Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Золотая серия фэнтези - Галльские ведьмы (Короли Иса - 2)

ModernLib.Net / Научная фантастика / Андерсон Пол Уильям / Галльские ведьмы (Короли Иса - 2) - Чтение (стр. 22)
Автор: Андерсон Пол Уильям
Жанр: Научная фантастика
Серия: Золотая серия фэнтези

 

 


      Тамбилис и Грациллоний: большинство людей, включая нас, до последнего времени считают, что в шестнадцать лет девушка достигает брачного возраста.
      Венеты: племя на юге Британии. Под господством империи племена не имели независимости и отличительные особенности постепенно стирались, но они учредили местное правительство, не очень отличающееся от американского.
      К главе XIV
      Шид Дроммен (или Шидхе-Друмм): одно из нескольких первоначальных названий великой горы. Все они предполагают ее сверхъестественность.
      Обнаружение Кэшел: мы попытались синтезировать легенды, опуская христианские факты, которые присутствуют в летописях. Достаточно и языческих. Свинья в древние времена ассоциировалась со смертью, вероятно, поэтому короли ими не владели. Тис, одно из трех священных деревьев Ирландии (наряду с ореховым деревом и рябиной), был покровителем Эоганахты; имя их предка, Эогана, означало "тис". На церемонии вступления в должность король всегда стоял на флаге.
      Карьера Кону алла: неизвестно, когда и как были основаны Кэшел и королевство. Мы точно следовали преданию, даже в тех частях, которые современные ученые считают чистой выдумкой. Например, Бирн считает, что вторая жена Конуалла, Аменд, - очеловеченная богиня солнца, дочь молнии (Болг). Возможно. Также кажется правдоподобным, что Конуалл заключил брак по политическим соображениям и что его ранние победы внушали благоговейный страх, очевидно, благодаря сверхъестественным обстоятельствам его прихода обстоятельствам, которые могли быть случайными, а может, придуманными, но он, столкнувшись с римской цивилизацией, быстро извлек для себя выгоду. Некоторые ученые предполагают, что он был христианином. Мы так не думаем, только из-за того, что летописи свидетельствуют о том, что его внук был первым королем Кэшела, который принял веру, и легенда об его крещении святым Патриком слишком красива, чтобы от нее добровольно отказываться. Вряд ли кто-нибудь из историков будет спорить, что крепость в романском стиле была воздвигнута на обнаженных породах в конце IV - начале V века; само название Кассель, позже - Кайсель, теперь - Кэшел произошло от латинского слова "castellum", означающего цитадель; а потом из этого ядра образовалось королевство Мюнстер. В конце концов, переданная церкви, гора стала важным местом поклонения.
      Арегесла (позже - Аргиалла): занимая приблизительно территорию современных графств Монаган, Каван и Лейтрим, это королевство, как выяснилось, было основано Ниаллом или его сыновьями как марионетка. Наше мнение - предположительно. Передаче местным вождям полномочий совершать обряды в Маг Слехте не препятствовали короли Тары, откуда был свободный доступ к Кромб Кройху, о чем свидетельствует легенда о святом Патрике.
      Ниалл Девяти Заложников: под этим именем вошел в историю предок династии Уй Нейлл. Когда и как он получил это прозвище - не известно. В любое время, у любого мало-мальски значимого короля, разумеется, было больше девяти заложников. Следовательно, данная ссылка сделана на того, кто был особенно значим. В соответствии с одной из летописей, Ниалл взял их в каждом из пяти королевств Ирландии и из четырех - в Британии; другая летопись гласит, что помимо пяти ирландских заложников были еще и пленники из Шотландии (пикты), бритты, саксы и франки. Смысла в этом нет или очень мало. Мы снова согласимся с современными толкователями и предположим, что все девять были из Арегеслы, установление которой в качестве подчиненного союзника ознаменовало поворот в судье Уй Нейлла.
      Освящение младенцев: нет никакого смысла, почему здоровая женщина, которая родила ребенка, не должна вставать и ходить, хотя бы на небольшие расстояния, спустя несколько часов после родов.
      Ниалл Нагеслах (позже - Ногиаллах): Ниалл Девяти Заложников. Наша гипотеза заключается в том, что он воспользовался отъездом Стилихона, чтобы отомстить Британии и заявить о своем могуществе перед свидетелями побед Конуалла Коркка. Это согласуется с преданием. Набегов скоттов в это время стало значительно больше.
      Ладхи: предположительно, это название дали современному графству Ладхис несколько племен; но источники указывают, что они жили у западных границ Лейнстера, у моря.
      Осерейг: королевство, занимавшее западные территории современных графств Ладхис и Килкенни. Очевидно, оно подчинялось высшим королям Лейнстера, как Арегесла Уй Нейллу.
      Происхождение Лагини: мы повторяем легенды.
      Дун Алинни: рядом с современным Килдером.
      Фоморы: легендарный народ, который в древние времена воевал с Фири Болг и который вытеснили дети Дану.
      Набег Эохайда: он сам и его последствия - обычные сказки, но мы, конечно, как могли, дополнили их подробностями.
      К главе XV
      Менструальные подкладки: сегодняшние удобные гигиеничные прокладки и тампоны - недавнее изобретение, но люди всегда старались справиться с этим явлением как можно лучше, и мы предположили, что женщины Иса, принадлежавшие к высшему обществу, выходили из положения иначе, чем остальные.
      Вервана: сейчас известна как вербена. И римляне, и галлы наделяли ее бесчисленными удивительными свойствами.
      Ирландское золото: эта страна была богата металлами, хотя за много веков запасы истощились.
      Преторианский префект: подробно об этой высокой должности см. в примечаниях к "Девяти королевам".
      Саломон: в таком виде имя ближе к оригинальному, чем "Соломон", и до сих пор на континенте употребляют именно этот вариант. Вначале церковь не часто пользовалась Ветхим Заветом, за исключением нескольких лирических и пророческих мест, поэтому Грациллоний, естественно, не был осведомлен об истории древних иудеев, зато ученый Апулей хорошо ее знал.
      К главе XVI
      Карса: еще одна гипотетическая фамилия. Мы придумали, что он мог родиться в Карсаке, в деревне Дордонь, где мы прекрасно провели время.
      Кадурсы: галльское племя, населявшее Дордонь.
      Бурдигала: Бордо.
      Гарумна: река Гаронна.
      Арморикский маршрут: археологические раскопки показали, что между южной Францией и Британией существовали коммерческие отношения.
      Навигация: в древнем мире она обычно начиналась с апреля и заканчивалась в октябре. Зимой морское сообщение прекращалось не столько из-за штормов - большинство кораблей прекрасно годились для плавания, сколько из-за непогоды, которая затрудняла мореплавание.
      Тоннаж: корабли, плававшие по Средиземному морю, вмещали до 1200 тонн. Суда, выходившие в океан, были меньше, но ненамного. Типичное торговое судно описано в "Девяти королевах".
      Скорость: при благоприятных условиях торговые суда могли развивать ее до четырех-пяти узлов. Они могли преодолевать ветра и вернуться в гавань.
      Перипл: набор направлений следования по данному маршруту с описанием ориентиров, возможных опасностей и т. д. Карты были настолько грубыми, что пользы при мореплавании от них не было никакой.
      Верхний ряд окон: не римский стиль, нам кажется, на исанскую архитектуру оказал влияние Египет.
      Сукат и Мартин: нам снова пришлось выбирать сведения из зачастую противоречивых историй о святом Патрике, но ничего существенного не придумали. Он был скорее арморикцем, чем бриттом, и родиться мог не раньше 389 года. Однако тогда он не мог состоять в родстве со святым Мартином, которое приписывает ему предание, и, следовательно, не мог стать его последователем. Его жизнь после бегства из плена покрыта мраком. Реконструировав ее, мы предположили, что в 396 году он прибыл в Мармотьер, чтобы стать священником, и жил там до смерти епископа, потом отправился на юг - продолжать обучение и молиться.
      Бановента (или Баннавента, либо другие варианты): упоминается в "Признаниях" Патрика (которые некоторые современные ученые считают поддельными), это мог быть Давентри, но также и любое из трех мест в Гламорганшире, под названием Бэнвент; мы предположили последнее. Оно описывается как дом родителей матери, к которой он приехал во время нападения на город, но это не согласуется с утверждением, что он - племянник Мартина, поэтому мы пришли к мысли, что в Бановенте был дом его отца и его собственный.
      Будущее Суката: он много лет провел на континенте. Легенда гласит, что римский папа Целестин, благословляя его на миссионерскую деятельность, дал ему новое имя - Патрикий, теперь известное как Патрик. Есть основания полагать, что он сам его выбрал и даже сам рукоположил себя в епископы. По преданию, он вернулся в Ирландию в 432 году и прожил там до 461-го, до самой смерти. Таким образом, он, как и Мартин, прожил долгую жизнь, и оставался деятельным до самого конца.
      К главе XVII
      Гаромагус: гипотетическое название римского города, который, как обнаружили археологи, существовал на месте современного Дуарнене. Фактически все побережье залива было густо заселено и во времена расцвета империи процветало. Местное предание сделало город Дуарнене местом обитания легендарного короля Марка, а островок носит имя его племянника Тристана. Предположительно, на этой территории существовали древние магические общества.
      Римский залив: залив де Дуарнене. Это название - исанское, как его называли римляне - не известно.
      Козлиный мыс: мыс де ля Шевр. Мы предполагаем, что название галльское или появилось еще раньше, сохранило то же значение, хотя языки сильно изменились; если только это не совпадение.
      Географический словарь
      Местонахождение того или иного древнего поселения в части случаев указано приблизительно. За дополнительной информацией следует обращаться к комментариям.
      Абона: река Авон в Сомерсете.
      Абонэ: Морские Мельницы.
      Августа Треверорум: Триер.
      Авела: Авила.
      Аудиарна: Одьерн (предположительно).
      Азия: имеется в виду Малая Азия.
      Аквилея: располагалась около современного Триеста.
      Аквилон: Локмария, в настоящее время район на юге Кемпера.
      Аквитания: см. Галлия Аквитания.
      Аквитанский залив: Бискайский залив.
      Аквы Сулиевы: Бат.
      Альба: название, данное скоттами территории современной Шотландии, иногда подразумевавшее Англию и Уэльс.
      Альбис: река Эльба.
      Андерида: Певенси.
      Арегены: Вье.
      Арегесла: графства Монаган, Каван и Лейтрим.
      Арелата: Арль.
      Арморика: Бретань.
      Аутриций Карнут: Шартр.
      Африка: Северная Африка, в основном Египет и Эфиопия.
      Бановента: Бэнвент.
      Бонна: Бонн.
      Борковиций: военное поселение у Вала Адриана.
      Британия: римская часть Британии, в основном Англия и Уэльс.
      Британское море: Ла-Манш.
      Бурдигала: Бордо.
      Вектис: остров Уайт.
      Венеторум: см. Дариоритум Венеторум.
      Вента Белгарум: Винчестер.
      Вента Исенорум: Кестер Св. Эдмунда.
      Вилана: река Вилен.
      Виндиний: Ле Ман.
      Виндобона: Вьенна.
      Виндовай: поселение озисмиев (вымышленное).
      Виндовария: поселение в Бретани (вымышленное).
      Виндоланда: Честерхольм, на Валу Адриана.
      Вироконум: Роксетер.
      Вистула: Висла.
      Воргий: Карэ.
      Вороньи острова: острова в проливе Ла-Манш (вымышленное).
      Вьенна: Вена.
      Галлия Аквитанская: провинция Галлии, ограниченная Атлантическим океаном, реками Гаронна и Луара.
      Галлия Лугдунская: провинция, занимавшая большую часть Северной и Центральной Франции.
      Галлия Нарбоннская: провинция в юго-западной Франции.
      Галлия: территория, включавшая Францию, часть Бельгии, Германии и Швейцарии.
      Гаромагус: город, находившийся на месте или рядом с современным Дуарнене (предположительно).
      Гарумна: река Гаронна.
      Гезокрибат: морской порт на территории нынешнего Бреста.
      Гезориак: Болонь.
      Германское море: Северное море.
      Глев: Глостер.
      Гоана: река Гойн (Гуан) (предположительно).
      Гобейский полуостров: мыс Сизун.
      Дакия: Румыния.
      Далмация: провинция, приблизительно находившаяся на территории современной Югославии.
      Далриада (1): Антрим.
      Далриада (2): королевство в Ольстере, и его колония на побережье Аргайла.
      Данастрис (Тирас): река Днестр.
      Данувий: река Дунай.
      Дариоритум Венеторум: Ванн.
      Дохалдун: поселение озисмиев (вымышленное).
      Дубрий: Дувр.
      Дун Алинни: находился рядом с современным Киллером.
      Дураний: Дордонь.
      Дурновариа: Дорчестер.
      Дурокоторум: Реймс.
      Дэва: Честер.
      Жекта: река Джет (предположительно).
      Ибер: река Эбро.
      Иберния: римское название Ирландии.
      Иллирика: зависимая от Рима область, находившаяся частично на территории Греции, а в основном на территории современной Югославии.
      Ингена: Авранш.
      Ис: легендарный город, находившийся на оконечности Гобейского полуострова.
      Исения: графства Норфолк и Саффолк.
      Иска Думнониорум: Эксетер.
      Иска Силурум: Каэрлеон.
      Испания Тарраконская: провинция на северо-востоке Испании.
      Испания: Испания и Португалия.
      Истрия: область вокруг современного Триеста.
      Исурий: Олдборо.
      Каледония: римское название Шотландии.
      Каллева Атребат: Силчестер.
      Кампания: район Италии, включающий современные Капую и Неаполь.
      Камулодун: Колчестер.
      Кассель: Кэшел.
      Кастеллум: правильная форма от "Кэшел".
      Кенаб Аурелиан: Орлеан.
      Кесародун Турон: Тур.
      Камбрийский полуостров: Ютланд (Дания).
      Китовый Причал: рыбацкое поселение в Западной Бретани (вымышленное).
      Клон Таруи: Клонтарф, теперь район Дублина.
      Козлиный мыс: мыс Шевр (предположительно).
      Койкет Лагини: Лейнстер (предположительно).
      Койкет-н-Улад: Ольстер (предположительно).
      Кондат Редонум: Ренн.
      Кондахт: Коннахт.
      Кондовиция: небольшое поселение, в настоящее время район города Нант.
      Конфлюэнт: Кемпер (предположительно).
      Корвилон: Сен-Назер.
      Корстопит: Корбридж.
      Коседия: Кутанс.
      Лемовик: Лимож.
      Лигер: река Луара.
      Лигурия: область Италии, включавшая в себя Ломбардию и современную Лигурию.
      Линд: Линкольн.
      Лондиний: Лондон.
      Лугдун: Лион.
      Лугувалий: Карлайл.
      Лутеция Паризиорум: Париж.
      Мавретания: Северное Марокко.
      Маг Слехт: языческое святилище на территории современного графства Каван.
      Майя: Баунесс.
      Массилия: Марсель.
      Маэдрекум: Медрек (предположительно).
      Медиолан Эбуровикум: Эвре.
      Медиолан: Милан.
      Медуана: река Майенн.
      Мида: королевство, находившееся на территории современных графств Мит, Уэстмит, Лонгфорд, Килдер и Оффали.
      Могонциак: Майнц.
      Мозелла: река Мозель.
      Мона: остров Англси.
      Мона: остров Мэн.
      Монс Ферруций: Мон-Фружи (предположительно).
      Муму: Мюнстер.
      Мыс Ванис: мыс Ван (предположительно).
      Мыс Pax: мыс Ра (предположительно).
      Намнетий: см. Порт Намнетский.
      Нарбон Марций: Нарбонна.
      Неаполис: Неаполь.
      Неметак: Аррас.
      Новиодунум Диаблитум: Юблен.
      Новиомагус Лексовиорум: Лизье.
      Одита: река Одет (предположительно).
      Озисмий: позднейшее имя Воргия.
      Озисмия: страна озисмиев в западной Бретани.
      Олений Гон: поселение озисмиев (вымышленное).
      Олина: река Орн.
      Осерейг: королевство, занимавшее западные территории графств Ладхис и Килкенни (Ирландия).
      Оссануба: город Фару, Португалия.
      Паннония: римская провинция, занимавшая часть Венгрии, Австрии и Югославии.
      Пергам: королевство в западной Анатолии, политически зависимое от Рима.
      Пиктавум: Пуатье.
      Пиренейские горы: Пиренеи.
      Понт Эвксинский: Черное море.
      Понт: зависящая от Рима территория, охватывавшая Анатолию.
      Порт Намнетский: Нант.
      Пристань Скоттов: рыбацкое селение около Иса (вымышленное).
      Редония: страна редонов, восточная Бретань.
      Редонум: см. Кондат Редонум.
      Река Боанд: река Бойн.
      Ренус: река Рейн.
      Реция: римская провинция, занимавшая Восточные Альпы и Западный Тироль.
      Римский залив: залив Дуарнене (предположительно).
      Родан: река Рона.
      Ротомагус: Руан.
      Руиртех: река Лиффи.
      Рутипия: Ричборо.
      Сабрина: река Северн.
      Сава: река Драва.
      Самаробрива: Амьен.
      Свейское море: Балтийское море.
      Сегонтий: Корнарвон.
      Секвана: река Сена.
      Сен: остров Сен.
      Сенский мост: Понт-де-Сейн.
      Сенский мыс: мыс Сен.
      Скандия: южная часть Скандинавского полуострова.
      Стегир: река Стейр (предположительно).
      Талтен: Телтоун в графстве Мит, Ирландия.
      Тамезис: река Темза.
      Тарракон: Таррагона.
      Тарракония: см. Испания Тарраконская.
      Тевтобургский лес: место сокрушительного поражения римских войск под командованием Квин-тилия Вара от германских племен.
      Темир: Тара.
      Терция Лугдунская: римская провинция, охватывающая северо-запад Франции.
      Треверорум: см. Августа Треверорум.
      Турнак: Турней.
      Турон: см. Кесародун Турон.
      Фалерния: область в Кампании, знаменитая своими винами.
      Фанум Мартис: Корсель.
      Фракия: располагалась на северо-востоке Греции, северо-западе Турции, захватывала часть территории Болгарии.
      Херсонес: город на территории современного Севастополя.
      Цезарея Августа: Сарагоса.
      Шинанд: река Шеннон.
      Шиуир: река Суир.
      Эбурак: Йорк.
      Эмайн Маха: столица королевства Ольстер, находившаяся рядом с современным Армагом.
      Эриу: гэльское название Ирландии.
      Этрурия: Тоскана и Северный Лаций.
      Юлиомагус: Анже.
      Имена собственные
      Если персонажи вымышленные или легендарные, их имена даны простым шрифтом; если исторические (по мнению большинства ученых) - заглавными буквами; если их существование не доказано или спорно, - курсивом. Если в тексте не появлялось полное имя, оно здесь не приведено, поскольку оно не так важно, даже для его обладателя.
      Августина: дочь Виндилис и Грациллония.
      Авония: сестра Херуна, со временем стала женой Админия.
      АВСОНИЙ, ДЕЦИМИЙ МАГН: галло-рим-ский поэт, ученый, учитель и иногда императорский чиновник.
      Админий: легионер из Лондиния в Британии, второй командир (заместитель) войска Грациллония в Исе.
      Адрувал Тури: Повелитель Моря в Исе, глава военно-морского флота и моряков.
      Айед: туатский король в Мюнстере.
      Амаир: младшая дочь Фенналис от Хоэля.
      АМВРОСИЙ: епископ Медиоланский, сегодня известен как святой Амвросий.
      Аменд: вторая жена Конуалла Коркка.
      Антония: вторая дочь Гвилвилис и Грациллония.
      Апулей Верон: сенатор в Аквилоне и трибун города.
      Араторий: галл, римский прелат.
      АРБОГАСТ: франкский генерал в римской армии.
      Арел: отец Доннерха.
      АРКАДИЙ, ФЛАВИЙ: сын Феодосия и его преемник в качестве августа Востока.
      АФБЕ: жена Ниалла.
      Белкар: легендарный герой Иса.
      Бодилис: королева Иса.
      Бойя: дочь Ланарвилис и Хоэля.
      Больсе Бен-бретнах: мать Конуалла Коркка.
      Боматин Кузури: суффет в Исе, Капитан Лера и представитель флота в Совете.
      Брейфа: служанка Бодилис.
      Бреккан: старший сын Ниалла, убитый под Исом.
      Бреннилис: главная галликена во времена Юлия и Августа Цезаря, отвечала за строительство у моря стены и ворот.
      Будик: легионер в войске Грациллония, из племени коританов в Британии.
      Вайл Мак-Карбри: правая рука Ниалла.
      ВАЛЕНТИНИАН, ФЛАВИЙ: со-император Запада.
      Валерия: четвертая дочь Гвилвилис и Грациллония.
      Верания: дочь Апулея Верона и Ровинды.
      Верика: легионер в войске Грациллония и митраист.
      ВИКТОР: сын Максима.
      Виндилис: королева Иса.
      Виндомарикс: жрец при Таргориксе.
      Вулфгар: бывший король Иса.
      Гаэтулий: бывший король Иса.
      Гвилвилис: королева Иса.
      ГОНОРИЙ, ФЛАВИЙ: сын Феодосия, назначенный им августом Запада.
      ГРАЦИАН, ФЛАВИЙ: со-император Запада, правил вместе с Валентинианом; побежден Максимом и убит.
      Грациллоний, Гай Валерий: римский британец из племени белгов, центурион Второго легиона Августа, направлен Максимом в качестве римского префекта в Ис, которого галликены заставили стать королем.
      Грациллоний, Марк Валерий: отец вышеназванного.
      ДАМАС: папа римский, 366 - 384 гг.
      Дардрий: свинопас в Мюнстере.
      Дахилис: бывшая королева Иса, мать Дахут, дочери от Грациллония.
      ДЕЛЬФИНИЙ: последний друг Авсония.
      Домнуальд: сын Ниалла.
      Донан: моряк с корабля Маэлоха.
      Доннерх: возничий в Исе.
      Друз, Публий Флавий: центурион Шестого легиона и друг Грациллония, позднее обосновался в Арморике.
      ЕВГЕНИЙ: недолгое время - август Запада, марионетка при Арбогасте.
      Ивар: служанка Иннилис.
      Иннилис: королева Иса.
      Интил: исанский рыбак.
      Исмунин Сиронай: главный астролог Иса.
      Истар: 1) имя, данное Дахилис при рождении; 2) вторая дочь Тамбилис и Грациллония.
      Ита: последняя сестра Руфиния.
      ИТАЦИЙ: епископ Фаррский.
      Йаната: рабочий в Исе.
      Кадрах: бондарь в Исе.
      КАЛЬВИНИЙ: агент тайной полиции Максима.
      КАЛЬПУРНИЙ: отец Суката.
      Камилла: третья дочь Гвилвилис и Грациллония.
      Каренн: мать Ниалла.
      Карса, Олус Метелл: юный галло-римский моряк из Бурдигалы.
      Карса, Тиберий Метелл: галло-римский морской капитан, отец вышеназванного.
      Катуэл: управляющий колесницей, слуга Ниалла.
      Квания: демоническая русалка из исанской легенды.
      Квинипилис: королева Иса.
      Кебан: проститутка в Исе, впоследствии жена Будика.
      Керна: вторая дочь Бодилис от Хоэля.
      Кинан: легионер в войске Грациллония, из племени деметов в Британии, обращенный в мит-раизм.
      Клотар: франк, обосновавшийся в Редонском кантоне.
      Колконор: бывший король Иса, убитый Грациллонием.
      КОНУАЛЛ КОРКК МАК-ЛУГТАХИ: основатель королевства около Кэшела.
      КОНХЕССА: племянница Мартина и мать Суката.
      Корентин: святой человек, ныне известен как святой Корантен.
      Кориран: свинопас в Мюнстере.
      Котта: митраист во Вьенне.
      Краумтан Мак-Фидаси: брат Монгфинд, в то же время король в Таре.
      КУНЕДАГ: принц вотадинов, жил в Уэльсе.
      Ланарвилис: королева Иса.
      Лейдхенн Мак-Бархедо: поэт-оллам в свите Ниалла.
      Лугтах Мак-Айллело: король в Мюнстере, отец Кнуалла Коркка.
      Маклавий: легионер в войске Грациллония и митраист.
      МАКСИМ, МАГН КЛЕМЕНЦИЙ: командир римской армии в Британии: позже силой захватил власть и стал со-императором.
      Малдунилис: королева Иса.
      МАРИЯ: дочь Стилихона, которая стала женой Гонория.
      МАРТИН: епископ Тура и основатель монастыря около Мармотьера; сегодня известен как святой Мартин Турский.
      Маэлох: исанский капитан моряков и Перевозчик Мертвых.
      Мелла: служанка и знахарка Иннилис.
      Меровех: вождь франкских лаэтов вокруг Редона.
      Милку: хозяин Суката, когда тот был в рабстве.
      Мирейн: дочь Ланарвилис от Хоэля.
      Монгфинд: мачеха Ниалла, по преданию была ведьмой.
      Моэтайре из Корко-Охе: отец Феделмм.
      Нагон Демари: суффет и советник по труду в Исе.
      Нат Ай : племянник и преемник Ниалла.
      НИАЛЛ МАК-ЭОХАЙД, позднее стал известен как НИАЛЛ ДЕВЯТИ ЗАЛОЖНИКОВ: король Темира, правитель Миды в Ирландии.
      Нимета: дочь Форсквилис и Грациллония.
      Одрис: дочь Иннилис от Хоэля.
      Онгус Болг: король в Мюнстере, отец Аменд.
      Орнак: озисмиец, который должен был стать королем.
      ПАВЛИНИЙ: внук Авсония.
      ПАТРИКИЙ: адвокат на государственной службе у Максима.
      ПРИСЦИЛЛИАН: еретик, епископ Авилы.
      Ровинда: жена Апулея Верона.
      Руна: дочь Виндилис от Хоэля.
      РУФИНИЙ: преторианский префект Аркадии, свергнутый Стилихоном.
      Руфиний: редонский багауд, позже - правая рука Грациллония.
      Саломон: сын Апулея Верона и Ровинды.
      Семурамат: 1) третья дочь Бодилис от Хоэля; позже известна как Тамбилис; 2) ее первая дочь от Грациллония.
      СЕРЕНА: жена Стилихона.
      Сикорий: крупный землевладелец в Мадреаке.
      Силис: проститутка в Исе.
      Сирус, Лукас Оргетуориг: священник-митра-ист во Вьенне.
      Сорен Картаги: Оратор бога Тараниса в Исе, представитель плотников в Совете.
      СТИЛИХОН, ФЛАВИЙ: могущественный римский полководец.
      СУКАТ (или СУККАТ): имя, данное святому Патрику при рождении.
      Сэсай: первая дочь Гвилвилис и Грациллония.
      Талавир: первая дочь Бодилис от Хоэля.
      Тамбилис: королева Иса, дочь Бодилис и Хоэля.
      Таргорикс: король древних кельтов.
      Тигернах: сын Лейдхенна.
      Томмалтах Мак-Доннгали: молодой человек из Мюнстера.
      Торна Эсес: великий ирландский поэт, воспитавший Ниалла и Конуалла, учитель Лейдхенна.
      Тотуал Желанный: основатель Миды.
      Уна: дочь Бодилис и Грациллония.
      Усун: исанский рыбак, товарищ Маэлоха на "Оспрее".
      Утика Скиталец: исанский поэт.
      Фавоний: любимый конь Грациллония.
      Феделмм: колдунья, мачеха Конуалла Коркка.
      Федерих: сын Меровеха.
      Фекра: последний сводный брат Ниалла.
      ФЕЛИКС: священник, ставший епископом Триера.
      Фенналис: королева Иса.
      ФЕОДОСИЙ, ФЛАВИЙ: сегодня известен как Великий; август Востока; впоследствии, недолгое время, был единоличным римским императором.
      Фланд Даб Мак-Ниннедо: убийца Домну-альда.
      Флор: галло-римский торговец.
      Форсквилис: королева Иса.
      Фредегонд: сын Меровеха.
      Ханай: исанский поэт.
      Ханнон Балтизи: капитан бога Лера в Исе.
      Херун Танити: офицер военно-морского флота Иса.
      Хильдерик: сын Меровеха.
      Хоэль: бывший король Иса.
      Эвкерий: бывший хорепископ Иса.
      Элисса: имя, данное Ланарвилис при рождении.
      Энде Квенсалах: верховный король в Лейн-стере.
      Эохайд: сын Энде.
      Эпилл, Квинт Юний: легионер в войске Грациллония, его заместитель в то время, убит в бою под Исом.
      ЮЛИАН, ФЛАВИЙ КЛАВДИЙ: сегодня известен как Юлиан Отступник, император (361 - 363), пытался возродить язычество под покровительством государства.
      Юлия: дочь Ланарвилис и Грациллония.
      Яиса: первая дочь Малдунилис и Грациллония.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22