Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№154) - Молодые рыцари-джедаи-3: Потеряшки

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Места Ребекка / Молодые рыцари-джедаи-3: Потеряшки - Чтение (стр. 5)
Автор: Места Ребекка
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


— Не последние, — повторила она, кивая с довольным видом. — Расчет гиперпространственного маршрута?

— Почти готов, — ответил Требор. — Если мы поспешим, можно успеть доставить этот груз в Облачный Город и договориться о загрузке на обратном пути. Тогда у нас за этот пробег будет двойная выручка.

На лице у Нейрек появилась довольная улыбка. Она перебросила за плечо жгут темно-каштановых волос.

— Люблю, когда ты рассуждаешь как деловой человек…

— Нечего умиляться, парировал Требор. — Достигнуто максимальное ускорение. Приготовиться к переходу через световой барьер.

И вдруг «Лунный Натиск» содрогнулся, словно налетел на невидимый барьер. Крошечный кораблик отлетел назад, впав в неуправляемый штопор. Завыли сигналы тревоги, на приборной панели зажглись красные лампочки.

— Это что было? — требовательно спросила Нейрек, тряся головой, чтобы разогнать плавающие перед глазами цветные пятна.

Она уставилась в иллюминатор — там была лишь пустота.

— Не знаю! — ответил Требор. — На датчиках ничего не было! Не было ничего на датчиках! Это пустое пространство!

— В жизни не встречала такого твердого пустого пространства! — рявкнула Нейрек-Аг. — Отчет о повреждениях!

— Погоди ты! Выправить корабль можешь? — спросил ее напарник. — Ну вот, у нас пробоина в нижней части обшивки… Трам-та-рарам, прощай груз! Двигатели зашкаливает, .. — он сглотнул. — Мы влипли, сударыня.

И тут, словно в подтверждение слов Требора, из главной консоли посыпался дождь искр. «Лунный Натиск» потерял управление.

— Корускант-Первый, тревога! Говорит челнок «Лунный Натиск». Мы напоролись на невидимую груду космического мусора! — крикнул Требор в комлинк.

Динамик затрещал, взвыл и испустил еще один фонтан искр.

Нейрек-Аг закашлялась и принялась разгонять дым. Она переключила несколько тумблеров.

— Кормовые двигатели не отвечают! — кратко отметила она. — Радары говорят, что тут ничего нет! На что мы налетели?!

— С моей стороны ничего утешительного, — отозвался Требор. — Хуже просто быть не может.

— Не может? А вот тебе, — с трудом сглотнув, сообщила Нейрек. — Знаешь, я, пожалуй, сделаю тебе предложение.

Требор перехватил взгляд капитана и застонал вслух. В их двигателях лавиной смертоносной энергии началась цепная реакция. Через несколько секунд «Лунный Натиск» взорвется, как маленькая сверхновая.

— Всегда хотел свадьбу среди звезд, — проговорил Требор. В глазах закипали слезы. Наверное, из-за едкого дыма, подумал он. — Ничего лучше и придумать нельзя.

Он накрыл ладонь Нейрек своей.

— Согласен… Но, должен сказать, момент ты выбрала неудачный.

Она стиснула его руку, а потом глянула на приборы:

— Ай! Сердечник гипердвигателя достиг кри…

«Лунный Натиск» беззвучно взорвался, превратившись в ослепительный водопад расплавленного металла и раскаленных газов. А потом все потухло, и стало черным-черно.


Джейна шагала по главной гостиной апартаментов ее семьи в Имперском дворце, словно дикий лесной зверь в клетке, которого она однажды видела в Голографическом зоопарке вымерших животных. Джейна терпеть не могла пассивности. Она рвалась в бой.

Джейсон и Тенел Ка снова отправились в город искать Зекка, взяв с собой Си-Трипио и Энакина, а Лоуи что-то чинил вместе со своим дядей Чубаккой. Когда Джейсон справедливо заметил, что лучше бы кому-нибудь остаться дома — а то вдруг Зекк или Пекхам захотят с ними связаться, — Джейна неохотно согласилась быть этим кем-то.

Она разволновалась настолько, что решила связаться со старым Пекхамом прямо на зеркальной станции, хотя знала, что он возвращается уже сегодня. Пекхам у станционной голопанели ответил сразу, но стоило Джейне начать объяснять, что Зекк пропал, как расплывчатое изображение старика стало пропадать. Его ответ было не расслышать из-за треска разрядов.

— Не понима… хая связь… передат… вернусь вечером…

Видимо, центральное многозадачное устройство на станции уже никуда не годилось и поговорить не удастся, пока Пекхам не вернется домой.

Когда Лея вернулась домой пообедать, Джейна была готова кричать просто от невозможности что-то сделать. Ей страшно хотелось поговорить с матерью, но Лея выглядела усталой до крайности и озабоченной, и Джейна решила, что лучше не мешать ей думать о своем. Она разогрела для Леи обед и молча присела поесть рядом.

Несколько минут спустя ворвался Хан Соло и подбежал к жене.

— Прибежал, как только получил твое сообщение. Что стряслось?

Когда Лея посмотрела на мужа, в уголках ее рта заиграла благодарная улыбка.

— Хотела с тобой посоветоваться, — ответила она. — У тебя есть минутка? Посиди с нами, перекуси.

Хан коротко, по-разбойничьи усмехнулся.

— Пообедать с двумя первыми красавицами галактики? Конечно, на это у меня всегда найдется время. А что случилось? Неужели опять катастрофа вроде нападения имперского флота? — Он быстро положил себе полную тарелку горячего кореллианского жаркого.

— Да, катастрофа. — Лея глубоко вздохнула. — Сегодня утром взорвался один корабль. Как раз покидал орбиту.

Джейна удивленно подняла глаза, а ее отец кивнул:

— Да, мне доложили об этом час назад. Лея сосредоточенно нахмурилась.

— И никто не знает, из-за чего это случилось. Из-за чего корабль мог взорваться?

— Ошибки в управлении? — предположила Джейна. — Перегрузка двигателей?

— Корускант-Первый принял от них сообщение перед самым взрывом, — печально сказала Лея. — Кажется, «Лунный Натиск» на что-то налетел.

Хан вскинул брови:

— На внешней орбите?! Неужели диспетчерская ошибка и оттуда не убрали другие корабли?

— Да неееет… — протянула Лея.

— Подложили бомбу? Или космический мусор?

Джейна навострила ушки:

— Но ведь когда мы возвращались домой, нам встретились просто горы мусора, — верно, папа?

Лея скривилась:

— Боюсь, да. Комиссар по торговле занимается этим лично. Он говорит, что весь оставшийся мусор на орбите над Корускантом — это мины замедленного действия. Он настаивает, что нужно обращать больше внимания на безопасность космических путей. Большие обломки мы зарегистрировали, но я уверена, что кое-что упустили — времени пожалели. А ведь некоторые обломки болтаются на орбите десятилетиями. Хан надулся:

— Подобные случаи очень редки, Лея. Давай не будем преувеличивать опасность.

— Судя по передачам с «Лунного Натиска», они не видели, что их ударило, и ни на одной карте этого не было. Комиссар считает, что это важный вопрос безопасности. Я вынуждена согласиться: надо немедленно что-то предпринять.

— А что, переделать карты орбит с учетом больших обломков — дело трудоемкое? — спросил Хан.

— Еще какое. И времени на это уйдет очень много. — Лея потерла переносицу, словно у нее снова начиналась мигрень.

— Может, я помогу? — вмешалась Джейна, обрадовавшись мысли, которая могла отвлечь ее от Зекка. — Дядя Люк сказал, что на каникулах нам надо сделать какую-нибудь учебную работу. Может, мы с Лоуи попробуем подступиться к этим картам? Интересная задачка!


Джейна переводила взгляд с карманного компьютера на большой монитор, а потом на голографический симулятор.

— Отлично, следующая траектория, Лоуи, — сказала она и потянулась, стараясь расслабить затекшие плечи, а потом потерла покрасневшие глаза, но лучше видно от этого не стало.

Они уже несколько часов делали одно и то же. И с чего только она решила, что это интересно?!

Косматый вуки тщательно запрограммировал выявленную орбиту, и на голокарте появилось новое яркое пятнышко. Джейна застонала.

— Конечно, это важная работа, но я так надеялась, что будет хоть чуточку поинтересней!

Лоуи прорычал что-то в ответ, а Эм Тиди перевел:

— Господин Лоубакка предполагает, что хотя нанесение на карту груд космического мусора никогда не казалось ему интересным проектом, но домашние задания редко бывают такими уж интересными. У этой работы есть то преимущество, что она срочная.

Лоуи еще что-то проурчал.

— Более того, он подчеркивает, что проект выполнен всего на двенадцать процентов и что будет очень и очень приятно, если вообще удастся его завершить.

Джейна устало вздохнула и пригладила ладонью прямые темные волосы:

— Ладно. Тогда чего же мы ждем?

13

Пекхам поправил на плече лямку дорожной сумки и зашагал прочь от захолустного причала, где стоял «Молниеотвод», — там парковались многие контрабандисты и всякие мошенники. Вернуться в город было приятно — хотя бы потому, что дома вся техника работала, чего не скажешь об удобствах на зеркальной станции.

Несмотря на тяжелую ношу, Пекхам с привычной легкостью шагал по широким улицам и узеньким переходам, бормоча на ходу:

— «Придется вам потерпеть и обойтись без этого, Пекхам»… «У нас проблемы с поставками, Пекхам»… «Новое оборудование очень дорого стоит, Пекхам»… «Центральные многозадачные устройства на деревьях не растут, Пекхам»…

Он почесал щетину на подбородке, не переставая бормотать, и говорил с собой, как привык говорить с Зекком.

Он фыркнул.

— Хоть подождали бы, когда я с корабля сойду, а потом уже с новостями обрушивались! «Мы хотели добраться до вас, Пекхам, но не могли»… Еще бы, наладили бы сначала систему связи! — он снова поправил лямку. — «Из-за недавней имперской атаки ваш сменщик получил назначение в дополнительный дозорный отряд! Нам нужно, чтобы вы завтра же вернулись на станцию!!!» Нет, видали?!

Он шел и шел, не замечая ни бодрых торговцев, ни ошалелых туристов, ни занятых госслужащих.

— Надо бы дежурному администратору этой станции вылезти из мягкого креслица да и отправиться со мной наверх, на рабочее место! Уж я бы покормил его теми помоями, которые выдает кухонная техника! Вот уж интересно, понравилось бы это ему? Посмотрим, как бы он обошелся!

Пекхам свернул за угол и направился по коридору к дому.

— Пока дождешься, чтобы эти бюрократы что-нибудь сделали, станция вообще развалится! — тут он усмехнулся, подумав о том, что Зекк обещал ему новое многозадачное устройство. — Все приходится делать самому… Ну, еще друзья помогают…

Пекхам с радостью обнаружил, что стоит у самой двери квартиры. Он набрал код, и дверь, зашипев выпускаемым воздухом, открылась. Воздух был спертый, словно его несколько раз пропустили через кондиционер. Вечно приходится напоминать Зекку, что дом надо проветривать…

Он швырнул сумку в прихожую, и дверь за ним закрылась. Но дружеский голос его не поприветствовал.

— Эй, Зекк! — позвал он.

В квартире было удручающе тихо, так что пришлось крикнуть громче:

— Знаешь, после трех дней тухлятины, которую выдают баллоны на станции, даже этим воздухом дышать приятно, но все-таки… — он замер. Ответа не было. — Зекк!

Он оглядел захламленную гостиную, потом заглянул в кухню, в спальню Зекка, даже в каморку, где стоял кондиционер. Пусто.

Пекхам озабоченно нахмурился. Зекк редко выходил из дома, когда знал, что Пекхам вот-вот вернется с работы, особенно если обещал раздобыть какую-нибудь технику. Но ни следа центрального многозадачного устройства Пекхам не увидел. А оно будет нужно ему уже завтра утром!

Он снова почесал щеки и ненадолго задумался. И тут его осенило.

— Ну, ясно! — сказал он себе. — Дело в детишках Соло! Друзья Зекка Джейсон и Джейна будут на Корусканте всего несколько недель. Наверное, они пошли куда-то вместе, развлекаются, хвастаются приключениями на других планетах…

Обернувшись, Пекхам заметил, что на инфо-панели у двери мигает лампочка. Это означало, что там не просмотренные сообщения. Может, это Зекк и его друзья оставили ему весточку, где их искать.

В памяти устройства оказалось три сообщения. Пекхам их проглядел. На первом ролике показались Джейна и Джейсон Соло вместе с двумя другими учениками-джедаями.

— Привет, Зекк, — говорил Джейсон, как всегда, со смешинкой в голосе. — Мы пришли, чтобы вместе с тобой пойти за той штуковиной, которая нужна Пекхаму. Мы же договаривались на сегодня утром, я ничего не путаю? Мы вернемся завтра утром. Если планы поменялись, сообщи.

На следующей записи появилась Джейна Соло — хмурая, с падающими на лицо прямыми прядями.

— Это мы, Зекк. У тебя все хорошо? Мы тебя везде искали! Если ты переживаешь из-за позавчерашнего вечера — прости нас, ладно? Позвонишь, когда вернешься?

На последнем ролике снова появилась Джейна — встревоженная и даже осунувшаяся. Говорила она медленно, словно слова застревали у нее в горле.

— Зекк, ты что, сердишься? Нам всем очень… грустно, что мы обидели тебя на банкете. Если ты уже нашел многозадачное устройство и не хочешь сейчас брать нас с собой гулять по городу, мы тебя поймем. Пожалуйста, свяжись с нами, как только получишь это сообщение.

Пекхам глядел на экран и чувствовал, как внутри у него все сжимается от ужаса. Что-то случилось. Он снова огляделся, но не увидел никаких признаков того, что Зекк собирался уходить из дома. Ни записочки…

На Зекка это было не похоже. Он был человеком надежным. Это пусть другие отмахиваются от него — дескать, уличный бродяжка, хулиган, — но у Зекка было развито чувство долга. Он обещал Пекхаму новое многозадачное устройство, зная, как это важно для зеркальной станции. Если Зекк что-то обещал, он это выполнял. Всегда.

Конечно, Зекк был сирота, насмешник, хвастун, искатель приключений на свою голову, — но он всегда был добрым другом и на него всегда можно было положиться.

Пекхам понял, что принял решение. Он задержался лишь для того, чтобы оставить Зекку на инфо-панели краткое сообщение, — а вдруг он вернется? — и отправился во дворец.


— Ура! Как здорово, что вы пришли! — сказал Джейсон, открывая дверь и обнаруживая, что за ней стоит Пекхам, грязный и взволнованный до крайности. — Не знаете, случайно, где Зекк? Вы его не видели? Вы ничего о нем не слышали?

На лице Пекхама ясно читался ответ.

— А я надеялся, что это у вас будут для меня новости, — сказал старый пилот.

Джейсон вдруг вспомнил о хороших манерах и жестом пригласил Пекхама войти.

— Ох, простите! Входите, пожалуйста. Я сейчас приведу Джейну и остальных.

Его сестра вместе с Лоуи деятельно трудилась над голографическим симулятором орбит космического мусора, а Тенел Ка чистила кинжалы.

— Эй, — окликнул их Джейсон. — Пришел Пекхам. Он тоже не знает, где Зекк.

Напряженное выражение на лице Джейны сменилось озабоченным. Лоуи поднялся на ноги и помог подняться Джейне. Вернувшись в гостиную, они все впятером стали рассматривать карту Имперской столицы, склонившись над проекцией, а Тенел Ка высветила несколько кварталов небоскребов.

— Мы прочесали эти кварталы в окрестностях вашего дома, — объяснила она Пекхаму.

Джейсон придвинулся поближе к карте.

— И еще мы ходили в некоторые места, куда нас брал Зекк, когда мы искали всякую всячину, — добавил он. — Ну, то есть в те, которые потом смогли разыскать.

Пекхам кивнул и рассеянно поскреб щетину.

— Энакин и Трипио даже сходили в такие места, о которых Зекк нам только рассказывал, но ничего не нашли, — вздохнула Джейна. — Мы надеялись, что вы нам покажете, где еще искать.

Лоуи что-то проурчал — и Эм Тиди перевел:

— Господин Лоубакка желает указать, что недостаток .знакомства с, так сказать, «не самыми приятными» аспектами жизни Имперской столицы, вероятно, затрудняет поиски. Буки сердито зарычал на переводчика за цветистый слог, но ничего не добавил.

— А ведь он прав, — кивнула Джейна. — Мы действительно знаем только благополучные районы.

— И мы до сих пор не были уверены, что Зекк и вправду потерялся. Ваши наблюдения показывают, что это действительно так.

— Послушайте, Пекхам вернулся, и мы уверены, что Зекк пропал, — так давайте подадим заявление в службу безопасности! — предложил Джейсон.

Пекхам резко вскинул голову.

— Только не в службу безопасности. Зекку бы это не понравилось.

— Но он же пропал! — взмолилась Джейна. — Надо его разыскать!

Джейсон с удивлением обнаружил, что по щекам его сестры текут слезы.

— Да, — согласился Пекхам, — только у Зекка случались… «разногласия» со службой безопасности, и он не скажет нам спасибо за то, что мы ее на него навели. Но не беспокойтесь — я знаю места, в которые вы точно не заглядывали.

— Хорошо, — неохотно согласилась Джейна. — Но тогда получается, что нам все равно надо искать самим. Спасибо, Пекхам, ваши идеи очень мне помогли. По-моему, все зависит от нас.

— Зекк — парень крутой, — с вымученным оптимизмом заметил Пекхам. — Он многое испытал и в состоянии сам о себе позаботиться. — Голос у него упал. — Я, правда, надеюсь, что с ним все в порядке.

14

Зекк проснулся в своей роскошной новой комнате в Академии Тени, чувствуя себя до странности свежим и бодрым. Он спал долго и глубоко, словно бы заряжаясь энергией. Интересно, не подмешал ли ему этот Бракисс чего-нибудь в чашку? Впрочем, даже если дело в этом, — не беда: никогда еще он не чувствовал себя настолько полным жизни и энтузиазма.

Он попытался отогнать радостные мысли, старался вызвать в себе гнев на то, что его похитили и переправили на имперскую станцию. Но нельзя было не согласиться с тем, что никогда еще к Зекку не относились с большим уважением, чем теперь. Он постепенно начал думать об этой комнате именно как о комнате, а не о камере.

Он стоял под душем, пока во всем теле не закололо от тепла и чистоты, и вообще возился гораздо дольше, чем мог бы. Ну и наплевать. Пусть Бракисс подождет. Ему полезно. Зекк сюда не напрашивался, и неважно, сколько внимания уделяет ему этот глава Академии Тени.

Он тревожился о старом Пекхаме и понимал, что его друг сейчас уже места себе не находит от беспокойства за него. К тому же он был уверен, что Джейсон и Джейна уже всех на уши подняли. Но Зекк был уверен и в том, что с этим Бракисс разберется. А Зекк пока что переждет, пока не выработает план.

Пока он мылся, кто-то забрал его потрепанные шмотки и положил вместо них новый стеганый комбинезон и полированные кожаные доспехи — роскошную форму, темную и элегантную. Зекк огляделся в поисках старой одежды, не желая пока что злоупотреблять гостеприимством Второй Империи, но ничего не нашел, — а прекрасная новая форма так ему шла…

Зекк взялся за дверь, думая, что она заперта, и даже удивился, когда она скользнула в сторону. Он вышел в .коридор — и наткнулся на поджидающего там Бракисса. Серебристые одежды так и парили вокруг него, словно были сотканы из мерцающих теней.

На скульптурно-совершенном лице Бракисса появилась улыбка.

— А, юный Зекк. Ну что, готов начать учебу?

— Да не особенно, — хмыкнул Зекк, — только кто меня спрашивает?

— Почему же, я и спрашиваю, — еще шире улыбнулся Бракисс. — Значит, я плохо объяснил, что именно мы готовы для тебя сделать. Приоткрой, будь добр, одну бойницу в стене сопротивления, — только чтобы послушать, — и, может быть, мне удастся тебя убедить.

— А если нет? — поинтересовался Зекк, добавив в голос больше дерзости, чем чувствовал на самом деле.

Бракисс пожал плечами.

— Тогда я проиграл. Что тут еще скажешь?

Зекк не стал настаивать — только задумался, убьют ли его, если он не будет соответствовать планам Второй Империи.

— Пойдем ко мне в кабинет, — пригласил Бракисс и повел мальчика по изогнутым коридорам с гладкими стенами.

Казалось, что кроме них кругом никого нет, но Зекк заметил вооруженных штурмовиков, которые навытяжку стояли в дверных проемах, готовые прийти Бракиссу на помощь при первой же необходимости. Зекк подавил усмешку при мысли о том, что его можно считать реальной угрозой Бракиссу.

В личном кабинете Бракисса было темно, как в космосе. Стены были сделаны из черного транспаристила, и на них проецировались изображения космических катастроф: пылающие солнечные вспышки, взрывающиеся звезды, багряные лавовые поля. Зекк огляделся в восхищении, смешанном с ужасом. Эти картины показывали вселенную совсем с другой стороны, нежели открытки в сувенирных киосках для галактических туристов на Корусканте.

— Присядь, — предложил Бракисс — голос у него был мягким и бесстрастным. Зекк, который чутко прислушивался и приглядывался ко всему, остерегаясь «второго дна», понял, что с этого момента сопротивление бесполезно. Он решил приберечь силы на потом, когда от них будет больше пользы.

Бракисс уселся за длинный полированный стол, выдвинул секретный ящик и вытащил маленькую цилиндрическую зажигалку. Взявшись за концы белыми изящными пальцами, он повернул цилиндрик и приоткрыл его посередине. Когда цилиндрик распался надвое, из него вырвалось, сверкая и рассыпая искры, яркое сине-зеленое пламя. Оно почему-то совсем не давало жара. Отражаясь от стен кабинета, холодное пламя залило мертвенным светом картины космических катастроф.

— Что вы делаете? — спросил Зекк.

Бракисс между тем прислонил две половинки верхушками друг к другу, так что получился треугольник, и бледное пламя рванулось вверх, яркое и сильное.

— Посмотри на пламя, — велел Бракисс. — Вот тебе пример того, что можно сделать с помощью джедайских способностей. Управление пламенем — совсем простой фокус, легкое упражнение для начинающих. Попробуй понять, что я имею в виду. Смотри.

Бракисс согнул палец и уставился куда-то вдаль. Пламя вдруг заплясало, стало колыхаться туда-сюда, извиваясь, как живое. Оно становилось все выше и тоньше, стало тоненьким язычком, а потом раздулось в шар, словно крошечное сияющее солнце.

— Овладев простыми умениями, — произнес Бракисс, — ты сможешь делать более эффектные вещи… — он растянул пламя, словно резиновую полосу, создав подобие лица со сверкающими глазами и провалом на месте рта. Лицо растаяло и превратилось в дракона, который мотал в разные стороны головой на тонкой шее, а потом на его месте возник сияющий портрет самого Зекка, созданный из сине-зеленого огня.

Зекк заворожено глядел на огонь. Вот интересно, а Джейсон и Джейна могут такое выделывать?

Бракисс ослабил контроль и позволил пламени превратиться в маленький яркий язычок на зажигалке.

— А теперь попробуй ты, Зекк, Сосредоточься, больше ничего не нужно. Почувствуй огонь — как текучую воду, как краску… Мысленными пальцами придавай ему нужную форму… Сверни его в жгут. Попробуй ощутить его…

Зекк с готовностью подался вперед, но прервал себя.

— С чего мне вам подчиняться? Я не хочу ничего делать ни для Второй Империи, ни для Академии Тени! И для вас тоже!

Бракисс сложил гладкие руки и снова улыбнулся:

— Я бы не стал просить тебя делать это ради меня. И ради правительства и государства, о котором ты ничего не знаешь, — тоже. Я прошу тебя сделать это ради себя самого. Разве тебе никогда не хотелось развивать свои таланты? У тебя редкие способности. Так почему бы тебе не воспользоваться такой возможностью — тебе, которому жизнь, позволь заметить, предоставляла маловато возможностей. Даже если ты вернешься к прежней жизни, разве не лучше будет для тебя, если ты сможешь пользоваться Силой, а не просто полагаться на то, что ты считал «нюхом» на ценные находки?

Бракисс наклонился вперед.

— Ты, Зекк, натура независимая. Я это вижу. Независимые люди нам нужны — люди, которые могут принимать самостоятельные решения, которые добиваются успеха несмотря на то, что так называемые друзья уверены, что они потерпят неудачу. Вот он, твой шанс, здесь и сейчас. Если ты не заинтересован в том, чтобы улучшать самого себя, если тебе недостает решимости попытаться, — ты проиграл, не сделав первого хода, — слова были резкие и вызывающие, но они угодили в цель.

— Ладно, я попробую, — буркнул Зекк. — Только на многое не рассчитывайте.

Он прищурил зелёные глаза и сосредоточился на пламени. Хотя он и не знал, что делает, но пытался по-разному думать. Он глядел прямо на пламя, потом посмотрел на него краешком глаза, потом попытался представить себе, что двигает его, касаясь его невидимыми мысленными пальцами. И вот — он даже не понял, что сделал и как это описать, — пламя дрогнуло!

— Хорошо, — кивнул Бракисс. — Еще разок.

Зекк сосредоточился, прошел по той же мысленной тропе, что и раньше, и на этот раз оказалось даже проще. Пламя качнулось, склонилось в сторону, потом подпрыгнуло и, вытянувшись, наклонилось в другую сторону.

— Получается!

Бракисс протянул руки и снова свинтил половинки зажигалки, погасив огонь. Зекк тут же почувствовал укол разочарования:

— Погодите! Дайте еще раз попробовать!

— Нет, — отрезал Бракисс с улыбкой — не то чтобы недоброй. Хорошенького понемножку. Пойдем к шлюзам. Мне надо тебе еще кое-что показать.

Зекк облизнул губы, чувствуя что-то вроде голода, и пошел за Бракиссом, пытаясь подавить нетерпеливое желание еще раз попробовать побаловаться с огнем. У него разыгрался аппетит — и что-то в нем подозревало, что именно этого и дожидается от него глава Академии Тени…


Кворл и отряд штурмовиков были заняты разгрузкой драгоценной добычи, которую они награбили на повстанческом крейсере «Адамант». Бракисс привел к ним Зекка, который принялся с любопытством оглядывать корабли, принадлежащие Академии Тени.

— Жаль, что не могу показать тебе наш лучший корабль «Охотник за Тенью», — сказал Бракисс с сожалением, — но его угнал Люк Скайуокер, когда ворвался сюда, чтобы похитить наших учеников Джейсона, Джейну и Лоубакку.

Зекк нахмурился, но не стал говорить Бракиссу, что Академия Тени получила по заслугам, потому что первой похитила трех юных джедаев. Он отвел взгляд.

В контрольной кабине, откуда было видно все похожее на пещеру пространство причала, стояла черноволосая Тамит Кай и прищуренными фиолетовыми глазами наблюдала за происходящим. Рядом с ней были два ее датомирских союзника — Вайлас и Гаровин. Зекка передернуло, и он скривился, узнав тех двоих, которые оглушили его и похитили из Имперской Столицы.

— Оставь их, — посоветовал Бракисс, беспечно отмахнувшись. — Они завидуют тому вниманию, которое я тебе уделяю.

Зекк ощутил неожиданный прилив теплоты и задумался, правду ли говорит Бракисс или просто хочет дать ему почувствовать свою значимость.

Один из штурмовиков отсалютовал им.

— Разрешите доложить, сэр, — обратился он к Бракиссу. — Ремонтные работы на верхней причальной башне почти завершены. Мы добьемся функционирования в полном объеме за два дня.

— Хорошо, — с облегчением сказал Бракисс. — Просто в голове не укладывается, что тот неуклюжий повстанческий челнок имел глупость врезаться прямо в замаскированную Академию Тени! От этих повстанцев одни беды — даже когда они просто невнимательны!

Кворл вынул небольшой сердечник из запечатанного ящика. Но подпалинам и оплавленным дырам на панели управления Зекк догадался, что штурмовики, наверное, открывали киберзамки бластерами. Сердечник гипердвигателя был длинным, цилиндрическим, а в полупрозрачных трубках, наполненных тибанна-газом, который передавал энергию двигателям, мерцало желтым и оранжевым цветом.

— Это отличные новые модели, лорд Бракисс, — сказал старый пилот ДИ-истребителя. — Можно заряжать ими наше вооружение, а можно превратить еще больше наших истребителей в штурмовые корабли со световой скоростью, как мой прежний ДИ-истребитель.

Бракисс улыбнулся.

— Пусть это решение примет наш лидер. Ему будет очень приятно видеть новый прорыв в нашей военной мощи. Но обращайтесь с этими деталями осторожно, — сурово добавил он. — Пусть ни на одной не будет ни царапины. Мы не можем позволить себе разбрасываться ресурсами, когда перед Второй Империей стоит задача вернуть власть, которая принадлежит ей по праву.

Кворл кивнул и отвернулся.

— Вот видишь, Зекк, — сказал Бракисс, сдвигая белесые брови, — мы в этой битве аутсайдеры. Наше движение немногочисленно и в некотором смысле отчаянно, но мы знаем, что мы правы. Мы вынуждены сражаться за то, что принадлежит нам по праву, с неуклюжей Новой Республикой, которая все рвется переписать историю и обратить против нас ее хаотическую силу. Мы полагаем, что это может привести только к галактической анархии, — каждый будет стремиться к своей собственной цели, вторгаться на чужие территории, возмущать народы — и не будет ни почтения, ни покорности закону и порядку.

Зекк уперся кулаками в обтянутые кожаными доспехами бока.

— А свобода как же? Мне нравится делать то, что я хочу!

— Мы верим, что во Второй Империи найдется место и свободе, правда верим, — очень искренне сказал Бракисс. — Но после некоторого предела слишком много свободы ведет к катастрофе. Населяющим галактику расам нужна путеводная нить, опора порядка и надзора, чтобы они могли делать свои собственные дела и не разрушали при достижении своих эгоистических целей мечты соседей. Зекк, ты — человек независимый. Ты сам знаешь, что делаешь. Но только подумай обо всех несчастных, которых галактические перевороты согнали с мест, и теперь они слоняются по галактике без цели и смысла, им некуда идти, не о чем мечтать… И некому сказать им, что делать. Ты можешь это изменить.

Зекк хотел, было возразить, опровергнуть слова Бракисса, но так и не смог придумать, что сказать. Он сжал губы. Даже если в голову не приходит никаких доводов против, открыто соглашаться он тоже не желает.

— Пока можешь не отвечать, — терпеливо сказал Бракисс.

Затем он вынул из складок одеяния зажигалку.

— Можешь думать о том, что я тебе сказал, сколько понадобится. А теперь я провожу тебя обратно в комнату.

Он вручил зажигалку Зекку, а тот с радостью схватил ее.

— Бери, поиграй, если хочешь, — улыбнулся Бракисс. — А потом опять поговорим.

15

Джейна даже руками всплеснула от изумления, когда Пекхам принялся описывать кое-какие места, куда мог удалиться Зекк. Этак можно полгода прочесывать корускантские трущобы, если не год, и все равно никого не найдешь, особенно если Зекк не хочет, чтобы его нашли.

— Подождите секунду, — перебила она. — А вы разве не пойдете с нами искать?

Пекхам помотал головой.

— Новое расписание. По тревоге. Из-за нападения на «Адамант». Мне надо вернуться на зеркальную станцию прямо завтра с утра. Беда в том, что я ума не приложу, как без основательного ремонта заставить там кое-что работать, У меня даже связь накрылась. Вот будет круто, если Корускант-Центральный объявит общую тревогу! Ужасно жалко, что у меня нет того многозадачного устройства, которое мне Зекк обещал!


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8