По правде говоря, то, что Юпитер любил держать в секрете свои планы, не очень нравилось Питу. Он, конечно, понимал, что агент № 1 просто хотел удивить своих друзей, но иногда ребята из-за этого попадали в трудное положение… Питу страшно не хотелось оставлять свой пост, но он почувствовал, что должен сам принять какое-то решение.

По балкам и перекладинам он осторожно спустился на землю и стал выбираться из парка, обходя полуразрушенные аттракционы, минуя огромный хохочущий рот «Домика смеха», который, казалось, хотел его проглотить. Наконец он выскользнул через дыру в заборе и очутился на территории цирка.

Там уже были сняты чехлы с лодок «колеса обозрения», на карусели играла веселая музыка. Энди Карсона в тире не было. Пит в нерешительности остановился. Куда же они девались? «Скорее всего, — думал Пит, — Юпитер повел их туда, где человек, давший объявление, скупает одноглазых котов. Но где это место?»

Питу становилось все яснее — что-то стряслось.

— Если бы они вернулись в цирк, первым делом стали бы искать меня, чтобы узнать, какие новости, — рассуждал он. — Но раз я ушел со своего поста, мы можем разминуться. А если им нужна помощь…


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6